Consistent with Article 1 of the Convention, PFOS should be managed with the objective of protecting human health and the environment from POPs. | UN | تمشيا مع المادة 1 من الاتفاقية، ينبغي إدارة سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين بهدف حماية الصحة البشرية والبيئة من الملوثات العضوية الثابتة. |
The Stockholm Convention aims at protecting human health and the environment from POPs, while being mindful of the Precautionary Approach as set forth in Principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development. | UN | 94- وتهدف اتفاقية استكهولم إلى حماية صحة البشر والبيئة من الملوثات العضوية الثابتة في نفس الوقت الذي تدرك فيه النهج التحوطي الواردة في المبدأ 15 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية. |
The Stockholm Convention aims at protecting human health and the environment from POPs, while being mindful of the Precautionary Approach as set forth in Principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development. | UN | 106- وتهدف اتفاقية استكهولم إلى حماية صحة البشر والبيئة من الملوثات العضوية الثابتة في نفس الوقت الذي تدرك فيه النهج التحوطي الواردة في المبدأ 15 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية. |
The Stockholm Convention, through the Persistent Organic Pollutants Review Committee aims at protecting human health and the environment from POPs, while being mindful of the Precautionary Approach as set forth in Principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development. | UN | وترمي اتفاقية استكهولم من خلال لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة الخاصة بها إلى حماية صحة البشر والبيئة من الملوثات العضوية الثابتة مع مراعاة النهج التحوّطي على النحو الوارد في المبدأ 15 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية. |
The objective of the Stockholm Convention is to protect human health and the environment from POPs while being mindful of the Precautionary Approach as set forth in Principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development. | UN | تهدف اتفاقية استكهولم إلى حماية صحة البشر والبيئة من الملوثات العضوية الثابتة مع مراعاة النهج التحوطي كما هو وارد في المبدأ 15 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية. |
Consistent with Article 1 of the Convention, PFOS should be managed with the objective of protecting human health and the environment from POPs. | UN | تمشيا مع المادة 1 من الاتفاقية، ينبغي أن يدار السلفونات المشبع بالفلور أوكتين بهدف حماية الصحة البشرية والبيئة من الملوثات العضوية الثابتة. |
The Stockholm Convention, through the Persistent Organic Pollutants Review Committee aims at protecting human health and the environment from POPs, while being mindful of the Precautionary Approach as set forth in Principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development. | UN | وترمي اتفاقية استكهولم من خلال لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة الخاصة بها إلى حماية صحة البشر والبيئة من الملوثات العضوية الثابتة مع مراعاة النهج التحوّطي على النحو الوارد في المبدأ 15 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية. |
The Stockholm Convention, through the Persistent Organic Pollutants Review Committee aims at protecting human health and the environment from POPs, while being mindful of the Precautionary Approach as set forth in Principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development. | UN | وترمي اتفاقية استكهولم من خلال لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة الخاصة بها إلى حماية صحة البشر والبيئة من الملوثات العضوية الثابتة مع مراعاة النهج التحوّطي على النحو الوارد في المبدأ 15 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية. |
The objective of the Stockholm Convention is to protect human health and the environment from POPs while being mindful of the Precautionary Approach as set forth in Principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development. | UN | تهدف اتفاقية استكهولم إلى حماية صحة البشر والبيئة من الملوثات العضوية الثابتة مع مراعاة النهج التحوطي كما هو وارد في المبدأ 15 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية. |
The Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants (POPs) is intended to protect human health and the environment from POPs. | UN | 156 - الغرض من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة هو حماية صحة الإنسان والبيئة من الملوثات العضوية الثابتة. |
Consistent with Article 1 of the Convention, PFOS should be managed with the objective of protecting human health and the environment from POPs. | UN | تمشيا مع المادة 1 من الاتفاقية، ينبغي أن يدار السلفونات المشبع بالفلور أوكتين بهدف حماية الصحة البشرية والبيئة من الملوثات العضوية الثابتة. |
The recycling exemption generated significant discussion about whether it could be considered to be consistent with the principal objective of the Stockholm Convention, which is to protect human health and the environment from POPs. | UN | وقد أثار إعفاء إعادة التدوير نقاشاً كبيراً حول ما إن كان بالوسع اعتباره متسقاً مع الهدف الرئيسي لاتفاقية استكهولم، وهو حماية الصحة البشرية والبيئة من الملوثات العضوية الثابتة. |
The Stockholm Convention aims to protect human health and the environment from POPs and to reduce or eliminate production and use of POPs and releases of POPs from unintentional production and from stockpiles and wastes. | UN | 28 - تهدف اتفاقية استكهولم إلي حماية صحة البشر والبيئة من الملوثات العضوية الثابتة وتخفيض أو القضاء على إنتاج واستخدام الملوثات العضوية الثابتة وإطلاقاتها من الإنتاج غير المقصود ومن المخزونات والنفايات. |
The Stockholm Convention aims to protect human health and the environment from POPs and to reduce or eliminate production and use of POPs and releases of POPs from unintentional production and from stockpiles and wastes. | UN | 28 - تهدف اتفاقية استكهولم إلي حماية صحة البشر والبيئة من الملوثات العضوية الثابتة وتخفيض أو استئصال إنتاج واستخدام الملوثات العضوية الثابتة وإطلاقاتها من الإنتاج غير المقصود ومن المخزونات والنفايات. |
The GEF-4 strategy is rooted in COP guidance and incorporates the guidance received to date developed by the COP at its first, second, and third meetings; it seeks to support GEF eligible countries in their effort to achieve the Convention's objective to protect human health and the environment from POPs. | UN | 13 - وتستند استراتيجية عملية التجديد الرابعة إلى توجيهات مؤتمر الأطراف وتشمل التوجيهات الواردة حتى الآن والتي وضعها مؤتمر الأطراف في اجتماعاته الأول والثاني والثالث؛ وهي تسعى إلى دعم البلدان المؤهلة لدى المرفق في جهودها لتحقيق هدف الاتفاقية في حماية صحة الإنسان والبيئة من الملوثات العضوية الثابتة. |
The Stockholm Convention, through the Persistent Organic Pollutants Review Committee aims at protecting human health and the environment from POPs, while being mindful of the Precautionary Approach as set forth in Principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development. | UN | وتهدف اتفاقية استكهولم من خلال لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، إلى حماية صحة البشر والبيئة من الملوثات العضوية الثابتة مع مراعاة النهج التحوطي على النحو الوارد في المبدأ 15 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية. |
The Stockholm Convention, through the Persistent Organic Pollutants Review Committee aims at protecting human health and the environment from POPs, while being mindful of the Precautionary Approach as set forth in Principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development. | UN | فاتفاقية استكهولم تهدف من خلال لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، إلى حماية صحة البشر والبيئة من الملوثات العضوية الثابتة مع مراعاة النهج التحوطي على النحو الوارد في المبدأ 15 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية. |
The Stockholm Convention, through the Persistent Organic Pollutants Review Committee aims at protecting human health and the environment from POPs, while being mindful of the Precautionary Approach as set forth in Principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development. | UN | فاتفاقية استكهولم تهدف من خلال لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، إلى حماية صحة البشر والبيئة من الملوثات العضوية الثابتة مع مراعاة النهج التحوطي على النحو الوارد في المبدأ 15 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية. |