ويكيبيديا

    "and the client militia fired" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والميليشيا العميلة
        
    • والميليشا العميلة
        
    • والمليشيا العميلة
        
    Between 0220 and 0625 hours Israeli forces and the client militia fired several 155-mm artillery shells and 120-mm mortar shells at the outskirts of Sujud and Rafi` from their positions at Zafatah and Bi'r Kilab. UN - بين الساعة ٢٠/٠٢ والساعة ٢٥/٠٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في الزفاتة وبئر كلاب عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥ ملم وقذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على أطراف سجد والرفيع.
    Between 0030 and 0600 hours Israeli forces and the client militia fired several 81-mm and 120-mm mortar shells at outlying areas of Tiri from their positions on Dabshah hill and in Saff al-Hawa'. UN - بين الساعة ٣٠/٠ والساعة ٠٠/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في تلة الدبشة وصف الهوا عدة قذائف هاون من عياري ٨١ و ١٢٠ ملم على خراج بلدة الطيري.
    Between 1745 and 1900 hours Israeli forces and the client militia fired several 120-mm mortar shells at outlying areas of Jba`, Mazra`at Uqmata and the area around Sujud hill from their positions at Ksarat al-Urush and on Sujud hill. UN - بين الساعة ٤٥/١٧ والساعة ٠٠/١٩ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في كسارة العروش وتلة سجد عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم باتجاه خراج بلدة جباع - مزرعة عقماتا ومحيط تلة سجد.
    Between 1325 and 1415 hours Israeli forces and the client militia fired several 81-mm and 120-mm mortar shells at Jabal al-Rafi` and the area around Tahrah hill from their positions at Zafatah and on Tahrah hill. UN - بين الساعة ٢٥/١٣ والساعة ١٥/١٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في الزفاتة وتلة الطهرة عدة قذائف هاون من عياري ٨١ و ١٢٠ ملم باتجاه جبل الرفيع ومحيط تلة الطهرة.
    Between 1015 and 1445 hours Israeli forces and the client militia fired several 120-mm mortar shells at Mazra`at Uqmata and areas around Dabshah and Sujud hills from their positions at Dabshah and Aramta. UN - بين الساعة ١٥/١٠ والساعة ٤٥/١٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في الدبشة وعرمتي عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم باتجاه مزرعة عقماتا ومحيط تلتي الدبشة وسجد.
    Between 0650 and 0715 hours Israeli forces and the client militia fired several 155-mm artillery shells at the outskirts of Bra`shit and Haddatha from their positions at Saff al-Hawa'and Bawwabat Mays al-Jabal. UN - بين الساعة ٥٠/٦ والساعة ١٥/٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزها في صف الهوا وبوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على أطراف بلدتي برعشيت وحداثا.
    Between 1800 and 1830 hours Israeli forces and the client militia fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Yuhmur, Izziyah, Zibqin and Majdal Zun from their positions at Tall Ya`qub and Zafatah. UN - بين الساعة ٠٠/١٨ و ٣٠/١٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في تل يعقوب والزفاتة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدات: يحمر، العزية، زبقين ومجدل زون.
    Between 1445 and 1735 hours Israeli forces and the client militia fired several 81-mm mortar shells at Wadi Bisri and areas around Dabshah hill and Rum hill from their positions on Dabshah, Rum and Anan hills. UN - بين الساعة ٤٥/١٤ والساعة ٣٥/١٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزهما في تلال الدبشة - روم وأنان عدة قذائف هاون من عيار ٨١ ملم باتجاه وادي بسري ومحيط تلتي الدبشة وروم.
    Between 1550 and 2000 hours Israeli forces and the client militia fired from their positions in Bawwabat Mays al-Jabal and Ksarat al-Urush. UN - بين الساعة ٥٠/١٥ والساعة ٠٠/٢٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزها في بوابة ميس الجبل - كسارة العروش.
    At 0040 hours Israeli forces and the client militia fired several 155-mm artillery shells and 81-mm mortar shells at outlying areas of Mayfadun from their positions at Qal`at al-Shaqif (Château de Beaufort) and Zafatah. UN - الساعة ٤٠/٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في قلعة الشقيف والزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم وهاون من عيار ٨١ ملم على خراج بلدة ميفدون.
    Between 1430 and 1535 hours Israeli forces and the client militia fired several 120-mm mortar shells and several directly targeted shells at outlying areas of Haddatha and Kafra from their positions at Jabal Blat and Bayt Lif. UN - بين الساعة ٠٣/٤١ والساعة ٥٣/٥١، أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في جبل بلاط وبيت ليف عدة قذائف هاون من عيار ٠٢١ ملم وعدة قذائف مباشرة على خراج بلدتي حداثا وكفرا.
    Between 1620 and 1635 hours Israeli forces and the client militia fired several 155-mm artillery shells and 120-mm mortar shells at outlying areas of Yuhmur from their positions at Zafatah and Qal'at al-Shaqif (Château Beaufort). UN - بين الساعة ٠٢/٦١ والساعة ٥٣/٦١، أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في الزفاتة وقلعة الشقيف عدة قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم وهاون من عيار ٠٢١ ملم على خراج بلدة يحمر.
    Between 1555 and 1615 hours Israeli forces and the client militia fired several 120-mm mortar shells at Jabal Safi and the outskirts of Mlikh from their positions at Ksarat al-Urush and Bi'r Kilab. UN - بين الساعة ٥٥/٥١ والساعة ٥١/٦١، أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في كسارة العروش وبئر كلاب عدة قذائف هاون من عيار ٠٢١ ملم على جبل صافي وأطراف بلدة مليخ.
    Between 1410 and 1500 hours Israeli forces and the client militia fired several 120-mm mortar shells at outlying areas of Jba` and Jabal al-Rafi` from their positions at Bi'r Kilab and Zafatah. UN - بين الساعة ١٠/١٤ والساعة ٠٠/١٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في بئر كلاب والزفاتة عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على خراج بلدة جباع وجبل الرفيع.
    Between 1150 and 1855 hours Israeli forces and the client militia fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Shaqra and Majdal Silm from their positions at Hula and Bawwabat Mays al-Jabal. UN - الساعة ٥٠/١١ والساعة ٥٥/١٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيها في حولا وبوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدتي شقرا ومجدل سلم.
    At 1300 and 1415 hours Israeli forces and the client militia fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Yatar and Habbush from their positions at Tall Ya`qub and Zafatah and on Dabshah hill. UN - بين الساعة ٠٠/١٣ والساعة ١٥/١٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزهما في تل يعقوب - الزفاتة وتلة الدبشة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدتي ياطر وحبوش.
    At 1430 hours Israeli forces and the client militia fired several 120-mm mortar shells at Jabal Sujud from their positions at Ksarat al-Urush and Bi'r Kilab. UN - الساعة ٣٠/١٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في كسارة العروش وبئر كلاب عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم باتجاه جبل سجد.
    Between 1020 and 1050 hours Israeli forces and the client militia fired several direct-fire projectiles at Mlikh from their positions at Ksarat al-Urush and on Razlan hill. UN - بين الساعة ٢٠/١٠ والساعة ٥٠/١٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في كسارة العروش وتلة الرزلان عدة قذائف مباشرة باتجاه بلدة مليخ.
    Between 1435 and 1615 hours Israeli forces and the client militia fired several 155 and 81-mm artillery shells at outlying areas of Yatar, Zibqin and Wadi Bisri and at the Mu`aytah woodland from their positions at Tall Ya`qub and on Rum, Sfariyah and Anan hills. UN - بين الساعة ٣٥/١٤ والساعة ١٥/١٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزهما في تل يعقوب وتلال روم - صفارية وانان عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ و ٨١ ملم باتجاه خراج بلدتي ياطر - زبقين - وادي بسري وحرش المعيطة.
    Between 1600 and 1800 hours Israeli forces and the client militia fired several 155 and 120-mm artillery shells at Jabal Sujud, Jabal Safi and Jabal al-Rafi` from their positions at Ksarat al-Urush, Shurayfah and Zafatah. UN - بين الساعة ٠٠/١٦ والساعة ٠٠/١٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزهما في كسـارة العروش - الشريفــة والزفاتة عــدة قذائف مدفعية مـــن عيار ١٥٥ و ١٢٠ ملم على جبال سجد - صافي والرفيع.
    At 2155 hours Israeli forces and the client militia fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Yuhmur and Kafur from their positions at Zafatah and Shurayfah. UN - الساعة ٥٥/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشا العميلة من مركزيهما في الزفاتة والشريفة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدتي يحمر والكفور.
    Between 2055 and 2140 hours Israeli forces and the client militia fired several 120-mm mortar shells in the direction of the outskirts of Sujud hill from their positions at Ksarat al-Urush and on Dabshah and Ali al-Tahir hills. UN - بين الساعة ٥٥/٢٠ والساعة ٤٠/٢١، أطلقت القوات اﻹسرائيلية والمليشيا العميلة من مراكزهما في كسارة العروش وتلتي الدبشة وعلي الطاهر عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم باتجاه أطراف تلة سجد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد