UNOCI also continued to monitor embargo violations in support of the work of the Government and the Group of Experts on Côte d'Ivoire. | UN | واستمرت العملية أيضا في رصد انتهاكات الحظر دعما لعمل الحكومة وفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار. |
The Panel also had exchanges with the Panel of Experts on Libya and the Group of Experts on Côte d'Ivoire. | UN | وتبادل الفريق الآراء مع فريق الخبراء المعني بليبيا وفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار. |
UNOCI also continued to monitor embargo violations in support of the work of the Government and the Group of Experts on Côte d'Ivoire. | UN | وواصلت العملية أيضا رصد انتهاكات الحظر دعما لأعمال الحكومة وفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار. |
UNOCI also continued to monitor embargo violations in support of the Government and the Group of Experts on Côte d'Ivoire. | UN | وواصلت العملية أيضا رصد انتهاكات الحظر في إطار دعم الحكومة وفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار. |
Information regarding this recruitment was obtained from mercenaries who are sources of the Panel, a Liberian security agency and the Group of Experts on Côte d'Ivoire. | UN | واستقى الفريق معلوماته بشأن التجنيد من مصادره في أوساط المرتزقة ومن جهاز أمني ليبري ومن فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار. |
The Panel is of the opinion that the issue needs more systematic joint investigations by the Panel and the Group of Experts on Côte d’Ivoire. | UN | ويرى الفريق أنه لا بد للفريق وفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار من إجراء تحقيقات مشتركة أكثر منهجية في هذه المسألة. |
21. In carrying out its mandate, the Panel of Experts works in close collaboration with the Government of Liberia and the Group of Experts on Côte d'Ivoire. | UN | ٢١ - في إطار اضطلاعه بولايته، يعمل فريق الخبراء بالتعاون الوثيق مع حكومة ليبريا وفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار. |
22. In 2013, the Panel of Experts worked in close collaboration with the Government of Liberia and the Group of Experts on Côte d'Ivoire. | UN | 22 - في عام 2013، عمل فريق الخبراء بالتعاون الوثيق مع حكومة ليبريا وفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار. |
UNOCI also continued to monitor embargo violations in support of the work of the Government and the Group of Experts on Côte d'Ivoire. | UN | وواصلت عملية الأمم المتحدة أيضا رصد انتهاكات الحظر في إطار دعم العمل الذي تقوم به الحكومة وفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار. |
The High-level Political Forum and the Group of Experts on Financing for Development were called on to provide guidance to that effect and lay the basis for an ambitious, coherent and inclusive post-2015 development agenda. | UN | ودعا المنتدى السياسي الرفيع المستوى وفريق الخبراء المعني بتمويل التنمية إلى تقديم التوجيه في هذا المضمار وإلى وضع الأساس لخطة للتنمية بعد عام 2015 تتصف بالطموح والاتساق والشمول. |
The information was shared regularly with the Security Council sanctions committee and the Group of Experts on Côte d'Ivoire, contributing to the identification of illicit trafficking flows and of possible means to limit the illegal importation of arms and related material which could undermine national efforts to consolidate security and stability. | UN | وجرى تبادل المعلومات بانتظام مع لجنة الجزاءات التابعة لمجلس الأمن وفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار، بما أسهم في الوقوف على تدفقات الاتجار غير المشروع وتحديد الوسائل الممكنة للحد من الاستيراد غير المشروع للأسلحة والمواد ذات الصلة التي يمكن أن تقوض الجهود الوطنية الرامية إلى تعزيز الأمن والاستقرار. |
These included the Panel of Experts and Monitoring Group on Somalia, the Panel of Experts on Liberia and the Group of Experts on the Democratic Republic of the Congo. | UN | وتضم هذه الأفرقة فريق الخبراء ومجموعة الرصد بشأن الصومال، وفريق الخبراء المعني بليبريا، وفريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Our work this year also included providing information to the United Nations Panel of Experts on Liberia and the Group of Experts on Côte d'Ivoire. | UN | وقد شمل عملنا هذا العام أيضاً توفير المعلومات لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بليبيريا بليبريا وفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار. |
These groups have included the Panel of Experts and the Monitoring Mechanism on sanctions against UNITA, the panels of experts appointed in relation to Sierra Leone and Liberia, the Panel of Experts and the Monitoring Group on Somalia, and the Group of Experts on the Democratic Republic of the Congo. | UN | وكان من بين هذه الأفرقة فريق الخبراء وآلية الرصد المعنيان بالجزاءات المفروضة على يونيتا، وفريقا الخبراء اللذان تم تعيينهما فيما يتصل بسيراليون، وليبريا، وفريق الخبراء والرصد المعني بالصومال، وفريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
67. The Panel and the Group of Experts on Côte d’Ivoire obtained access to some of his written correspondence from 2013 to February 2014. | UN | ٦٧ - وتمكن كل من الفريق وفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار من الاطلاع على بعض مراسلات " القائد " الخطية من عام 2013 حتى شباط/فبراير 2014. |
101. The Panel sought the assistance of the Panel of Experts on Libya and the Group of Experts on Côte d'Ivoire to make determinations on the activities and travel of Tešić. | UN | 101 - وطلب الفريق من فريق الخبراء المعني بليبيا وفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار مساعدته على تحديد الأنشطة التي يزاولها تيسيتش والأسفار التي قام بها. |
173. In its resolution 1989/104 of 27 July 1989, the Council endorsed the decision of the Committee to combine its two subsidiary bodies, the Group of Rapporteurs and the Group of Experts on Explosives, into a single Subcommittee of Experts on the Transport of Dangerous Goods. | UN | ١٧٣ - وقد أيد المجلس، في قراره ١٩٨٩/١٠٤ المؤرخ في ٢٧ تموز/يوليه ١٩٨٩، قرار اللجنة القاضي بتوحيد هيئتيها الفرعيتين، وهما فريق المقررين وفريق الخبراء المعني بالمتفجرات، في لجنة خبراء فرعية واحدة معنية بنقل البضائع الخطرة. |
a. Substantive servicing. Annual meetings of the Steering Committee (6); and meeting of the Group of Experts on Financial Engineering (4) and the Group of Experts on Energy Efficiency Standards and Labels (4); | UN | أ - الخدمات الفنية - الاجتماعات السنوية للجنة التوجيهية )٦ جلسات(؛ واجتماعات فريق الخبراء المعني بالهندسة المالية )٤(، وفريق الخبراء المعني بمعايير كفاءة استخدام الطاقة وبنظم الوسم )٤(. |
a. Substantive servicing. Annual meetings of the Advisory Board (4); the Group of Experts on Database (4); and the Group of Experts on Gas Rate-Making (4); | UN | أ - الخدمات الفنية - الاجتماعات السنوية للمجلس الاستشاري )٤ جلسات(؛ وفريق الخبراء المعني بقاعدة البيانات )٤( وفريق الخبراء المعني بتحديد أسعار الغاز )٤(؛ |
a. Substantive servicing. Annual meetings of the Steering Committee (6); and meeting of the Group of Experts on Financial Engineering (4) and the Group of Experts on Energy Efficiency Standards and Labels (4); | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية - اجتماعات سنوية للجنة التوجيهية )٦(؛ واجتماعات فريق الخبراء المعني بالهندسة المالية )٤(، وفريق الخبراء المعني بمعايير كفاءة استخدام الطاقة وبنظم الوسم )٤(. |
81. The independent expert reiterates all previously unimplemented human rights recommendations contained in previous reports of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan, as well as those made by the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Group of Experts on Darfur. | UN | 81- يكرر الخبير المستقل تأكيد جميع التوصيات السابقة غير المنفذة المتعلقة بحقوق الإنسان، التي وردت في التقارير السابقة للمقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان، وكذلك التوصيات المقدمة من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، ومن فريق الخبراء المعني بدارفور. |
The plenary requested that the Working Group on Monitoring, in association with the Friends of Côte d'Ivoire and other Process bodies as appropriate, should actively collaborate with the newly established interministerial permanent secretariat of the Process and the Group of Experts on Côte d'Ivoire. | UN | وطلب الاجتماع العام أن يتعاون الفريق العامل المعني بالرصد، بالاشتراك مع أصدقاء كوت ديفوار وغيرهم من هيئات عملية كيمبرلي، حسب الاقتضاء، تعاونا وثيقا مع الأمانة الدائمة لعملية كيمبرلي المشتركة بين الوزارات المنشأة حديثا وفريق خبراء الأمم المتحدة. |