ويكيبيديا

    "and the fourth world conference on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والمؤتمر العالمي الرابع المعني
        
    • وللمؤتمر العالمي الرابع المعني
        
    • وفي المؤتمر العالمي الرابع المعني
        
    • والمؤتمر العالمي الرابع بشأن
        
    • والمؤتمر العالمي المعني
        
    • ثم المؤتمر العالمي الرابع المعني
        
    Review conferences are taking stock of progress made since the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women. UN ويتم في مؤتمرات الاستعراض هذه تقييم التقدم المحرز منذ انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    CMA activities in preparation for the International Conference on Population and Development, and the Fourth World Conference on Women UN أنشطة الرابطة الطبية للكومنولث في التحضير للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    Both the ICPD and the Fourth World Conference on Women further elaborated and defined those rights. UN وقد توسع كل من المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في عرض تلك الحقوق وتعريفها.
    In relation to gender, the International Conference on Population and Development and the Fourth World Conference on Women are of special importance. UN وفيما يخص نوع الجنس، توجد أهمية خاصة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    Notable among them are the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED), ICPD, the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women. UN ومن أبرز هذه المؤتمرات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، والمؤتمر الدولي للسكان والتنمية، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    It further observed that such work could also serve as a basis for the Committee's recommendations for the International Year of the Family and the Fourth World Conference on Women. UN ولاحظت كذلك أن هذا العمل يمكن أيضا أن يمثل أساسا لتوصيات اللجنة المتعلقة بالسنة الدولية لﻷسرة والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    It will also contribute to the preparation and servicing of the 1994 International Conference on Population and Development, the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women and Development. UN وستساهم أيضا في اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية لعام ١٩٩٤، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنمية، وتقديم الخدمات إليها.
    Next year, two important conferences will take place, the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women, both of which are important also from an indigenous perspective. UN وفي السنة المقبلة، سينعقد مؤتمران هامان، مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعيـــة والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، ولكل منهما أهميته من منظور السكان اﻷصليين.
    Social concerns and the empowerment of women would be key issues at the forthcoming World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women. UN وستكون الشواغل الاجتماعية وتمكين المرأة من القضايا الرئيسية المطروحة على مؤتمر القمة العالمي القادم للتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    The results of the other conferences, including the forthcoming World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women in 1995 would also offer interesting material for the review. UN ومن شأن نتائج المؤتمرات اﻷخرى، بما فيها مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية القادم والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في عام ١٩٩٥ أن توفر أيضا مادة مهمة للاستعراض.
    The future report should reflect the outcomes of the forthcoming World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women. UN وينبغي أن يبين التقرير المقبل نتائج مؤتمــر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الوشيكين.
    Celebration of the United Nations fiftieth anniversary and the holding of the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women would provide very good opportunities to spread the message of the objectives of the United Nations Charter. UN ومن شأن الاحتفال بالذكرى الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة وعقد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة أن يهيئ فرصا جد طيبة لنشر رسالة وأهداف ميثاق اﻷمم المتحدة.
    Meeting as an integral part of the inter-sessional programme of the Commission on Sustainable Development, and within the framework of the forthcoming International Conference on Population and Development and the Fourth World Conference on Women, which all address important components of Agenda 21, UN وإذ يعقدون اجتماعهم كجزء لا يتجزأ من البرنامج الذي يتخلل دورات اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة، وفي إطار المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية الوشيك الانعقاد، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، التي تعالج كلها عناصر هامة في جدول أعمال القرن ٢١،
    The workshop was perceived as providing a key link between the Rio de Janeiro Conference and the Fourth World Conference on Women, to be held in 1995. UN واعتبرت حلقة العمل هذه بمثابة حلقة وصل رئيسية بين مؤتمر ريو دي جانيرو والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الذي سيعقد في عام ١٩٩٥.
    It will also contribute to the preparation and servicing of the 1994 International Conference on Population and Development, the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women and Development. UN وستساهم أيضا في اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية لعام ١٩٩٤، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنمية، وتقديم الخدمات إليها.
    The Summit will serve as bridge between two global conferences of critical importance for the achievement of gender equality, namely the International Conference on Population and Development (ICPD) and the Fourth World Conference on Women (WCW). UN وسيكون مؤتمر القمة بمثابة جسر بين مؤتمرين عالميين لهما اهمية بالغة بالنسبة لتحقيق المساواة بين الجنسين، وهما المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    The Department has also designed a comprehensive programme for detailed coverage of the Conference as part of a " coordinated public information programme " and will be similarly involved in the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women. UN وقد صممت الادارة أيضا برنامجا شاملا لتغطية المؤتمر بالتفصيل، في إطار برنامج اعلامي متناسق. كما ستشارك في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    We are now looking forward to the World Summit for Social Development, to be held in Copenhagen next year, and the Fourth World Conference on Women, to take place in Beijing later next year. UN ونحن نتطلع اﻵن الى القمة العالمية للتنمية الاجتماعية التي ستعقد في كوبنهاغن في العام المقبل والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الذي سيعقد في بيجينغ في أواخر العام المقبل.
    In the same way, we look forward to the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women, to take place in 1995. UN وبنفس الطريقة، نتطلع الى مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية الاجتماعية، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، المقرر عقدهما في عام ١٩٩٥.
    The Commission on Narcotic Drugs could also be invited to contribute to the five-year reviews of the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women. UN ويمكن أيضا دعوة لجنة المخدرات إلى المساهمة في الاستعراضين الخمسيين لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وللمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    The Assembly thus fulfilled one of the commitments made by Governments at the World Conference on Human Rights (1993) and the Fourth World Conference on Women (1995). UN وبذلك، أوفت الجمعية العامة بأحد الالتزامات التي قطعتها الحكومات على نفسها في المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان (1993) وفي المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة (1995).
    It is to be expected that these new orientations will be reinforced as a result of the International Conference on Population and Development in Cairo in 1994, the World Summit for Social Development in Copenhagen in 1995 and the Fourth World Conference on Women in Beijing in 1995. UN وتشير كل الدلائل إلى أن هذه الاتجاهات الجديدة ستتعزز نتيجـــة للمؤتمر الدولــــي للسكان والتنمية الذي عقد في القاهرة في عام ٤٩٩١، واجتماع القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المزمع عقده في كوبنهاغن في عام ٥٩٩١ والمؤتمر العالمي الرابع بشأن المرأة الذي سيُعقد في بكين في عام ٥٩٩١.
    At the end of that year (1995) following the Conference on Population and Development and the Fourth World Conference on Women, Paraguay adopted the Cairo and Beijing commitments. UN وقرب نهاية هذا العام (1995) وفي أعقاب مؤتمر السكان والتنمية والمؤتمر العالمي المعني بالمرأة، شرعت باراغواي في تنفيذ ما التزمت به من تعهدات في القاهرة وبيجين.
    The International Conference on Population and Development, the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women are part of a continuum of United Nations activities which include the observance of the fiftieth anniversary of the Organization. UN ويشكل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ثم المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، حلقات ضمن سلسلة اﻷنشطة التي تبذلها اﻷمم المتحدة وتشمل الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لانشاء المنظمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد