ويكيبيديا

    "and the first" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وأول
        
    • و أول
        
    • واول
        
    • والأول
        
    • وأوّل
        
    • و اول
        
    • وهو أول
        
    • وكان أول
        
    • وإجراء أول
        
    • الأول الذي
        
    • اﻷولى
        
    • كما أن هذه هي أول
        
    • والنصف الأول
        
    • والربع الأول
        
    • وبأنه أول
        
    This enables Vanuatu to become the 147th State party and the first Pacific Island Nation to accede to the Convention. UN وبذلك أصبحت فانواتو الدولة الطرف رقم 147 في الاتفاقية وأول بلد في جزر منطقة المحيط الهادئ ينضم إليها.
    Lebanon cannot re-emerge if its Government is the last to know and the first to be held accountable. UN إن لبنان لا يستطيع القيام والنهوض إذا كانت الدولة فيه آخر من يعلم وأول من يُطالَب.
    It was the CD's first new agenda item in over 10 years and the first one directly related to conventional arms control. UN وكان أول بند جديد يضاف إلى جدول أعمال المؤتمر منذ ما يزيد على 10 سنوات وأول بند يرتبط مباشرة بتحديد الأسلحة التقليدية.
    He'd get a little money and the first thing he'd do would be to buy me roses. Open Subtitles هو يَحْصلُ على قليلاً من مال و أول شيء تريد القيام به تشتري لي الورود.
    The first time you have sex... the first time you have good sex... and the first time you see a guy-you-just-started-dating's apartment. Open Subtitles أول مره تمارسين الجنس بها أول مره تمارسين بها جنس جيد وأول مره ترين بها شقة رجل بدأتِ بمواعدته للتو
    Ain't gonna be no growth spurt between now and the first game. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من النشاط بين هذه اللعبة وأول لعبة لعبتموها
    and the first couple of days we hardly kept track. Open Subtitles وأول زوجين من أيام نحن بالكاد الاحتفاظ المسار الصحيح.
    and the first place he's gonna look is the back stairway. Open Subtitles وأول مكان سيبحث فيه هو الدرج الخلفي، لذا الخطة البديلة.
    Viet Nam was the second country in the world and the first in Asia to sign CRC and it signed CRPD. UN وكانت فييت نام ثاني بلد في العالم وأول بلد في آسيا وقع اتفاقية حقوق الطفل، كما وقعت اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Viet Nam is the second country in the world and the first in Asia to sign the Convention on the Rights of the Child. UN كما أن فييت نام هي ثاني بلد في العالم وأول بلد في آسيا يوقع على اتفاقية حقوق الطفل.
    The China Environmental Protection Foundation, a non-profitable social organization, is an independent corporation and the first foundation in China to be engaged in the cause of environmental protection. UN المؤسسة الصينية لحماية البيئة هي هيئة مستقلة وأول مؤسسة في الصين تعنى بحماية البيئة وهي منظمة اجتماعية لا تستهدف الربح.
    Under the financial crisis and economic recession, women continue to be the last to be hired and the first to be fired. UN وفي ظل الأزمة المالية والركود الاقتصادي، ما زالت المرأة آخر من تحصل على عمل وأول من يفصل منه.
    The first HIV infection was diagnosed in Estonia in 1988 and the first AIDS patient in 1992. UN وتم تشخيص أول إصابة بفيروس نقص المناعة البشري في إستونيا في عام 1988 وأول مريض بالإيدز في عام 1992.
    Jean Kambanda was therefore the first person found guilty by the Tribunal, and the first person ever to plead guilty to the crime of genocide before an international jurisdiction. UN وجان كامبندا هو إذن أول شخص أدانته المحكمة، وأول شخص على اﻹطلاق اعترف بارتكابه جريمة إبادة اﻷجناس أمام قضاء دولي.
    This was the first workshop convened by the Authority since its inception and the first meeting away from its headquarters. UN وكانت حلقة العمل اﻷولى التي دعت إلى عقدها السلطة منذ إنشائها وأول اجتماع تعقده بعيدا عن مقرها.
    Latvia was the first Baltic State to adopt legislation on precursors and the first to introduce the pre-export notification system for ephedrine. UN وكانت لاتفيا أول دولة بلطيقية تعتمد تشريعات بشأن السلائف وأول من طبق نظام اﻹخطار قبل التصدير بالنسبة لﻹفدريــن.
    I can't believe I just got out of the hospital, and the first thing I'm gonna do is open bills. Open Subtitles لا أصدق , أني قد خرجت للتو من المستشفى و أول شئ أقوم بفعله هو فتح أظرف الفواتير
    The three holes that you dug are strategically placed to extinguish the fire, and the first hole worked perfectly. Open Subtitles الثقوب الثلاثة التي قمت بحفر وضعت استراتيجيا لإطفاء الحريق، و أول حفرة عملت تماما.
    and the first rule is, you don't speak unless you're spoken to. Open Subtitles واول قاعدة هي ان لا تتكلم اذا لم يخاطبك احد فهمتني
    Our second violinist will be playing an Hilaire, and the first, a Nagyvary. Open Subtitles العازف الثاني سيعزف على هايلاير، والأول على ناجيفاري.
    It was noted that China was the third country, and the first developing country, to achieve such a capability. UN ولوحظ أنّ الصين هي ثالث بلد في العالم وأوّل بلد نام يتمكّن من تحقيق هذه القدرة.
    Let me tell you, what you're really looking for is loyalty... a dragon who will be there for you no matter what, the last face you see at night and the first face you see in the morning, Open Subtitles دعنى اخبرك ان ما تبحث عنه هو الولاء تنين يتواجد من اجلك مهما حدث اخر وجه تراه فى الليل و اول وجه تراه فى الصباح
    This is the first such judgement by the Tribunal and the first of its kind since the post-Second World War decisions at Nuremberg and Tokyo. UN وهو أول حكم أصدرته المحكمة واﻷول من نوعه منذ صدور أحكام نورنبرغ وطوكيو بعد انتهاء الحرب العالمية الثانية.
    In 1848 the Liberian Constitution was ratified and the first elections were held in the new republic. A. System of government UN وفي عام 1848، تم التصديق على الدستور الليبري وإجراء أول انتخابات في الجمهورية الجديدة.
    In draft guideline 3.1.1, the chapeau and the first line immediately following it were a tautology. UN ويبدو أن التصدير والسطر الأول الذي يليه مباشرة هما عبارة عن حشو.
    It should enter into force in 1996, and the first session of the Conference of Parties would be held in 1997. UN ومن المقرر أن تصبح الاتفاقية نافذة في عام ١٩٩٦، ومن المقرر أن تعقد الدورة اﻷولى للمؤتمر في عام ١٩٩٧.
    The consumption of 0.994 ODP-tonnes of methyl chloroform in 2005 represents an increase relative to the Party's reported consumption of zero ODPtonnes in 2004, and the first time that the Party has reported methyl chloroform consumption to the Ozone Secretariat. UN إن استهلاك 0.994 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في 2005 يمثل زيادة بالنسبة للاستهلاك الطرف المبلغ في 2004 وقدره صفر، كما أن هذه هي أول مرة يبلغ فيها هذا الطرف استهلاكه من كلوروفورم الميثيل إلى الأمانة.
    The implementation of international assistance, including that of the Office, was severely restricted during 2002 and the first half of 2003. UN وقد جرى خلال عام 2002 والنصف الأول من عام 2003 تقليص حاد للمساعدة الدولية، بما فيها المساعدة من المكتب.
    34. During 1999 and the first quarter of 2000, the assistance community managed to increase the number of women in the area of health. UN 34 - وخلال سنة 1999 والربع الأول من سنة 2000 استطاعت الجهات المقدمة للمعونة أن تزيد من عدد النساء في قطاع الصحة.
    The Commission pointed out that the Regional Centre was successful and the first example of regional ownership. UN ووصفت اللجنة الاقتصادية المركز الاقليمي بأنه ناجح وبأنه أول مثال للملكية الاقليمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد