ويكيبيديا

    "and the meetings of the committee" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وجلسات اللجنة
        
    • ومع اجتماعات اللجنة
        
    The plenary meetings of the Conference and the meetings of the Committee of the Whole shall be held in public unless the body concerned decides otherwise. UN تكون جلسات المؤتمر بكامل هيئته وجلسات اللجنة الجامعة علنية ما لم تقرر الهيئة المعنية غير ذلك.
    The plenary meetings of the Conference and the meetings of the Committee of the Whole shall be held in public unless the body concerned decides otherwise. UN تكون جلسات المؤتمر بكامل هيئته وجلسات اللجنة الجامعة علنية ما لم تقرر الهيئة المعنية غير ذلك.
    The plenary meetings of the Conference and the meetings of the Committee of the Whole shall be held in public unless the body concerned decides otherwise. UN تُعقد الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجنة الجامعة كجلسات علنية، ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك.
    As was the case in previous years, non-governmental organizations are welcome to attend, as observers, the plenary meetings and the meetings of the Committee of the Whole of the Disarmament Commission. UN وكما كانت الحال في اﻷعوام الماضية، يرحب بحضور المنظمات غير الحكومية، بصفة مراقبين، للجلسات العامة وجلسات اللجنة الجامعة التابعة لهيئة نزع السلاح.
    As indicated in the programme of events for the Conference, the interactive thematic sessions will take place in parallel with the general debate and the meetings of the Committee of the Whole. UN 6- وكما هو موضح في برنامج أحداث المؤتمر، فإن الجلسات المواضيعية التفاعلية ستجري على نحو متوازٍ مع المناقشة العامة ومع اجتماعات اللجنة الجامعة.
    1. The plenary meetings of the Conference and the meetings of the Committee of the Whole shall be held in public unless the body concerned decides otherwise. UN 1 - تُعقد الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجنة الجامعة() كجلسات علنية، ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك.
    1. The plenary meetings of the Conference and the meetings of the Committee of the Whole and the venue of the general statements and the venue of parallel events shall be public unless the organ concerned decides otherwise. UN 1- تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجنة الجامعة علنية، وتفتح كذلك أماكن إلقاء البيانات العامة والاجتماعات الموازية، ما لم تقرر الهيئة المعنية غير ذلك.
    1. The plenary meetings of the Conference and the meetings of the Committee of the Whole shall be held in public unless the body concerned decides otherwise. UN 1 - تُعقد الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجنة الجامعة(1) كجلسات علنية، ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك.
    1. The plenary meetings of the Conference and the meetings of the Committee of the Whole and the venue of the general statements and the venue of parallel events shall be public unless the organ concerned decides otherwise. UN 1 - تكون جلسات الهيئات الأخرى للمؤتمر وجلسات اللجنة الجامعة علنية، وتفتح كذلك أماكن إلقاء البيانات العامة والاجتماعات الموازية، ما لم تقرر الهيئة المعنية غير ذلك.
    1. The plenary meetings of the Conference and the meetings of the Committee of the Whole and the venue of the general statements and the venue of parallel events shall be public unless the organ concerned decides otherwise. UN 1 - تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجنة الجامعة علنية، وتفتح كذلك أماكن إلقاء البيانات العامة والاجتماعات الموازية، ما لم تقرر الهيئة المعنية غير ذلك.
    1. The plenary meetings of the Conference and the meetings of the Committee of the Whole and the venue of the general statements and the venue of parallel events shall be public unless the organ concerned decides otherwise. UN 1 - تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجنة الجامعة علنية، وتفتح كذلك أماكن إلقاء البيانات العامة والاجتماعات الموازية، ما لم تقرر الهيئة المعنية غير ذلك.
    1. The plenary meetings of the Conference and the meetings of the Committee of the Whole and the venue of the general statements and the venue of parallel events shall be public unless the organ concerned decides otherwise. UN 1 - تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجنة الجامعة علنية، وتفتح كذلك أماكن إلقاء البيانات العامة والاجتماعات الموازية، ما لم تقرر الهيئة المعنية غير ذلك.
    1. The plenary meetings of the Conference and the meetings of the Committee of the Whole and the venue of the general statements and the venue of parallel events shall be public unless the organ concerned decides otherwise. UN 1 - تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات اللجنة الجامعة علنية، وتفتح كذلك أماكن إلقاء البيانات العامة والاجتماعات الموازية، ما لم تقرر الهيئة المعنية غير ذلك.
    The proceedings of the Council/Forum, including the plenary meetings, the ministerial round tables, and the meetings of the Committee of the Whole, will be conducted with simultaneous interpretation into the six official languages of the United Nations. UN 10 - وستجري وقائع المجلس/المنتدى، بما في ذلك الجلسات العامة والموائد المستديرة الوزارية، وجلسات اللجنة الجامعة بالترجمة الفورية إلى لغات الأمم المتحدة الرسمية الست.
    The proceedings of the Council/Forum, including the plenary meetings, the plenary meetings of the ministeriallevel consultations and the meetings of the Committee of the Whole, will be conducted with simultaneous interpretation into the six official languages of the United Nations. UN 14 - وستجري وقائع المجلس/المنتدى، بما في ذلك الجلسات العامة، والجلسات العامة للمشاورات على المستوى الوزاري، وجلسات اللجنة الجامعة، مع توفير الترجمة الشفوية لها بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست في آن واحد.
    As indicated in the programme of events for the Conference, the high-level thematic round tables will take place in parallel with the general debate and the meetings of the Committee of the Whole. UN 6- وكما هو موضح في برنامج أحداث المؤتمر، ستُعقد اجتماعات المائدة المستديرة المواضيعية الرفيعة المستوى بالتوازي مع المناقشة العامة ومع اجتماعات اللجنة الجامعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد