ويكيبيديا

    "and sure" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وبالتأكيد
        
    • وبالطبع
        
    • و بالتأكيد
        
    • ومن المؤكد
        
    • وأنا متأكد
        
    • ومتأكداً
        
    • وكما هو
        
    • وواثقة
        
    • والمؤكد
        
    And sure, they're not always dressed, and sometimes, there's more than one. Open Subtitles وبالتأكيد فهم لا يرتدون شئ وبعض الأحيان هناك أكثر من واحدة
    And sure, he got it annulled right away, but, you know, that almost makes it worse. Open Subtitles وبالتأكيد ، قام بالتأكد من تقديم إعتذاره على الفور ، لكن يجعل ذلك الأمر أسوأ بالكاد
    I mean, xavier lied to me, he was reckless, And sure, I'm glad he made up with his dad, Open Subtitles لقد كان متهور ، وبالطبع أنا مسرورةً أنّه تصالح مع أباه
    And sure, there'll be a big blaze and you'll get a ton of attention and everybody will know how bad you're hurting. Open Subtitles وبالطبع, سيكون هنالك حريق كبير وستحصل على طن من الأنتباه. والجميع سيعلم كم أنت متألم بشدة.
    Unless you had a reason not to, and, sure looks like you did. Open Subtitles إلا إذا كان لديك سبباً لعدم فعل ذلك و بالتأكيد يبدو أن لديك
    'Cause I'm not turning over control of my ship to a damn machine, And sure as hell not one that answers to you. Open Subtitles سيكوس أنا لا تسليم السيطرة على سفينتي إلى آلة لعنة، ومن المؤكد كما الجحيم لا واحد أن يجيب لك.
    Ma'am, I've been at this job a long time, And sure as I'm standing here breathing, that boy burned down her guesthouse. Open Subtitles سيدتي أنا أعمل في هذه الوظيفة منذ وقت طويل وأنا متأكد للغاية أن ذلك الطفل هو من أحرق نُزل الضيوف
    That voice, strong And sure taking our fear and turning it into a fighting spirit. Open Subtitles ذلك الصوت كان قوياً ومتأكداً... إمتص خوفنا، وحوله إلى روح مقاتلة.
    And sure enough, when injected, the mice showed no sign of pneumonia. Open Subtitles وكما هو متوقّع، عندما حقن الفئران لم تظهر عليهم أعراض الالتهاب الرّئوي.
    So I called Channel 3 and I asked around, And sure enough, they have B-roll from that night. Open Subtitles وسألت حول الموضوع, وبالتأكيد وجدت لقطات تكميلية من تلك الليله
    Because he kept talking about how he was gonna get me back, And sure enough, a few days later... Open Subtitles لأنه ظل يتحدث عن أنه سيرد لي المزحة وبالتأكيد بعد بضعة أيام
    And sure, some of these ground floor people have fun now, but where are they gonna be in ten years? Open Subtitles وبالتأكيد سيحظى بعض الأشخاص في الأسفل ببعض المرح الآن لكن أين سيجدوا أنفسهم بعد 10 سنوات؟
    Not when I was in my early 20s, And sure as hell not now. Open Subtitles وليس عندما كنت في بداية سن العشرينات، وبالتأكيد ليس الآن.
    Other men had no problem saying what they wanted, And sure, sometimes it was a ridiculous, ridiculous request Open Subtitles رجالٌ آخرون ليست لديهم مشكلة في الإفصاح عمّا يريدونه.. وبالتأكيد أحياناً تكون طلبات تافهة سخيفة
    And sure I got into great shape And met some fun people, but I ended up discovering my own dark side. Open Subtitles وبالتأكيد ازدادت لياقة جسمي ، وقابلت أشخاص مرحين ولكن انتهى بي المطاف بإكتشاف جانبي المظلم
    And sure, swaps are a dark market, so I set the price. Open Subtitles وبالطبع, المقايضات هى سوق مظلم أنا أضع السعر أي كان ما أريده
    I am who I've always been, and, sure, maybe for a minute, I was a little insecure. Open Subtitles سأبقى الشخص الذي كنت عليه دوما.. وبالطبع ربما لدقيقة.. كنت غير آمنة قليلا
    Maybe you did give me a wedgie, And sure my head is no stranger to the raging waters of the third floor toilets. Open Subtitles ربما أعطيتني ودجي وبالطبع رأسي ليس غريباً عن مياه دورة المياه في الدور الثالث
    And sure, he doesn't know that much about art but you can always talk about that with someone else. Open Subtitles و بالتأكيد ، هو لا يعرف الكثير عن الفن و لكن يمكنكِ التحدث عن ذلك مع أي شخص آخر
    Any officer behaves the way you did today and takes it out on a trooper isn't worth a damn And sure as hell ain't a man! Open Subtitles أى ضابط يتصرف ، كما فعلت أنت اليوم ، و يسئ بدون ذنب إلى عضو فرقة لا يساوى شيئاً و بالتأكيد هو كالجحيم ، ليس رجلاً
    And sure enough, that little lady gives me the waist hug from her wheelchair. Open Subtitles ومن المؤكد ، أنه من القليل للسيدة أن تعانقني بصدرها من كرسيها المتحرك
    Yes, they do, And sure, I could be a little bit kinder. Open Subtitles نعم، إنهم كذلك، وأنا متأكد أنه يمكنني أن أكون أرحم قليلاً
    You're the man of the house now. I need you to be strong And sure. Open Subtitles انت الان رب هذا البيت كن قوياً ومتأكداً
    Well, that's what my dad said when I asked him if he was gonna bail on my mom And sure enough-- Open Subtitles حَسناً، ذلك الذي أَبُّي قالَ عندما سَألتُه إذا هو كَانَ ذاهِباً إلى الكفالة على أمِّي وكما هو متوقع
    Well, I'm glad you're done with that, because the girl that I fell for is ballsy and opinionated And sure of herself. Open Subtitles حسنا, أنا سعيد لأنك انتهيت من ذلك لأن الفتاة التي أحببتها جريئه وعنيده وواثقة من نفسها
    So I ran a special tox screen and, sure enough, it turned up. Open Subtitles لذا ركض على شاشة خاصة tox والمؤكد , وتحولت عنه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد