ويكيبيديا

    "and the ctcn" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والمركز والشبكة
        
    • ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ
        
    • وبمركز وشبكة تكنولوجيا المناخ
        
    The details of this year's activities and accomplishments of the TEC and the CTCN provided in this report presage what lies ahead for this pioneering initiative. UN وتنبئ تفاصيل الأنشطة التي اضطلع بها كل من اللجنة التنفيذية والمركز والشبكة والإنجازات التي حققاها هذه السنة بالأشواط التي لا تزال أمام هذه المبادرة الرائدة.
    The TEC and the CTCN will hold another joint side event at COP 20. UN وتعتزم اللجنة التنفيذية والمركز والشبكة عقد حدث جانبي مشترك آخر في الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف.
    It includes a joint chapter of the TEC and the CTCN on the operationalization of the Technology Mechanism, as well as separate chapters for each of the two bodies. UN ويتضمن التقرير فصلاً مشتركاً بين اللجنة التنفيذية والمركز والشبكة بشأن تفعيل آلية التكنولوجيا، فضلاً عن فصلين مستقلين للهيئتين.
    50. At their thirty-ninth sessions, the SBI and the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA) were unable to conclude their consideration of the joint annual report of the TEC and the CTCN. UN 50- ولم تتمكن الهيئتان الفرعيتان في الدورة التاسعة والثلاثين لكل منهما من إنهاء نظرهما في التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ.
    16. At their thirty-ninth sessions, the SBSTA and the Subsidiary Body for Implementation (SBI) were unable to conclude their consideration of the joint annual report of the TEC and the CTCN. UN 16- ولم تتمكن الهيئتان الفرعيتان في الدورة التاسعة والثلاثين لكل منهما من إنهاء نظرهما في التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ.
    The TEC and the CTCN were requested by the COP to report annually to it, through the subsidiary bodies, by means of a joint annual report. UN وطلب مؤتمر الأطراف إلى اللجنة التنفيذية والمركز والشبكة إبلاغه سنوياً عن طريق الهيئتين الفرعيتين من خلال إعداد تقرير سنوي مشترك.
    It includes a chapter on the joint key messages of the TEC and the CTCN for the Conference of the Parties (COP) at its twentieth session, as well as separate chapters on the activities and performance of each of the two bodies. UN ويشمل فصلاً عن الرسائل الرئيسية المشتركة التي وجهتها كل من اللجنة التنفيذية والمركز والشبكة إلى مؤتمر الأطراف في دورته العشرين، إضافة إلى فصول مستقلة عن أنشطة وأداء كل منهما.
    10. The TEC and the CTCN will continue to work in close collaboration in 2015 and beyond to further enhance the effectiveness of the Technology Mechanism. UN ١٠- وستواصل اللجنة التنفيذية والمركز والشبكة التعاون عن كثب في عملهما خلال عام 2015 وما بعده من أجل زيادة تعزيز فعالية آلية التكنولوجيا.
    The TEC and the CTCN: UN إن اللجنة التنفيذية والمركز والشبكة:
    In response to that request, the TEC and the CTCN agreed on the procedures for preparing joint annual reports, as described in document FCCC/SB/2013/1, paragraph 3. UN واستجابة لذلك الطلب، اتفقت اللجنة التنفيذية والمركز والشبكة على إجراءات لإعداد التقارير السنوية المشتركة، على النحو المبين في الوثيقة FCCC/SB/2013/1، الفقرة 3.
    4. This document consists of the joint annual report of the TEC and the CTCN to the COP for 2014 and contains: UN 4- تتألف هذه الوثيقة من التقرير السنوي المشترك المقدم من اللجنة التنفيذية والمركز والشبكة إلى مؤتمر الأطراف في عام 2014، وتتضمن ما يلي:
    11. The TEC and the CTCN wish to provide Parties with the following joint key messages on how to further enhance action on technology development and transfer. UN ١١- وتودّ اللجنة التنفيذية والمركز والشبكة توجيه الرسائل الرئيسية المشتركة التالية إلى الأطراف بشأن كيفية المضي في تعزيز الإجراءات المتعلقة بتطوير التكنولوجيا ونقلها.
    The high number of national designated entities nominated so far is very encouraging, and the TEC and the CTCN invite Parties who have not yet done so to nominate their entities as soon as possible; UN ويشكل العدد الكبير من الكيانات الوطنية المعينة المرشحة حتى الآن أمراً مشجعاً للغاية، وتدعو اللجنة التنفيذية والمركز والشبكة الأطراف التي لم تقم بعد بتسمية كياناتها الوطنية إلى القيام بذلك في أقرب فرصة ممكنة؛
    (a) A joint chapter of the TEC and the CTCN on the operationalization of the Technology Mechanism; UN (أ) فصلاً مشتركاً بين اللجنة التنفيذية والمركز والشبكة بشأن تفعيل آلية التكنولوجيا؛
    63. The SBSTA noted that the outcomes of the workshop referred to in paragraph 61 above may be relevant to the work of Parties on both mitigation and adaptation within other processes under the Convention, such as the Nairobi work programme on impacts, vulnerability and adaptation to climate change, and the CTCN. UN ٦٣- ولاحظت الهيئة الفرعية أن نتائج حلقة العمل المشار إليها في الفقرة 61 أعلاه قد تكون ذات صلة بعمل الأطراف المتعلق بالتخفيف والتكيف ضمن عمليات أخرى جارية في إطار الاتفاقية، مثل برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ.
    10. The Financial Mechanism could benefit from the expertise, policy advice, information and/or technical assistance that the TEC and the CTCN can provide to the operations of the Financial Mechanism. UN 10- ويمكن أن تستفيد الآلية المالية للاتفاقية من الخبرات والمشورة السياسية والمعلومات و/أو المساعدة التقنية التي بمقدور اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ تقديمها لدعم عمليات الآلية المالية.
    20. With regard to performing the functions and activities of the TEC and the CTCN and supporting the work undertaken by the GEF and the SCF on closely overlapping functions and/or possible activities, the linkage modalities with these bodies may include the following, as appropriate: UN 20- في موضوع أداء مهام اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ وتنفيذ أنشطتهما ودعم العمل الذي يضطلع به الصندوق الأخضر للمناخ واللجنة الدائمة المعنية بالتمويل بشأن المهام الوثيقة التداخل و/أو الأنشطة الممكنة، قد تشمل طرائق الربط بهذه الهيئات الأشكال التالية، حسب الاقتضاء:
    (i) Joint annual report of the TEC and the CTCN for 2013 (FCCC/SB/2013/1); UN (ط) التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ لعام 2013 (FCCC/SB/2013/1)؛
    (a) Report on activities and performance for 2013, as part of the joint annual report of the TEC and the CTCN for 2013; UN (أ) تقرير عن الأنشطة والأداء في عام 2013، كجزء من التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ لعام 2013()؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد