ويكيبيديا

    "and the international institute for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والمعهد الدولي
        
    It had been organized by UNIDO, Austrian Development Cooperation and the International Institute for Applied Systems Analysis. UN وقد شارك في تنظيم هذا المؤتمر منظمة اليونيدو، ووكالة التعاون الإنمائي النمساوية، والمعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية.
    Several sustainable development networks have come into existence, including the Sustainable Development ListServe, operated jointly by the Division for Sustainable Development and the International Institute for Sustainable Development. UN ونشأت عدة شبكات للتنمية المستدامة، بما في ذلك نظام توزيع البريد الإلكتروني للتنمية المستدامة الذي تديره شعبة التنمية المستدامة والمعهد الدولي للتنمية المستدامة بشكل مشترك.
    Wishing to promote cooperation between the United Nations and the International Institute for Democracy and Electoral Assistance, UN إذ ترغب في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية،
    Wishing to promote cooperation between the United Nations and the International Institute for Democracy and Electoral Assistance, UN إذ ترغب في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية،
    Wishing to promote cooperation between the United Nations and the International Institute for the Unification of Private Law, UN رغبة منها في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص،
    Wishing to promote cooperation between the United Nations and the International Institute for the Unification of Private Law, UN رغبة منها في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص،
    Wishing to promote cooperation between the United Nations and the International Institute for the Unification of Private Law, UN إذ ترغب في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص،
    Involved in these endeavours are in particular the radio training centre of the Deutsche Welle in Cologne, the Television Training Centre of Sender Freies Berlin, and the International Institute for Journalism in Berlin. UN ويشارك في هذه الجهود بوجه خاص مركز التدريب اﻹذاعي في دويتش فيله بكولون، ومركز التدريب التلفزيوني في سندر فرييس ببرلين، والمعهد الدولي للصحافة في برلين.
    The International Programme was co-sponsored by the Statistical Division of the United Nations Secretariat, UNFPA, WHO and the International Institute for Vital Registration and Statistics. UN واشترك في رعاية البرنامج الدولي كل من الشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية، والمعهد الدولي للسجلات والاحصاءات الحيوية.
    The International Programme was co-sponsored by the Statistical Division of the United Nations Secretariat, UNFPA, WHO and the International Institute for Vital Registration and Statistics. UN واشترك في رعاية البرنامج الدولي كل من الشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية، والمعهد الدولي للسجلات والاحصاءات الحيوية.
    Those efforts drew upon the expertise of such leading entities in the field as the United Nations and its regional commissions; the International Statistical Institute; and the International Institute for Vital Registration and Statistics. UN واعتمدت هذه الجهود على الدراية الفنية المتوفرة لدى كيانات رائدة في هذا الميدان، مثل اﻷمم المتحدة ولجانها الاقليمية؛ والمعهد الاحصائي الدولي؛ والمعهد الدولي لتسجيل واحصاء الوقائع الحيوية.
    Moreover, according to the World of Work Report 2012: Better Jobs for a Better Economy, published by the International Labour Organization and the International Institute for Labour Studies, poverty levels have not reduced significantly in developed economies. UN وعلاوة على ذلك، وبناءً على تقرير عالم العمل لعام 2012: وظائف أفضل لاقتصاد أفضل، الذي نشرته منظمة العمل الدولية والمعهد الدولي لدراسات العمل، لم تنخفض مستويات الفقر بدرجة كبيرة في الاقتصادات المتقدمة.
    UNODC continued to participate actively in the cooperative network with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, INTERPOL, the International Council of Museums, WCO and the International Institute for the Unification of Private Law. UN وواصل المكتب مشاركته النشطة في الشبكة التعاونية المشتركة مع منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة والإنتربول ومجلس المتاحف الدولي والمنظمة العالمية للجمارك والمعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص.
    It was jointly co-hosted with the UNEP World Conservation Monitoring Centre (UNEP-WCMC) and the International Institute for Environment and Development (IIED). UN واستضاف الحدث كلٌّ من المركز العالمي لرصد حفظ البيئة التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمعهد الدولي للبيئة والتنمية.
    The consultation was organized in collaboration with the Technical Centre for Agricultural and Rural Cooperation, the International Fund for Agricultural Development (IFAD), and the International Institute for Communication and Development. UN وقد نظمت المشاورة بالتعاون مع المركز التقني للتعاون الزراعي والريفي، والصندوق الدولي للتنمية الزراعية، والمعهد الدولي للاتصالات والتنمية.
    Activities under the Sustainable Commodity Initiative, jointly implemented by UNCTAD, the International Institute for sustainable Development (IISD), AIDEnvironment, and the International Institute for Environment and Development (IIED) UN :: أنشطة تندرج في إطار مبادرة السلع الأساسية المستدامة، التي يشارك في تنفيذها كل من الأونكتاد والمعهد الدولي للتنمية المستدامة ومنظمة المعونة من أجل البيئة والمعهد الدولي للبيئة والتنمية
    The African Information Society Initiative (AISI) Media Awards was an initiative supported by the Swiss Agency for Development and Cooperation (SDC), the International Development Research Centre (IDRC) and the International Institute for Communication and Development (IICD). UN أما جوائز وسائط الإعلام الخاصة بمبادرة مجتمع المعلومات في أفريقيا، فقد كانت مبادرة تدعمها الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون، ومركز بحوث التنمية الدولية، والمعهد الدولي للاتصال والتنمية.
    Statement by the Center for International Environmental Law (CIEL) and the International Institute for Sustainable Development (IISD) UN الثاني- بيان مركز القانون البيئي الدولي والمعهد الدولي للتنمية المستدامة الثالث-
    Thailand was therefore committed to supporting the endeavour by UNCITRAL and other organizations such as the Hague Conference on Private International Law and the International Institute for the Unification of Private Law (UNIDROIT) to develop, codify and modernize international law. UN ولهذا تلتزم تايلند بدعم مساعي الأونسيترال والمنظمات الأخرى مثل مؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص والمعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص، لتطوير وتدوين وتحديث القانون الدولي.
    They also include partnerships with national and international non-governmental organizations, such as the National Democratic Institute for International Affairs, the Carter Center, the International Foundation for Election Systems and the International Institute for Democracy and Electoral Assistance. UN وتشمل كذلك شراكات مع منظمات غير حكومية وطنية ودولية، مثل المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية، ومركز كارتر، والمؤسسة الدولية للنظم الانتخابية، والمعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد