ويكيبيديا

    "and the former yugoslav republic" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية
        
    • وجمهورية مقدونيا اليوغسلافية
        
    • مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
        
    • وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا
        
    • إلى الاتحاد جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية
        
    • وجمهورية مقدنيا اليوغوسلافية
        
    • وفي جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية
        
    Georgia and the former Yugoslav Republic of Macedonia likewise adopted legislation to facilitate naturalization of stateless persons. UN كما اعتمدت كلٌ من جورجيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة تشريعات لتيسير تجنيس الأشخاص عديمي الجنسية.
    Similar agreements are expected to be concluded with Serbia, Montenegro and the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN ومن المتوقَّع إبرام اتفاقات مماثلة مع كل من صربيا والجبل الأسود وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    He announced that Benin, Iceland, Lithuania, Mongolia, Morocco and the former Yugoslav Republic of Macedonia had joined the sponsors. UN وأعلن أن ايسلندا وبنن وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وليتوانيا والمغرب ومنغوليا قد انضمت الى مقدمي مشروع القرار.
    Croatia and the former Yugoslav Republic of Macedonia signed the European Union Stabilization and Association Agreement in 2001. UN وقد وقعت كرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة في عام 2000 اتفاق الاستقرار والانضمام إلى الاتحاد الأوروبي.
    Montenegro, Poland, Romania, Slovakia and the former Yugoslav Republic of Macedonia also presented information on the matter. UN وقد وفرت بولندا ورومانيا والجبل الأسود وسلوفاكيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة معلومات بشأن هذا الموضوع.
    Subsequently, Angola, Armenia, Azerbaijan, Burkina Faso, Poland, the Republic of Moldova, Senegal, Switzerland and the former Yugoslav Republic of Macedonia joined the sponsors. UN وانضمت فيما بعد إلى مقدمي مشروع القرار أذربيجان، وأرمينيا، وأنغولا، وبوركينا فاسو، وبولندا، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، وجمهورية مولدوفا، والسنغال، وسويسرا.
    Subsequently, Albania, Andorra, Australia, Azerbaijan, Ecuador, Iceland, Israel, Maldives, the Republic of Moldova, Thailand and the former Yugoslav Republic of Macedonia joined the sponsors. UN وانضمت فيما بعد إلى مقدمي مشروع القرار أذربيجان، وأستراليا، وإسرائيل، وإكوادور، وألبانيا، وأندورا، وآيسلندا، وتايلند، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، وجمهورية مولدوفا، وملديف.
    New laws have been adopted in Angola, Serbia and the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN فقد اعتُمدت قوانين جديدة في أنغولا وصربيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا.
    The concluding observations on the reports of Panama and the former Yugoslav Republic of Macedonia would be posted before the end of the day. UN وستنشر الملاحظات الختامية على تقريري بنما وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة على الموقع الشبكي قبل نهاية هذا اليوم.
    Major programming was undertaken in Afghanistan, Iraq and the former Yugoslav Republic of Macedonia; UN اضطُلع بأنشطة برمجة رئيسية في أفغانستان وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا والعراق؛
    Investment policy reviews (IPRs), including those IPRs of Guatemala and the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN استعراضات سياسة الاستثمار، بما في ذلك الاستعراضان الخاصان بغواتيمالا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    The Central African Republic, Croatia, Germany, Hungary, Israel, Italy, Lesotho, Serbia, Slovenia, Spain and the former Yugoslav Republic of Macedonia also joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار كل من إسبانيا وإسرائيل وألمانيا وإيطاليا وجمهورية أفريقيا الوسطى وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وسلوفينيا وصربيا وكرواتيا وليسوتو وهنغاريا.
    Central and Eastern Europe Armenia and the former Yugoslav Republic of Macedonia UN وسط وشرق أوروبا أرمينيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    The Forum is currently co-chaired by Sweden and the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN وتشترك حالياً السويد وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة في رئاسة المنتدى.
    For the two seats from among the Eastern European States, the two endorsed candidates are the Russian Federation and the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN والمرشحان المؤيدان للمقعدين من بين دول أوروبا الشرقية هما الاتحاد الروسي وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    33. The Chairman said that Croatia, Israel and the former Yugoslav Republic of Macedonia had also joined the sponsors. UN ٣٣ - الرئيس: قال إن إسرائيل، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، وكرواتيا قد انضمت أيضا إلى مقدمي المشروع.
    In 1998, assistance will be extended to law enforcement agencies in Albania and the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN وسوف تمد مساعدة في عام ١٩٩٨ إلى أجهزة إنفاذ القانون في البانيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا .
    Israel, Monaco, the Republic of Korea, the Russian Federation and the former Yugoslav Republic of Macedonia joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضم إلى مقدمي مشروع القرار الاتحاد الروسي، وإسرائيل، وجمهورية كوريا، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، وموناكو.
    Personnel from the Belgrade office were moved into Albania and the former Yugoslav Republic of Macedonia to provide support to the investigators. UN ونقل الموظفون من مكتب بلغراد إلى ألبانيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لتوفير الدعم للمحققين.
    Similar projects are being implemented in Armenia, Morocco, Mongolia and the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN وثمة مشاريع مشابهة يجري تنفيذها في أرمينيا وجمهورية مقدونيا اليوغسلافية سابقاً والمغرب ومنغوليا.
    Since the last report, the CISG has been adopted by El Salvador, Montenegro and the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN ومنذ صدور آخر تقرير بهذا الشأن، اعتمد اتفاقية البيع كل من السلفادور والجبل الأسود وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافيا سابقا.
    The candidate countries Croatia and the former Yugoslav Republic of Macedonia, the countries of the Stabilization and Association Process and potential candidates Albania, Bosnia and Herzegovina, Montenegro and Serbia, as well as Ukraine, the Republic of Moldova and Armenia, align themselves with this declaration. UN ويؤيد هذا البيان البلدان المرشحان للانضمام إلى الاتحاد جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وكرواتيا؛ وبلدان عملية تحقيق الاستقرار والانتساب والمرشحة المحتملة للانضمام إلى الاتحاد ألبانيا والبوسنة والهرسك والجبل الأسود وصربيا، فضلا عن أرمينيا وأوكرانيا وجمهورية مولدوفا.
    Interim Agreements between the EU and, respectively, Croatia and the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN الاتفاقيات المؤقتة المبرمة بين الاتحاد الأوروبي وكل من كرواتيا وجمهورية مقدنيا اليوغوسلافية السابقة.
    It is planned to supplement this later by broadcasting in Bosnia and Herzegovina and the former Yugoslav Republic of Macedonia as well. UN ومن المخطط له تكميل هذا النشاط فيما بعد بالبث في البوسنة والهرسك وفي جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة أيضا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد