ويكيبيديا

    "and the government of iraq" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وحكومة العراق
        
    • والحكومة العراقية
        
    • العراق وحكومته
        
    • ومع حكومة العراق
        
    • ولحكومة العراق
        
    • ورسالة حكومة العراق
        
    The Executive Chairman would then incorporate these findings in appropriate reports to the Security Council and the Government of Iraq. UN ومن ثم يقوم الرئيس التنفيذي بإدراج هذه الاستنتاجات في التقارير المناسبة التي تقدم إلى مجلس اﻷمن وحكومة العراق.
    Accordingly, the current level of 5 per cent remains in force unless the Governing Council and the Government of Iraq decide otherwise. UN وطبقا لذلك فإن المعدّل الحالي البالغ 5 في المائة يظل نافذا ما لم يقرر مجلس الإدارة وحكومة العراق خلاف ذلك.
    Members of the Committee include representatives of the Ninewa administration, the Kurdistan Regional Government and the Government of Iraq. UN وتضم اللجنة في عضويتها ممثلين عن إدارة محافظة نينوى، وحكومة إقليم كردستان، وحكومة العراق.
    Donors and the Government of Iraq also welcomed the improved coherence in United Nations programming inside Iraq. UN كما رحب المانحون وحكومة العراق بازدياد تماسك برامج الأمم المتحدة داخل العراق.
    Members of the Council expressed their support for the work of the high-level Coordinator and stressed the importance of dialogue between Ambassador Vorontsov and the Government of Iraq. UN ثم عبر أعضاء المجلس عن دعمهم لعمل المنسق رفيع المستوى وأكدوا على أهمية الحوار بين السفير فورونتسوف والحكومة العراقية.
    The Administration explained that it has continuously reviewed the letters of credit in collaboration with the designated bank and the Government of Iraq. UN وأوضحت الإدارة أنها ظلت تستعرض على نحو متواصل خطابات الاعتماد بالتعاون مع المصرف المسمى وحكومة العراق.
    The Commission has not participated in the talks between the Secretary-General and the Government of Iraq aimed at a comprehensive dialogue. UN ولم تشارك اللجنة في المحادثات التي جرت بين الأمين العام وحكومة العراق بهدف الحوار الشامل.
    Discussions between the Office of the Iraq Programme and the Government of Iraq are under way to determine where the mobile laboratory will be located. UN وتجــري مناقشات بيــن مكتـب برنامج العراق وحكومة العراق لتحديد المكان الــذي سيوضع فيه المختبر المتنقل.
    These have been resolved to the satisfaction of the United Nations and the Government of Iraq. UN وقد سويت هذه اﻷمور بما يرضي اﻷمم المتحدة وحكومة العراق.
    UNAMI will continue to coordinate efforts of the international donor community and serve as a focal point for interaction between the donor community and the Government of Iraq. UN وستواصل البعثة تنسيق جهود الجهات المانحة الدولية والعمل كمركز تنسيق للتفاعل بين مجتمع المانحين وحكومة العراق.
    63. The status-of-mission agreement between the United Nations and the Government of Iraq was signed in June 2005. UN 63 - وكان اتفاق مركز البعثة بين الأمم المتحدة وحكومة العراق قد وُقع في حزيران/يونيه 2005.
    The United Nations and the Government of Iraq have central roles to play in making the International Compact a success. UN وللأمم المتحدة وحكومة العراق أدوار أساسية في إنجاح وثيقة العهد الدولي.
    On my own behalf and on behalf of the Conference on Disarmament I should like to express our deepest condolences to the United States and the Government of Iraq and to the families of the victims. UN أود، أصالة عن نفسي ونيابة عن مؤتمر نزع السلاح، الإعراب عن أحر التعازي للولايات المتحدة وحكومة العراق ولأسر الضحايا.
    If your Government agrees to this proposal, I suggest that the present letter, and your reply thereto, shall constitute an agreement between the Secretariat of the United Nations and the Government of Iraq. UN وفي حالة موافقة حكومتكم، أقترح أن تشكل هذه الرسالة وردكم عليها اتفاقا بين الأمانة العامة للأمم المتحدة وحكومة العراق.
    The Government of the United States of America and the Government of Iraq were notified accordingly. SUMMARY OF RECOMMENDED COMPENSATION BY CLAIMANT UN ومن ثم، وقع إبلاغ حكومة الولايات المتحدة الأمريكية وحكومة العراق بذلك.
    :: Organization of quarterly Iraq Partners Forum meetings to promote strategic engagement and coordination with the international community and the Government of Iraq regarding humanitarian, development and peacebuilding initiatives and relevant funding UN :: عقد اجتماعات فصلية لمنتدى شركاء العراق بهدف تعزيز التنسيق والتعاون الاستراتيجي مع المجتمع الدولي وحكومة العراق بشأن المبادرات الإنسانية والإنمائية ومبادرات بناء السلام وما يتصل بذلك من تمويل
    It should be noted that figures from the task force and the Government of Iraq differ because access to affected populations and methodologies are not always similar. UN وجدير بالملاحظة أن الأرقام الآتية من كل من فرقة العمل وحكومة العراق تتباين لأن فرص الوصول إلى السكان المتضررين والمنهجيات المستخدمة لا تتطابق دوماً.
    This necessary step will be mutually beneficial to the United Nations and the Government of Iraq. UN فهذه الخطوة الضرورية سوف تعود بالنفع على كل من الأمم المتحدة وحكومة العراق.
    While awaiting the final report of the Panel, the Council requested the Executive Secretary to provide the text of the report to the Government of Egypt and the Government of Iraq. UN وبينما ينتظر المجلس التقرير النهائي للفريق، طلب إلى اﻷمين التنفيذي تزويد حكومة مصر وحكومة العراق بنص التقرير.
    He commended both the Special Rapporteur and the Government of Iraq for doing everything possible to ensure that all perpetrators of war crimes were held to account. UN وأثنى على كل من المقررة الخاصة والحكومة العراقية للقيام بكل ما هو ممكن لضمان خضوع جميع مرتكبي جرائم الحرب للمساءلة.
    The Council expressed its sympathy and condolences to the victims and their families, and to the people and the Government of Iraq. UN وأعرب المجلس عن أسفه بشأن الضحايا وعن تعازيه لأسرهم ولشعب العراق وحكومته.
    The Administration kept the Security Council informed of the status of the termination of the operations related to the letters of credit issued against the oil-for-food programme, and raised the issue of the slowness in the receipt of authentication documents before the Security Council and the Government of Iraq. UN وأبقت الإدارة مجلس الأمن على اطلاع بحالة إنهاء العمليات المتصلة بخطابات الضمان الصادرة والمقيدة على حساب برنامج النفط مقابل الغذاء، وأثارت مسألة البطء في استلام وثائق التصديق أمام مجلس الأمن ومع حكومة العراق.
    These issues have been resolved to the satisfaction of the United Nations and the Government of Iraq. UN وحتى اﻵن، جرى حل هذه القضايا بشكل مرض لﻷمم المتحدة ولحكومة العراق.
    Noting disarmament efforts regarding Iraq since 1991, and further noting the joint US-UK letter dated 28 June 2007 and the Government of Iraq letter to the Security Council dated 8 April 2007 annexed to this resolution, UN وإذ يلاحظ جهود نزع السلاح المبذولة فيما يتعلق بالعراق منذ عام 1991، وإذ يلاحظ كذلك رسالة الولايات المتحدة والمملكة المتحدة المشتركة المؤرخة 28 حزيران/يونيه 2007 ورسالة حكومة العراق المؤرخة 8 نيسان/أبريل 2007 الموجهة إلى مجلس الأمن والمرفقة بهذا القرار،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد