ويكيبيديا

    "and the executive board" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والمجلس التنفيذي
        
    • وإلى المجلس التنفيذي
        
    • وعن المجلس التنفيذي
        
    • وللمجلس التنفيذي
        
    • ومع المجلس التنفيذي
        
    • وأن المجلس التنفيذي
        
    • وأمام المجلس التنفيذي
        
    • وبالمجلس التنفيذي
        
    Recommendation 1: To senior management and the Executive Board UN التوصية 1: موجهة إلى الإدارة العليا والمجلس التنفيذي
    The UNDP Associate Administrator thanked the Executive Coordinator and the Executive Board. UN وشكر المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المنسقة التنفيذية والمجلس التنفيذي.
    The UNDP Associate Administrator thanked the Executive Coordinator and the Executive Board. UN وشكر المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المنسقة التنفيذية والمجلس التنفيذي.
    The audit committee and the Executive Board are reported to on an annual basis. UN وتُقدَّم التقارير إلى لجنة مراجعة الحسابات والمجلس التنفيذي سنوياً.
    The Federal Women's Council and the Executive Board are component bodies of the CNM: UN والمجلس الاتحادي للمرأة والمجلس التنفيذي هيئتان مكونتان للمجلس الوطني للمرأة.
    Some delegations urged an active dialogue and relationship between the AAC and the Executive Board. UN وحث بعض الوفود على إجراء حوار بناء وإقامة علاقات بناءة بين اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات والمجلس التنفيذي.
    He encouraged an even closer cooperation between the secretariat and the Executive Board. UN وشجع على إقامة تعاون أوثق بين الأمانة والمجلس التنفيذي.
    :: A technical agenda and work programme will have been agreed with the Global Office and the Executive Board UN :: الاتفاق بين المكتب العالمي والمجلس التنفيذي على جدول أعمال تقني وعلى برنامج للعمل
    Conformity with decisions of the Governing Council and the Executive Board UN ثانيا - مدى التوافق مع مقررات مجلس الإدارة والمجلس التنفيذي
    It provides findings, conclusions and recommendations for consideration by senior management and the Executive Board of UNDP. UN ويقدم نتائج واستنتاجات وتوصيات كي تنظر الإدارة العليا والمجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي فيها.
    The audit committee and the Executive Board are reported to on an annual basis. UN وتُقدَّم التقارير إلى لجنة مراجعة الحسابات والمجلس التنفيذي سنوياً.
    The two governing bodies of UNESCO are well represented, with women chairing both the General Conference and the Executive Board. UN وهيئتا إدارة اليونسكو ممثّلتان تمثيلا جيدا، حيث ترأس امرأتان المؤتمر العام والمجلس التنفيذي.
    (i) Paragraph 7 of the Bureau's report provides for periodic consultations between the Bureau of the Preparatory Committee and the Executive Board of the World Bank; UN `1 ' تنص الفقرة 7 من تقرير المكتب على إجراء مشاورات دورية بين مكتب اللجنة التحضيرية والمجلس التنفيذي للبنك الدولي؛
    1995 Delegate of Ukraine to the Governing Council of the United Nations Development Programme and the Executive Board of the United Nations Children's Fund. UN 1995 مندوب أوكرانيا في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    The Open-Ended Ad Hoc Working Group was a very important mechanism in forging and intensifying the partnership with traditional and emerging donors, programme countries, the Secretariat and the Executive Board. UN ويعتبر الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية آلية مهمة للغاية لصياغة وتكثيف العلاقات التشاركية مع الجهات المانحة التقليدية والجديدة، والبلدان التي تنفذ فيها برامج واﻷمانة العامة والمجلس التنفيذي.
    In particular, the roles that the Committee and the Executive Board play are complementary but totally distinct. UN وبخاصة ليس دورا لجنة التنسيق اﻹداري والمجلس التنفيذي متكاملين وإنما متميزين عن بعضهما تماما.
    STATUS OF FINANCIAL IMPLEMENTATION OF COUNTRY PROGRAMMES AND PROJECTS APPROVED BY THE GOVERNING COUNCIL and the Executive Board UN حالة التنفيذ المالي للبرامج والمشاريع القطرية التي وافق عليها مجلس اﻹدارة والمجلس التنفيذي
    The reports of relevance to UNICEF and the Executive Board are presented below. UN وترد أدناه التقارير ذات الصلة لليونيسيف والمجلس التنفيذي.
    She concluded by thanking the President and the Executive Board for supporting the mission and work of UNFPA. UN واختتمت بيانها بتوجيه الشكر إلى الرئيس وإلى المجلس التنفيذي على دعمهما لمهمة وعمل الصندوق.
    Designated operational entities shall be accountable to the COP/MOP through the executive board and shall comply with the modalities and procedures in decision 17/CP.7, the present annex and relevant decisions of the COP/MOP and the Executive Board. UN 26- تكون الكيانات التشغيلية المعينة مسؤولة أمام مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف من خلال المجلس التنفيذي وتمتثل للطرائق والإجراءات الواردة في المقرر 17/ م أ-7 وفي هذا المرفق وللمقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف وعن المجلس التنفيذي.
    Delegations felt that the exercise was useful to the organizations and the Executive Board. UN وأعرب الوفود عن شعورهم بأن الممارسة مفيدة للمنظمات وللمجلس التنفيذي.
    Delegations welcomed the initiative of the Independent Evaluation Office to create the Independent Evaluation Advisory Panel and encouraged Panel members to collaborate with the Independent Evaluation Office and the Executive Board. UN ورحبت الوفود بمبادرة مكتب التقييم المستقل الرامية إلى إنشاء الفريق الاستشاري المستقل المعني بالتقييم وشجعت أعضاء الفريق على التعاون مع مكتب التقييم المستقل ومع المجلس التنفيذي.
    He reported that the criteria for using direct execution was still under discussion and the Executive Board would be informed of the outcome. UN وذكر أن معايير استخدام التنفيذ المباشر لا تزال قيد المناقشة وأن المجلس التنفيذي سيحاط علما بالنتيجة.
    447. The Comptroller emphasized that UNICEF was accountable to donors and the Executive Board for ensuring that the funds were used for the purposes intended. UN 447 - وأكدت المراقبة المالية على أن اليونيسيف مسؤولة أمام الجهات المانحة وأمام المجلس التنفيذي عن ضمان استخدام الأموال في الأغراض المقصودة.
    In this regard, negotiations are under way with commercial publishers to make the text of the documents relating to the UNESCO General Conference and the Executive Board available on CD-ROM. UN وفي هذا الصدد، بدأت المفاوضات مع الناشرين التجاريين لتوفير نصوص الوثائق المتصلة بالمؤتمر العام لليونسكو وبالمجلس التنفيذي على أقراص مضغوطة البيانات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد