ويكيبيديا

    "and the eu" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والاتحاد الأوروبي
        
    • والاتحاد الاوروبي
        
    • وقواعد الاتحاد الأوروبي
        
    • وأن الاتحاد الأوروبي
        
    • ومع الاتحاد اﻷوروبي
        
    This is an important task for the United Nations and the EU, as well as for all Member States. UN وهذا عمل هام بالنسبة للأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي وكل الدول الأعضاء.
    The rest has been channelled through multilateral organisations and the EU. UN أما الجزء المتبقي، فكان يمر عبر المنظمات المتعددة الأطراف والاتحاد الأوروبي.
    A minor but important share has been channelled through multilateral organisations and the EU. UN وكان جزء صغير، وإن كان يتسم بالأهمية، يمر من خلال المنظمات المتعددة الأطراف والاتحاد الأوروبي.
    Another participant stated that the lessons learned in Darfur, should be basis for further consideration to developing a tripartite cooperation among the UN, the AU and the EU in prevention and settlement of conflicts. UN وذكر مشارك آخر أنه ينبغي الاستناد إلى الدروس المستقاة من دارفور في دراسة كيفية تطوير تعاون ثلاثي الأطراف يضم الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي والاتحاد الأوروبي في مجال منع نشوب الصراعات وتسويتها.
    :: Improving the six countries' and the EU's relations with Iran and building up mutual trust. UN :: تحسين علاقات البلدان الستة والاتحاد الأوروبي مع إيران، وبناء الثقة المتبادلة.
    The treaty established the foundations on which economic, political, scientific and cultural links between Poland and the EU could be developed. UN وأرست المعاهدة الأسس التي قام عليها تطوير الروابط الاقتصادية والسياسية والعلمية والثقافية بين بولندا والاتحاد الأوروبي.
    - Improving the six countries' and the EU's relations with Iran and building up mutual trust. UN :: تحسين علاقات البلدان الستة والاتحاد الأوروبي مع إيران وبناء الثقة المتبادلة فيما بينهما.
    - Improving the six countries' and the EU's relations with Iran and building up mutual trust. UN :: تحسين علاقات البلدان الستة والاتحاد الأوروبي مع إيران وبناء الثقة المتبادلة فيما بينهما.
    Tackling climate change is, of course, a key priority for both the United Nations and the EU. UN وبالطبع فإن تناول مسألة تغير المناخ يكتسي أولوية رئيسية لدى الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي.
    There has been great progress in recent years in the area of tangible cooperation between the United Nations and the EU in crisis management areas. UN وحدث تقدم كبير في السنوات الأخيرة في مجال التعاون الملموس بين الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي في مجالات إدارة الأزمات.
    New passports will have security layers advised by ICAO and the EU. UN وستضم جوازات السفر الجديدة طبقات أمان نصحت بها المنظمة الدولية للطيران المدني والاتحاد الأوروبي.
    Some bilateral agreements involving the United States and the EU have an important services component. UN فبعض الاتفاقات الثنائية التي تجمع بين الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي تتضمن جزءاً هاماً يتعلق بالخدمات.
    Request to add a reference to the relevant government publications to both notifications from Canada and the EU. UN يطلب إضافة مرجع إلى المطبوعات الحكومية ذات الصلة لكل من الإخطارين من كندا والاتحاد الأوروبي
    Request to add a reference to the relevant government publications to both notifications from Canada and the EU. UN يطلب إضافة مرجع إلى المطبوعات الحكومية ذات الصلة لكل من الإخطارين من كندا والاتحاد الأوروبي
    It has been widely debated in the Group of Eight (G-8) and the EU and has received wide attention from disarmament scholars. UN وقد نوقش على نطاق واسع في مجموعة الثمانية والاتحاد الأوروبي ولقي اهتماماً واسعاً من الدارسين في مجال نزع السلاح.
    Similar publications related to the schemes of Switzerland and the EU. UN وصدر منشوران مشابهان يتصلان بمخططي سويسرا والاتحاد الأوروبي.
    Sweden dutifully implements freezing of assets as decided by the UN and the EU. UN تنفذ السويد على النحو الواجب تجميد الأصول حسبما تقرره الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي.
    Both Israel and the EU assign great importance to this seminar, which reflects a common stance against the challenges of Anti-Semitism and Xenophobia. UN وتولي إسرائيل والاتحاد الأوروبي أهميةً كبيرةً لهذه الحلقة الدراسية، مما يدلُّ على موقف مشترك في مواجهة تحدِّيات معاداة السامية وكره الأجانب.
    In some of the cases, cooperation is involved, particularly between the selected jurisdictions and the EU and the United States. UN ويكون التعاون مطلوباً في بعض الحالات، لا سيما بين هذه الولايات القضائية المختارة والاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة.
    Representatives of the African Union, the UN and the EU are observers. Open Subtitles وممثلي الاتحاد الاوروبي والامم المتحدة والاتحاد الاوروبي سيكونون مراقبون
    There is some similarity in the application in practice of the United States rules relating to IPRbased monopolization and the EU rules relating to IPR-based abuses of dominance. UN 17- هناك بعض التشابه في التطبيق العملي لقواعد الولايات المتحدة المتعلقة بالاحتكار القائم على حقوق الملكية الفكرية وقواعد الاتحاد الأوروبي المتعلقة باساءة استخدام مراكز الهيمنة القائمة على حقوق الملكية الفكرية.
    Aid for Trade was seen as an important instrument to support productive capacity-building to ensure that the potential development gains from increased trade would be realized, and the EU had been a major contributor to this framework. UN واُعتبرت المعونة من أجل التجارة أداة هامة لدعم بناء القدرات الإنتاجية لكفالة تحقيق المكاسب الإنمائية المحتملة من زيادة حجم التجارة، وأن الاتحاد الأوروبي كان مساهماً رئيسياً في هذا الإطار.
    The sponsors had consulted the Group of 77, the southern European countries and the EU. UN وقد تشاورت الدول مقدمة مشروع القرار مع مجموعة الـ ٧٧، ومع بلدان أوروبا الجنوبية ومع الاتحاد اﻷوروبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد