ويكيبيديا

    "and sweden" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والسويد
        
    • السويد
        
    India and Sweden reiterate that humanitarian principles and international humanitarian law provide the basis for humanitarian assistance. UN وتجدد الهند والسويد تأكيدهما على أن المبادئ الإنسانية والقانون الإنساني الدولي هي أساس المساعدة الإنسانية.
    Finland, Latvia, Norway, Slovakia and Sweden reported that in certain circumstances compensation and restitution could be received from the State. UN وأفادت سلوفاكيا والسويد وفنلندا ولاتفيا والنرويج بأن التعويض وجبر الأضرار يمكن الحصول عليهما من الدولة في بعض الحالات.
    In 2009, the only countries to reach or exceed the target were Denmark, Luxembourg, the Netherlands, Norway and Sweden. UN ففي عام 2009، كانت البلدان الوحيدة التي بلغت الهدف أو تجاوزته هي الدانمرك والسويد ولكسمبرغ والنرويج وهولندا.
    Representatives of Algeria, Mexico, Morocco, Norway, Poland, Saudi Arabia, Serbia and Sweden UN ممثلو بولندا والجزائر والسويد وصربيا والمغرب والمكسيك والمملكة العربية السعودية والنرويج
    Norway and Sweden have considerably stepped up their assistance to Guatemala during 1994, each reaching a level of $10 million. UN وخلال عام ١٩٩٤ زادت النرويج والسويد زيادة ملحوظة مساعدتها لغواتيمــالا حتــى بلغــت مساعدة كل منهما ١٠ ملايين دولار.
    The acceding countries Finland, Austria and Sweden associate themselves with this statement. UN وقد وافقت النمسا والسويد وفنلندا، وهي بلدان منضمة، على هذا البيان.
    Activities during 1994 focused on a comparative study of the experience and involvement of India, Ireland and Sweden. UN وقد ركزت اﻷنشطة المضطلع بها خلال عام ١٩٩٤ على دراسة مقارنة لتجربة ومشاركة ايرلندا والسويد والهند.
    Traditionally the Nordic countries, including Denmark, Finland, Norway, and Sweden, as well as the Netherlands have been major supporters. UN وقد كانت بلدان الشمال اﻷوروبي، التي تضم الدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج وكذلك هولندا، عادة جهات الدعم الرئيسية.
    The exceptions in the Western world are Canada, Australia and Sweden. UN والاستثناءات التي ترد في العالم الغربي هي كندا واستراليا والسويد.
    Subsequently, Suriname and Sweden joined in sponsoring the draft decision. UN وانضمت بعد ذلك سورينام والسويد إلى مقدمي مشروع المقرر.
    The first concerns the list of sponsors, to which should be added France, Greece, Ireland, Italy, Portugal and Sweden. UN الأول يتعلق بقائمة مقدمي مشروع القرار التي ينبغي أن تضاف إليها أيرلندا وإيطاليا والبرتغال والسويد وفرنسا واليونان.
    Agreement between Denmark, Norway and Sweden to Facilitate the Sanitary Control of Traffic between Those Countries, 1955 UN الاتفاق المعقود بين الدانمرك والنرويج والسويد لتيسير المراقبة الصحية لحركة النقل بين تلك البلدان، 1955
    Denmark, Finland, Iceland, Norway and Sweden have made this declaration. UN وقد أصدرت هذا الإعلان الدانمرك وفنلندا وأيسلندا والنرويج والسويد.
    There are no groundwater areas at the border between Finland and Sweden. UN لا توجد مناطق للمياه الجوفية على الخط الحدودي بين فنلندا والسويد.
    I think Norway and Sweden did a good job. UN وأعتقد أن النرويج والسويد قد أفلحتا في ذلك.
    Finland, Latvia, Norway, Slovakia and Sweden reported that in certain circumstances compensation and restitution could be received from the State. UN وأفادت سلوفاكيا والسويد وفنلندا ولاتفيا والنرويج بأن التعويض وجبر الأضرار يمكن الحصول عليهما من الدولة في بعض الحالات.
    Several countries had expressed interest in hosting national launches, including, for example, Egypt, Norway, Slovenia and Sweden. UN وأعربت عدة بلدان عن اهتمامها باستضافة احتفالات التدشين الوطنية، ومنها مثلا سلوفاكيا والسويد ومصر والنرويج.
    Several countries had expressed interest in hosting national launches, including, for example, Egypt, Norway, Slovenia and Sweden. UN وأعربت عدة بلدان عن اهتمامها باستضافة احتفالات التدشين الوطنية، ومنها مثلا سلوفاكيا والسويد ومصر والنرويج.
    In addition, Georgia, Guinea and Sweden have subsequently paid all their assessed peacekeeping contributions that are currently due and payable. UN إضافة إلى ذلك، قام كل من جورجيا والسويد وغينيا بعد ذلك بتسديد جميع أنصبتها المستحقة والواجبة الدفع حاليا.
    In addition, the Tribunal has concluded enforcement of sentence agreements with Benin, Swaziland, France, Italy and Sweden. UN إضافة إلى ذلك، أبرمت المحكمة اتفاقات لتنفيذ الأحكام بالسجن مع بنن وسوازيلند وفرنسا وإيطاليا والسويد.
    Several country-specific meeting members, such as Japan, Norway and Sweden have also recently increased their support for the country. UN وزاد أيضا مؤخرا عدة أعضاء في الاجتماع المخصص، مثل السويد والنرويج واليابان، ما يقدمونه من دعم للبلد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد