ويكيبيديا

    "and the international day of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • واليوم الدولي
        
    Of course, I remain actively committed to the observance of the International Year for the Culture of Peace and the International Day of Peace, which we are commemorating today. UN وبالطبع، أظل ملتزما على نحو نشط بالاحتفال بالسنة الدولية لثقافة السلام واليوم الدولي للسلم، اللذين نحتفل بهما اليوم.
    The Movement observes International Women's Day and the International Day of Peace by organizing meetings and events on a yearly basis. UN وتحتفل الحركة باليوم الدولي للمرأة واليوم الدولي للسلام عن طريق تنظيم الاجتماعات والمناسبات على أساس سنوي.
    Another commended the Department for its observance of World Autism Awareness Day and the International Day of Commemoration in Memory of the Victims of the Holocaust. UN وأشاد متكلم آخر بالإدارة لاحتفالها باليوم العالمي للتوعية بمرض التوحد واليوم الدولي لإحياء ذكرى ضحايا محرقة اليهود.
    The Network observed World AIDS Day and the International Day of Older Persons each year. UN واحتفلت الشبكة باليوم العالمي لمكافحة الإيدز واليوم الدولي لكبار السن كل عام.
    :: Raised awareness of the importance of forests, including through the International Year of Forests and the International Day of Forests UN :: التوعية بأهمية الغابات، بما في ذلك من خلال السنة الدولية للغابات واليوم الدولي للغابات
    :: Two public outreach events for 500 government counterparts, civil society representatives, media professionals and members of the public on the occasion of the World Day for Cultural Diversity for Dialogue and Development and the International Day of Peace. UN :: تنظيم لقاءين للتوعية العامة بحضور 500 من النظراء الحكوميين وممثلي المجتمع المدني والإعلاميين والجمهور، وذلك بمناسبة اليوم العالمي للتنوع الثقافي من أجل الحوار والتنمية، واليوم الدولي للسلام.
    In 2012, messages were issued for World Press Freedom Day, the International Day for the Elimination of Violence against Women and the International Day of Peace and Human Rights Day; UN وفي عام 2012، تم بث رسائل خاصة باليوم العالمي لحرية الصحافة، واليوم الدولي للقضاء على العنف ضد المرأة، واليوم الدولي للسلام ويوم حقوق الإنسان؛
    On Human Rights Day, 16 Days of Activism Against Violence Against Women, and the International Day of the Disabled were marked with community-based activities in all 15 counties. UN وبمناسبة يوم حقوق الإنسان، جرى إحياء حملة الـ 16 يوما في النشاط لمناهضة العنف المرتكب ضد المرأة، واليوم الدولي للمعوقين من خلال الاضطلاع بأنشطة مجتمعية في المقاطعات الخمس عشرة جميعها.
    It provides information on the observance of the International Day of Non-violence and the International Day of Peace, and an overview of other regional and global initiatives taken in the fields of interreligious and intercultural dialogue. UN ويوفر معلومات عن الاحتفال باليوم الدولي للاعنف واليوم الدولي للسلام ويتضمن عرضا عاما للمبادرات الإقليمية والعالمية الأخرى المضطلع بها في الميادين المتصلة بالحوار بين الأديان والثقافات.
    They included a database of declarations and conventions contained in General Assembly resolutions and websites for such special events as the " Water for Life " Decade and the International Day of United Nations Peacekeepers. UN وضمت قاعدة بيانات للإعلانات والاتفاقيات المتضمنة في قرارات الجمعية العامة، بالإضافة إلى مناسبات خاصة مثل " عقد الماء من أجل الحياة " واليوم الدولي لحفظة السلام.
    4. Information is provided in section V of the present report on the observance of the United Nations Day of Non-Violence and the International Day of Peace, in response to the request of the Assembly in its resolution 61/271. UN 4 - وترد في الفرع خامسا من هذا التقرير معلومات عن الاحتفال بيوم الأمم المتحدة للاعنف واليوم الدولي للسلام استجابة لما طلبته الجمعية العامة في قرارها 61/271.
    2. Also acknowledges with appreciation the pioneering role of the non-governmental community in worldwide observances of the International Year of Older Persons and the International Day of Older Persons; UN ٢ - تعترف أيضا مع التقدير بالدور الرائد الذي يقوم به المجتمع غير الحكومي في الاحتفال على نطاق العالم بالسنة الدولية لكبار السن واليوم الدولي لكبار السن؛
    “2. Acknowledges also with appreciation the pioneering role of the non-governmental community in worldwide observances of the International Year of Older Persons and the International Day of Older Persons; UN " ٢ - تعترف أيضا مع التقدير بالدور الرائد الذي يقوم به المجتمع غير الحكومي في الاحتفال على نطاق العالم بالسنة الدولية لكبار السن واليوم الدولي لكبار السن؛
    His delegation also commended the Department for its work in commemorating the life of Mahatma Gandhi during the International Day of NonViolence, and in observing such days as the International Day of Commemoration in Memory of the Victims of Holocaust and the International Day of Remembrance of the Victims of Slavery. UN واستطرد قائلاً إن وفده يشيد أيضا بإدارة شؤون الإعلام لما قامت به من أعمال لإحياء ذكرى المهاتما غاندي في اليوم الدولي لمناهضة العنف، وفي الاحتفال بأيام مثل اليوم الدولي لتخليد ذكرى ضحايا المحرقة واليوم الدولي لتذكر ضحايا الرق.
    In 2004, the Office commemorated the tenth anniversary of the Rwanda genocide, the International Day for the Elimination of Racism, and the International Day of the World's Indigenous People and organized various parallel events at the sixtieth session of the Commission on Human Rights. UN وفي عام 2004، أحيت المفوضية الذكرى السنوية العاشرة للإبادة الجماعية التي حدثت في رواندا، واليوم الدولي للقضاء على العنصرية، واليوم الدولي للسكان الأصليين في العالم، ونظمت أحداثاً موازية شتى في الدورة الستين للجنة حقوق الإنسان.
    Annually, the Federation observes and raises awareness of United Nations international designated days, namely the International Day for the Elimination of Violence against Women, Human Rights Day, International Women's Day, International Day of the Girl Child, International Day of Older Persons and the International Day of Persons with Disabilities. UN وفي كل عام، يحتفل الاتحاد ويعمق الوعي بالأيام التي خصصتها الأمم المتحدة، مثل اليوم الدولي للقضاء على العنف ضد المرأة، ويوم حقوق الإنسان، واليوم الدولي للمرأة، واليوم الدولي للطفلة، واليوم الدولي للمسنين، واليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة.
    Commemoration of the United Nations International Day of Peace and the International Day of United Nations Peacekeepers at 9 multimedia centres and in Port-au-Prince UN احتفال بإحياء ذكرى يوم الأمم المتحدة الدولي للسلام واليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة في 9 مراكز متعددة الوسائط وفي بور - أو - برانس
    It had also assisted in events held in 2011 to mark the International Year for People of African Descent, Nelson Mandela International Day, the International Day for the Elimination of Racial Discrimination and the International Day of Commemoration in memory of the victims of the Holocaust. UN كما أنه ساعد أيضا في الأحداث المنظمة في عام 2011 للاحتفال بالسنة الدولية للمنحدرين من أصل أفريقي، واليوم الدولي لنيلسون مانديلا، واليوم الدولي للقضاء على التمييز العنصري، واليوم الدولي لإحياء ذكرى ضحايا محرقة اليهود.
    In 2007, the organization was represented at events held in Port Louis to mark International Women's Day, World Health Day, the International Day of Families, World Environment Day, World Population Day, International Youth Day, United Nations Day, and the International Day of Tolerance. UN في عام 2007، مُـثلت المنظمة في الفعاليات التي أقيمت في بورت لويس للاحتفال باليوم العالمي للمرأة، واليوم العالمي للصحة، واليوم الدولي للأسرة، واليوم العالمي للبيئة، واليوم العالمي للسكان، واليوم الدولي للشباب، ويوم الأمم المتحدة، واليوم الدولي للتسامح.
    Every year, the NGO coordinates events commemorating International Youth Day, the International Day for the Elimination of Violence against Women, the International Day of Persons with Disabilities, the International Day of Older Persons, the International Day for Natural Disaster Reduction and the International Day of La Francophonie. UN وتقوم المنظمة في كل عام بتنظيم مناسبات للاحتفال باليوم الدولي للشباب، واليوم الدولي للقضاء على العنف ضد المرأة، واليوم الدولي للمعوقين، واليوم الدولي للمسنين، واليوم الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، واليوم الدولي للفرانكفونية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد