ويكيبيديا

    "and the french government" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والحكومة الفرنسية
        
    The views of the IPSAS Board, IFAC, the United Nations Board of Auditors (BoA) and the French Government were also sought. UN وطلب أيضاً آراء مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، واتحاد المحاسبين الدولي، ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة، والحكومة الفرنسية.
    The views of the IPSAS Board, IFAC, the United Nations Board of Auditors (BoA) and the French Government were also sought. UN وطلب أيضاً آراء مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، واتحاد المحاسبين الدولي، ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة، والحكومة الفرنسية.
    The atmosphere of confidence between the Islamic Federal Republic of the Comoros and the French Government is allowing constructive dialogue to be pursued. UN إن مناخ الثقة القائم بين جمهورية جزر القمر الاسلامية الاتحادية والحكومة الفرنسية يسمح باجراء حوار بناء.
    In his comments he mentioned the fact that there had been dialogue in Paris between a mission led by the Foreign Minister of Australia and the French Government. UN لقد أشار السفير في تعليقاته إلى الحوار الذي جرى في باريس بين بعثة بقيادة وزير خارجية أستراليا والحكومة الفرنسية.
    The climate of trust that has been established between the Islamic Federal Republic of the Comoros and the French Government makes it possible to hold a constructive dialogue, based on the strong ties of friendship and cooperation between our two countries. UN إن مناخ الثقة الذي أرسي بين جمهورية جزر القمر اﻹسلامية الاتحادية والحكومة الفرنسية يسمح بإجراء حوار بناء يقوم على علاقات الصداقة والتعاون الوثيق بين بلدينا.
    In that context, his country welcomed the joint initiative of the European Commission and the French Government to restore the justice system in Bunia and hoped that the initiative could be extended to the rest of the country. UN وأضاف أن بلده، في هذا السياق، يرحب بالمبادرة المشتركة للجنة الأوروبية والحكومة الفرنسية لإعادة نظام العدالة إلى بونيا وتأمل في أن تمتد هذه المبادرة لتشمل بقية البلد.
    Forum Leaders also warmly welcomed the signing of the Noumea Accords by the two main parties in New Caledonia, the Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS) and the Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR), and the French Government. UN ورحب أيضا قادة المنتدى بحرارة بتوقيع اتفاقات نوميي بين الطرفين الرئيسيين في كاليدونيا الجديدة، جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني والتجمع من أجل بقاء كاليدونيا في الجمهورية والحكومة الفرنسية.
    His Majesty's government and the French Government are taking immediate steps to come to the assistance of Holland and Belgium. Open Subtitles حكومة صاحب الجلالة والحكومة الفرنسية... . يتخذون قرارات عاجلة ليصلوابهاإلىمساعدة...
    32. UNDP, the World Bank and the French Government are supporting a national review of the justice sector in Chad with a view to reforming and strengthening its judicial institutions. UN 32 - ويقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي والحكومة الفرنسية الدعم لإجراء استعراض وطني لقطاع العدل في تشاد بغية إصلاح وتعزيز مؤسساته القضائية.
    and the French Government gave you his file? Open Subtitles والحكومة الفرنسية أعطتك ملفه؟
    17. In late December 1995, the United Nations Development Programme (UNDP), the United States Agency for International Development (USAID) and the French Government signed a multilateral agreement with Haiti under which they will cofinance a US$ 2.9 million project for the rehabilitation of jails and the training of penitentiary personnel. UN ١٧ - وفي أواخر كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، وقع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ووكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة، والحكومة الفرنسية اتفاقا متعدد اﻷطراف مع هايتي يشتركون بموجبه في تمويل مشروع بمبلغ ٢,٩ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة ﻹصلاح السجون وتدريب العاملين فيها.
    7. The progressive deterioration of the situation in New Caledonia demonstrated the increasing difficulty of maintaining the partnership among the signatories to the Matignon Accords; responsibility for that situation lay entirely with the other two signatories, RPCR and the French Government. UN ٧ - واستطردت تقول إن التدهور المستمر في الحالة في كاليدونيا الجديدة، يظهر الصعوبة المتزايدة في اﻹبقاء على الشراكة بين موقعي اتفاقات ماتينيون؛ وتقع المسؤولية عن تلك الحالة بشكل كامل على الموقعين اﻵخرين وهما التجمع من أجل كاليدونيا الجديدة داخل الجمهورية، والحكومة الفرنسية.
    On the occasion of the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of the Rights of Man, the Movement took part in the Conference organized in Paris by the Department of Information of the United Nations, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) and the French Government. UN وبمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان، شاركت الحركة في المؤتمر الذي نظمته في باريس إدارة شؤون الإعلام في الأمم المتحدة، ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (يونسكو) والحكومة الفرنسية.
    29. Under the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) UNDP, in collaboration with the World Health Organization (WHO), the United Nations Population Fund (UNFPA) and the French Government are supporting the Government’s national programme against HIV/AIDS, in close collaboration within a very active thematic group under the auspices of the resident coordinator. UN ٢٩ - وفي إطار برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز، يقدم البرنامج اﻹنمائي بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان والحكومة الفرنسية الدعم لبرنامج وطني للحكومة لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز بتعاون وثيق في إطار فريق نشط جدا يختص بالموضوعات تحت إشراف المنسق المقيم.
    On New Caledonia, I wish to inform representatives that at the recent South Pacific Forum heads of Government meeting in the Republic of Palau, the heads of Government welcomed the signing of the Nouméa Accord between the two main political parties in New Caledonia — the Kanak Socialist National Liberation Front (FLNKS) and the Rally for Caledonia in the Republic (RPCR) — and the French Government in May 1998. UN فيما يتعلق بكاليدونيا الجديدة، أود أن أبلغ الممثلين بأنه في اجتماع رؤساء حكومات منتدى جنوب المحيط الهادئ الذي عقد مؤخرا في جمهورية بالاو، رحب رؤساء الحكومات بالتوقيع على اتفاقات نوميا بين الحزبين السياسيين الرئيسيين في كاليدونيا الجديدة وهما - جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني والتجمع من أجل كاليدونيا في الجمهورية - والحكومة الفرنسية في أيار/ مايو ١٩٩٨.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد