The COP should invite the secretariat and the GM to develop and propose a management matrix for such cooperation. | UN | وينبغي أن يدعو مؤتمر الأطراف الأمانة والآلية العالمية إلى وضع واقتراح مصفوفة إدارة من أجل هذا التعاون. |
This document reports on the funding from the GEF and the GM. | UN | وتستعرض هذه الوثيقة التمويل المقدم من مرفق البيئة العالمية والآلية العالمية. |
Budget allocations for the activities under the JWP form part of the overall budgets of the secretariat and the GM. | UN | كما تشكل مخصصات الميزانية للأنشطة في إطار برنامج العمل المشترك جزءاً من الميزانيات العامة للأمانة والآلية العالمية. |
These principles shall apply to the working relationships maintained between the secretariat and the GM. | UN | وتسري هذه المبادئ على علاقة العمل التي أقيمت بين الأمانة والآلية العالمية. |
The secretariat and the GM shall include in their respective budget requests the resources required for implementing the activities relating to the JWP. | UN | وستدرج الأمانة والآلية العالمية في طلبات الميزانية الخاصة بكل منهما الموارد المطلوبة لتنفيذ الأنشطة المتعلقة بالبرنامج. |
In addition, the secretariat and the GM are requested to prepare two-year joint work programmes (JWPs). | UN | وبالإضافة إلى ذلك طلب إلى الأمانة والآلية العالمية إعداد برامج عمل مشتركة تنفذ على سنتين. |
The Committee on Science and Technology (CST) and the GM will also be requested to advise on these performance indicators. | UN | كما سيُطلب إلى كلٍّ من لجنة العلم والتكنولوجيا والآلية العالمية تقديم المشورة بشأن مؤشرات الأداء هذه. |
The CST and the GM will also be asked to advise on these performance indicators. | UN | وسيطلب إلى لجنة العلم والتكنولوجيا والآلية العالمية أيضاً أن تقدما آراءهما بشأن مؤشرات الأداء هذه. |
The CST and the GM would also be requested to advise on these performance indicators. | UN | وسيطلب إلى لجنة العلم والتكنولوجيا والآلية العالمية أيضاً تقديم آرائهما بشأن مؤشرات الأداء هذه. |
The CST and the GM would also be requested to advise on these performance indicators. | UN | وسيطلب أيضاً من لجنة العلم والتكنولوجيا والآلية العالمية إبداء الرأي بشأن مؤشرات الأداء هذه. |
This represents the most efficient way to foster comparison, simplicity and effective compilation and analysis of information by the secretariat and the GM. | UN | إن هذا يمثل أكثر الطرق فعالية لتشجيع مقارنة الأمانة والآلية العالمية للمعلومات وبساطتها وتوليفها بفعالية وتحليلها. |
The decision further calls for regional proposals on coordination mechanisms to be prepared by the regions in collaboration with the secretariat and the GM. | UN | ويدعو المقرر أيضاً إلى تقديم مقترحات إقليمية بشأن آليات التنسيق تعدها المناطق بالتعــاون مع الأمانة والآلية العالمية. |
Number of initiatives on SLM finance carried out between the Facilitation Committee and the GM. X.1.02 | UN | عدد المبادرات المتعلقة بتمويل الإدارة المستدامة للأراضي التي تنفذها بصورة مشتركة لجنة التيسير والآلية العالمية. |
The regional office is to provide the working linkages between the country Parties and the secretariat and the GM. | UN | وينبغي أن يوفر المكتب الإقليمي روابط العمل بين البلدان الأطراف والأمانة والآلية العالمية. |
This will be part of the discussion at COP on the general staffing requirements of the secretariat and the GM. | UN | وسيكون هذا جزء من المناقشة أثناء مؤتمر الأطراف بشأن الاحتياجات العامة للأمانة والآلية العالمية من الوظائف. |
Representatives of the UNCCD secretariat and the GM were also present. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثلون لأمانة الاتفاقية والآلية العالمية. |
Budget allocations for the activities under the JWP form part of the overall budgets of the secretariat and the GM. | UN | كما تشكل مخصصات الميزانية للأنشطة في إطار برنامج العمل المشترك جزءاً من الميزانيات العامة للأمانة والآلية العالمية. |
At the institutional level, the information necessary for reporting on the indicator shall be readily available to the secretariat and the GM. | UN | وعلى المستوى المؤسسي، يتعين أن تكون المعلومات الضرورية للإبلاغ عن المؤشر متاحة بسهولة أمام الأمانة والآلية العالمية. |
Input by the representatives of the CST and the GM is expected to bring added value to this exercise. | UN | 24- ومن المتوقع أن تكون في إسهامات لجنة العلم والتكنولوجيا والآلية العالمية قيمة تُضاف إلى هذه العملية. |
Recognizing the complementary roles of the GEF and the GM in the implementation of the Convention, | UN | وإذ يعترف بتكامل أدوار المرفق والآلية العالمية في تنفيذ الاتفاقية، |
In addition, the secretariat and the GM are requested to prepare two-year joint work programmes. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، طُلب إلى الأمانة وإلى الآلية العالمية إعداد برامج عمل مشتركة تنفَّذ على سنتين. |
The secretariat has a role to play in all operational objectives, and the GM in three of them. | UN | 47- وللأمانة دور تؤديه في جميع الأهداف التنفيذية، أما الآلية العالمية فلها دور تؤديه في ثلاثة من تلك الأهداف. |
Collaboration with the Global Environment Facility, and the GM and the members of its Facilitation Committee | UN | :: التعاون مع مرفق البيئة العالمية، ومع الآلية العالمية وأعضاء لجنة التيسير التابعة لها |
26. As a first step in developing a joint UNCCD corporate identity, the communications teams of the secretariat and the GM jointly analysed the branding/logos of the two entities. | UN | 26- وكخطوة أولى في وضع هوية مؤسسية مشتركة للاتفاقية، أجرت أفرقة الاتصالات التابعة للأمانة وللآلية العالمية تحليلاً مشتركاً للعلامات المسجلة - الشعارات الخاصة بالكيانين. |