The reaction between mercury and sulphur takes place at a stoichiometric ratio. | UN | ويجري التفاعل بين الزئبق والكبريت بنسب كميات قياسية متكافئة في النقاوة. |
The Claimant seeks compensation in the amount of USD 50,000,000 for the value of the lost grants of fertilizer and sulphur. | UN | وتلتمس الجهة المطالبة تعويضا قدره 000 000 50 دولار عن قيمة هبة الأسمدة والكبريت التي لم يتسلمها. |
Phase out lead and sulphur in gasoline | UN | :: الاستغناء تدريجيا عن خلط الوقود بالرصاص والكبريت |
Any pollutants or hydrocarbons and sulphur are removed in the treatment process. | UN | وتتم إزالة الملوّثات والهيدروكربونات والكبريت في عملية المعالجة. |
Chapter 6 Emission trends of indirect gases and sulphur dioxide (SO2) | UN | الفصل 6: اتجاهات انبعاثات الغازات غير المباشرة وثاني أكسيد الكبريت |
A portion of the kiln exit gas is withdrawn through this and quickly cooled by air or water to avoid excessive alkali, chloride and sulphur build-up on the raw feed. | UN | ويجرى سحب جزء من الغاز الخارج من القمينة من خلال ذلك الممر وتبريده بسرعة بواسطة الهواء والماء لتجنب التراكم المفرط للأحماض القلوية والكلوريد والكبريت على المواد الخام. |
The high levels of lead and sulphur have grave health effects and contaminate the soil and water supply. | UN | وتنجم عن المستويات المرتفعة من الرصاص والكبريت آثار خطيرة على الصحة، كما أنها تلوث التربة وإمـدادات المياه. |
Large increases are also expected in the emissions of nitrogen and sulphur compounds. | UN | وكذلك يتوقع حدوث زيادات كبيرة في انبعاثات مركبات النيتروجين والكبريت. |
Hydrogen gas, carbon dioxide and minerals containing iron, nickel and sulphur. | Open Subtitles | غاز الهيدروجين وثاني أكسيد الكربون والمعادن التي تحتوي على الحديد، النيكل والكبريت |
Gunpowder is made of saltpeter and sulphur. | Open Subtitles | يتكون البارود من الملح البارود والكبريت. |
Coal cleaning is a beneficial pre-combustion technology that can be employed to reduce ash and sulphur content in the coal. | UN | ١١ - تنظيف الفحم تكنولوجيا سابقة للاحتراق مفيدة يمكن استخدامها لتخفيض محتوى الفحم من الرماد والكبريت. |
Wastes with high chlorine and sulphur contents, such as some mineral acids may also have a negative effect on clinker production or product quality. | UN | فالنفايات المتضمنة محتويات عالية من الكلور والكبريت مثل بعض الأحماض المعدنية قد يكون لها أيضاً تأثيرات سلبية على إنتاج الكلنكر أو نوعية المنتج. |
It has been established that circulating seawater which is modified in a reaction zone close to a subaxial magma chamber is the principal carrier of metals and sulphur which are leached out of the oceanic basement. | UN | وتأكد بأن مياه البحر الدوارة التي تتعرض للتغيير في منطقة تفاعل بالقرب من صهارة شبه محورية هي الناقل الرئيسي للمعادن والكبريت التي ترشح من قاعدة المحيط. |
23. Energy production based on hydrocarbons generates various by-products that have a significant impact on the environment, particularly oxides of carbon and sulphur. | UN | ٢٣ - يولد انتاج الطاقة من المواد الهيدروكربونية، نواتج ثانوية مختلفة لها أثر كبير على البيئة، ولا سيما أكاسيد الكربون والكبريت. |
38. Iraq is rich in natural resources such as oil, natural gas and minerals, including phosphate rock and sulphur. | UN | 38 - إن العراق غني بالموارد الطبيعية، مثل النفط والغاز الطبيعي والمعادن، بما في ذلك الفوسفات الصخري والكبريت. |
165. Iraq is rich in natural resources such as oil, natural gas and minerals, including phosphate rock and sulphur. | UN | 165 - إن العراق غني بالموارد الطبيعية، مثل النفط والغاز الطبيعي والمعادن، بما في ذلك الفوسفات الصخري والكبريت. |
Saudi Arabia states that the diseases were caused by the contamination of grass, weeds and water in the grazing area as a result of the deposition of lead and sulphur from the Kuwait oil well fires. | UN | وتقول المملكة العربية السعودية إن ما تسبب في الأمراض هو تلوث الأعشاب والحشائش والمياه في المراعي نتيجة ترسب الرصاص والكبريت الناجم من حرائق آبار النفط في الكويت. |
The expert concluded that the death of the camels was not caused by an infectious disease but by lead and sulphur poisoning that caused a drop in the immunity of the camels to infections. | UN | وخلص الخبير إلى أن سبب وفاة الجمال لم يكن مرضاً معدياً وإنما التسمم بالرصاص والكبريت مما أدى إلى انخفاض مناعة الجمال من الالتهابات. |
Hydrolysis: slowly hydrolysed in aqueous acids and alkalis, with formation of the diol and sulphur dioxide. | UN | التحلل بالماء: يتحلل بالماء ببطء في الأحماض والقلويات المائية، مع تكوين الديول وثاني أكسيد الكبريت |
Production of halocarbons and sulphur hexafluoride | UN | إنتاج المركبات الكربونية الهالوجينية وسادس فلوريد الكبريت |
Consumption of halocarbons and sulphur hexafluoride | UN | استهلاك المركبات الكربونية الهالوجينية وسادس فلوريد الكبريت |