ويكيبيديا

    "and technology in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والتكنولوجيا في
        
    • والتكنولوجيا من
        
    • والتكنولوجية في
        
    • والتكنولوجيا وذلك
        
    • والتكنولوجيا على
        
    • بشكل يتسم بطابع
        
    • والتكنولوجيا إلى
        
    • والتكنولوجيا الفضائية في
        
    • والتكنولوجيا النووية
        
    • والتكنولوجيا ضمن
        
    • والتكنولوجيا لصالح
        
    Agenda item 63: The role of science and technology in the context of international security, disarmament and other related fields UN البند ٦٣ من جدول اﻷعمال: دور العلم والتكنولوجيا في سياق اﻷمن الدولي ونزع السلاح والميادين اﻷخرى ذات الصلة
    Agenda item 63: The role of science and technology in the context of international security, disarmament and other related fields UN البند ٦٣ من جدول اﻷعمال: دور العلم والتكنولوجيا في سياق اﻷمن الدولي ونزع السلاح والميادين اﻷخرى ذات الصلة
    THE ROLE OF SCIENCE and technology in THE CONTEXT UN دور العلــم والتكنولوجيا في سيــاق اﻷمن الدولــي ونزع
    Agenda item 55: The role of science and technology in the context of international security, disarmament and other related fields UN البند ٥٥ من جدول اﻷعمال: دور العلم والتكنولوجيا في سياق اﻷمن الدولي ونزع السلاح والميادين اﻷخرى ذات الصلة
    Agenda item 55: The role of science and technology in the context of international security, disarmament and other related fields UN البند ٥٥ من جدول اﻷعمال: دور العلم والتكنولوجيا في سياق اﻷمن الدولي ونزع السلاح والميادين اﻷخرى ذات الصلة
    The role of science and technology in the context of international security, disarmament and other related fields has to be re-emphasized. UN لا بد من إعادة التأكيد على دور العلم والتكنولوجيا في سياق اﻷمن الدولي ونزع السلاح والميادين اﻷخرى ذات الصلة.
    The role of science and technology in development must be underscored. UN ولابد من التأكيـــد علـــى أهميــة دور العلــم والتكنولوجيا في التنمية.
    Agenda item 63: The role of science and technology in the context of international security, disarmament and other related fields UN البند ٦٣ من جدول اﻷعمال: دور العلم والتكنولوجيا في سياق اﻷمن الدولي ونزع السلاح والميادين اﻷخرى ذات الصلة
    THE ROLE OF SCIENCE and technology in THE CONTEXT UN دور العلم والتكنولوجيا في سياق اﻷمن الدولي ونزع
    Agenda item 64. The role of science and technology in the context of international security, disarmament and other related fields UN البند ٦٤ من جدول اﻷعمال: دور العلم والتكنولوجيا في سياق اﻷمن الدولي ونزع السلاح والميادين اﻷخرى ذات الصلة
    Addendum: science and technology in small island developing States UN إضافة: العلم والتكنولوجيا في الدول الجزرية الصغيرة النامية
    In conjunction with the Forum a round-table meeting was held on promoting investment and technology in selected Islamic/Arab countries. UN وعقد بالتزامن مع الملتقى اجتماع حول مائدة مستديرة بشأن ترويج الاستثمار والتكنولوجيا في بلدان اسلامية وعربية مختارة.
    4 meetings in Jonglei State with the Dr. John Garang Institute for Science and technology in Bor on peacebuilding advocacy and conflict resolution UN 4 اجتماعات في ولاية جونقلي مع معهد الدكتور جون قرنق للعلوم والتكنولوجيا في بور عن الدعوة لبناء السلام بشأن فض النزاعات
    Role of science and technology in the context of international security and disarmament UN دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح
    Role of science and technology in the context of international security and disarmament UN دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح
    United Nations system support for science and technology in Africa UN دعم منظومة الأمم المتحدة للعلم والتكنولوجيا في أفريقيا
    Role of science and technology in the context of international security and disarmament UN دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح
    Role of science and technology in the context of international security and disarmament UN دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح
    Roles of science and technology in the context of international security and disarmament UN دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح
    In view of the role of science and technology in international security, Turkmenistan favours the adoption of the latest information technologies and means of telecommunication. UN ونظرا لدور العلم والتكنولوجيا في الأمن الدولي، تحبذ تركمانستان اعتماد أحدث تكنولوجيات المعلومات ووسائل الاتصالات.
    Further chapters deal with commodities and technology in their relations with structural adjustment for the transition to disarmament. UN وتتناول فصول أخرى مسألة السلع اﻷساسية والتكنولوجيا من حيث علاقتها بالتكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السلاح.
    Similarly, the Government of Switzerland, through its Federal Board of Technology Institutes, has established the World Institute for Disaster Management, which facilitates worldwide scientific research and technology in the field of disaster reduction. UN وبالمثل فإن حكومة سويسرا قد أنشأت، من خلال المجلس الاتحادي للمعاهد التكنولوجية، المعهد العالمي ﻹدارة الكوارث الذي يعمل على تسهيل إجراء البحوث العلمية والتكنولوجية في مجال الحد من الكوارث.
    Considering the need to ensure an active coordination between the activities carried out by OIC Organs and institutions in the field of Science and technology in the best interest of the Joint Islamic Action on the subject. UN وإذ يضع في اعتباره الحاجة إلى ضمان تنسيق جيد بين النشاطات التي تقوم بها عدد من أجهزة منظمة المؤتمر الإسلامي ومؤسساتها في مجال العلوم والتكنولوجيا وذلك لمصلحة العمل الإسلامي المشترك في المجال المذكور،
    States participating in such activities must be mindful of their responsibilities to use sensitive materials, equipment and technology in a way that did not jeopardize the non-proliferation regime. UN وعلى الدول التي تشارك في هذه الأنشطة أن تراعي مسؤولياتها فيما يتعلق باستخدام المواد الحساسة والمعدات والتكنولوجيا على نحو لا يُعرض للخطر نظام عدم الانتشار.
    Report on progress with the preparation of the ninth session of the Committee on Science and technology in a scientific and technical conference-style format. UN تقرير عن التقدم المحرز في التحضير للدورة التاسعة للجنة العلم والتكنولوجيا بشكل يتسم بطابع المؤتمر العلمي والتقني.
    1. United Nations system support for science and technology in Latin America and the Caribbean UN ١ - الدعـــم المقــــدم من منظومة اﻷمم المتحدة في مجال العلم والتكنولوجيا إلى أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    He welcomed the establishment by the Government of Colombia of the Colombian Space Commission, which would advance geospace knowledge and technology in the region and their use in promoting sustainable development. UN ويرحب بقيام حكومة كولومبيا بتشكيل اللجنة الفضائية الكولومبية التي ستعزز المعرفة والتكنولوجيا الفضائية في المنطقة واستخدامها في تشجيع التنمية المستدامة.
    The Pakistan Atomic Energy Commission is playing a vital role in the application of nuclear science and technology in the human health sector. UN وتضطلع لجنة باكستان للطاقة الذرية بدور حيوي في تطبيق العلوم والتكنولوجيا النووية في قطاع الصحة البشرية.
    Her Government had also established a Ministry of Environment, Science and technology in its effort to use science and technology as a tool for development, while maintaining the integrity of the environment. UN وقالت إن حكومتها أنشأت أيضا وزارة للبيئة والعلوم والتكنولوجيا ضمن جهودها لاستخدام العلم والتكنولوجيا كأداة لتحقيق التنمية وإنها في الوقت نفسه تقوم بتأمين سلامة البيئة.
    Science and technology in small island developing States* UN تسخير العلم والتكنولوجيا لصالح الدول النامية الجزرية الصغيرة*

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد