ويكيبيديا

    "and that you" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وأنك
        
    • و أنك
        
    • وأنكِ
        
    • وانك
        
    • وبأنّك
        
    • وأنكم
        
    • و أنّك
        
    • و انك
        
    • و أنكِ
        
    • وبأنك
        
    • وانكِ
        
    • وأنّكِ
        
    • وإنك
        
    • وأنّك
        
    • وأنكما
        
    We know that he specializes in untraceable toxins, and that you hired him to create that allergic reaction. Open Subtitles نعلم أنه مُختص في صناعة سموم لا يُمكن تعقبها وأنك قُمت بتوظيفه لخلق رد فعل تحسسي
    and that you told me to lick your keyboard down there. Open Subtitles وأنك قلت لي أن ألعق لك لوحة المفاتيح هناك بالأسفل
    I know that you were marriedonly once and that you contestedthe divorce. Open Subtitles أعرف بأنك تزوجت مرة واحدة و أنك كافحت لكي لا تطلّق
    He told me how comfortable you feel around him, and that you couldn't put your finger on why. Open Subtitles لقد أخبرني كم تشعرين بالراحة حوله وأنكِ لا تستطيعين المساس به لماذا؟
    I told him flat out that I don't want the job, and that you are the candidate I wanted to put forward. Open Subtitles لقد قلت له بكل وضوح، انني للأُريد الوظيفة، وانك انت المرشح الذي يجب دعمه.
    and that you were probably gonna come and get it. Open Subtitles وبأنّك كُنتِ من المحتمل .أن تأتي و تحصلي عليها
    When you left the D.A.'s office, you said you were done, you had learned enough, and that you were ready to move on. Open Subtitles عندما غادرت مكتب المدعي العام قلت أنك إكتفيت، تعلمت بما يكفي وأنك كنت مستعداً للمضي قدماً هل ذلك كان كلاما فارغا؟
    Well, he just said that he's going to a bachelor party this weekend in Vegas with NFL buddies and that you're fine with it. Open Subtitles حسناً لقد قال فقط بانه ذاهب الى حفل العزوبيه في فيغاس مع اصدقائه من اتحاد كرة القدم الأميركي وأنك موافقه على ذلك
    You know, they say the most vulnerable part of the human body... is the throat... and that you never really know how you feel about somebody... until they have their hands around your throat. Open Subtitles يُقال إن الجزء الأضعف في جسم الإنسان هو الحنجرة وأنك لا تعرف شعورك الحقيقي تجاه شخص ما
    I'm told you refuse to talk... and that you welcome pain. Open Subtitles لقد قيل لي أنك رافض للكلام وأنك ترحب بالالم
    Now, Murphy tells me you've got better toys than the Bureau has, and that you can do the impossible. Open Subtitles قالت ميرفي انك تملك ادوات افضل مما يملك مكتب التحقيق الفيدرالي وأنك تستطيع أن تفعل المستحيل
    All I did was tell him that you're a DHS agent now and that you need an off-site office... that is it. Open Subtitles كل ما فعلته، أني قلت له أنكي عملية للأمن الوطني الآن. وأنك بحاجة إلى مكتب خارجي، هذا كل شيء
    I told him it was absurd... that I knew you, and that you were incapable of anything of the kind. Open Subtitles لقد قلت له أن هذا سخف و أنني أعرفك و أنك غير قادر على شيئ من هذا القبيل
    and that you will beat him harder if he reverses himself, sir! Open Subtitles و أنك ستضربه أكثر إذا ما غير رأيه ليرضيك يا سيدي
    We think that Betty's the mole, and that you're working together. Open Subtitles نحن نعتقد أن بيتي هي الجاسوس و أنك تعملين معها
    I'm here because I wanted to be the one to tell you we took Peus and that you're never going to see daylight again. Open Subtitles أنا هنا لأني أردت أن أكون من يقول لك أخذنا بيوس وأنكِ لن تري النهار مرة أخرى
    When you raise a boy and he becomes a man, you start to believe that he is safe and that you are safe from heartbreak. Open Subtitles عندما تربين ولداً ويصير رجلاً، تبدأي في الإعتقاد بأنه في امان وانك في أمان من الشعور بالحسرة.
    They think that you only care about your own ideas and that you'll do anything to achieve them. Open Subtitles يَعتقدونَ بأنّك تَهتمُّ فقط حول أفكارِكَ الخاصة وبأنّك تَعمَلُ أيّ شئَ لإنْجازهم
    and that you two are in sync on this. Open Subtitles وأنكم متفقين على هذا يبدو أنك لا تصدقينها
    Honey, I knew you'd be upset, and that you'd think only of yourself. Open Subtitles عزيزي، أنا أعلم أنّك مُستاء و أنّك ستفكّر بنفسك فحسب
    I could explain to the school board that you are psychologically unfit to attend, and that you needed intensive treatment. Open Subtitles ,استطيع ان اشرح لادارة المدرسة انك غير مؤهل نفسيا للحضور الى المدرسة و انك تحتاج الى علاج مكثف
    and that you have been sitting on it for a month and not telling me. Open Subtitles و أنكِ تكتمتِ على الأمر لمدة شهر دون أن تخبريني
    And it just seems like... you're really good at what you do and that you really care. Open Subtitles وتبدو وكأنك جيدٌ جداً فيما تفعله وبأنك تهتم
    Abbott said the agent's name was John Harrington and that you were looking for him in the days before he was killed. Open Subtitles ابوت قال ان اسم العميل هو جون هارينغتون وانكِ كنتي تبحثين عنه قبل مقتله بأيام.
    Please tell me you had a full life and that you've done something other than counting bricks. Open Subtitles أخبريني رجاءُ أنّكِ نعمتِ بحياة كاملة وأنّكِ فعلت شيئًا آخر غير عدِّ الطوابق.
    He said you didn't really like me, and that... you were just using me, and that... what we had wasn't special. Open Subtitles قال إنك غير معجبة بي حقاً، وإنك كنت تستغلينني فقط، وإن علاقتنا غير مميزة.
    and that you'll never be the greatest drug lord ever. Open Subtitles ‫وأنّك لن تكون أبدًا أعظم إمبراطور ‫لتجارة المخدرات في الوجود.
    A little more than half a year after she started at medical school, she said the two of you went to a party, and that you were both drunk, and you came home and that was the first time that she remembers Open Subtitles .. بعد مرور نصف سنة تقريبا .. بعد أن بدأت دراستها بكلية الطب .. قالت أنكما ذهبتما لحفلة .. وأنكما كنتما سكرانين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد