ويكيبيديا

    "and the ministry of interior" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ووزارة الداخلية
        
    Promulgation of laws and procedures by the Parliament and the Ministry of Interior on financial autonomy and accountability of central and local government structures UN قيام البرلمان ووزارة الداخلية بسن قوانين ووضع إجراءات بشأن الاستقلالية والمساءلة الماليتين لهياكل الحكم المركزي والمحلي
    In addition, the Ministry will collect data from the Ministry of Justice and the Ministry of Interior in order to develop the national statistics on violence against women as mentioned in CMDG. UN وستقوم، إضافة إلى ذلك، بجمع البيانات من وزارة العدل ووزارة الداخلية من أجل إعداد الإحصاءات الوطنية عن العنف ضد المرأة كما هو منصوص عليه في أهداف الألفية الإنمائية لكمبوديا.
    :: Advice to PNTL and the Ministry of Interior, through 20 meetings, to establish security coordination mechanisms UN :: تقديم المشورة إلىالشرطة الوطنية التيمورية ووزارة الداخلية لوضع آليات التنسيق الأمني، وذلك عن طريق عقد 20 اجتماعا
    :: Advice to F-FDTL, the Ministry of Defence, PNTL and the Ministry of Interior on the establishment of security coordination mechanisms UN :: تقديم المشورة إلى القوات المسلحة التيمورية ووزارة الدفاع والشرطة الوطنية التيمورية ووزارة الداخلية بشأن إنشاء آليات للتنسيق الأمني
    :: Advice to PNTL and the Ministry of Interior on the establishment of internal and external oversight mechanisms for PNTL UN :: تقديم المشورة إلى الشرطة الوطنية التيمورية ووزارة الداخلية بشأن إنشاء آليات للرقابة الداخلية والخارجية للشرطة الوطنية التيمورية
    The State party should ensure the rapid establishment of a new system or body independent of the police and the Ministry of Interior. UN وينبغي للدولة الطرف أن تعمل على الإسراع بإنشاء نظام جديد أو هيئة مستقلة عن الشرطة ووزارة الداخلية.
    The Panel believes that the Ministry of Justice and the Ministry of Interior are also procuring materiel. UN ويعتقد الفريق أن وزارة العدل ووزارة الداخلية تقومان أيضاً بشراء أعتدة.
    Reference was also made to the youth forum to be organized by the Qatar Foundation and the Ministry of Interior of Qatar from 7 to 9 April 2015. UN وأشير أيضاً إلى منتدى الشباب الذي ستنظمه مؤسسة قطر ووزارة الداخلية في قطر، في الفترة من 7 إلى 9 نيسان/أبريل 2015.
    On the promotion of indigenous peoples' land rights, OHCHR worked closely with the Ministry of Rural Development and the Ministry of Interior. UN 42- وعملت المفوضية عن كثب مع وزارة التنمية الريفية ووزارة الداخلية على تعزيز حقوق الشعوب الأصلية في الأراضي.
    Grants have also been provided under the grant schemes of the Office of the Government and the Ministry of Interior for selected project activities for the protection of Roma women. UN كما قُدمت منح في إطار خطط المنح لمكتب الحكومة ووزارة الداخلية للاضطلاع بأنشطة مشاريع مختارة تستهدف حماية نساء طائفة الروما.
    Discussions are under way between the General Attorney's Office, the Supreme Court and the Ministry of Interior to continue the investigation in order to identify the agents responsible for the killing. UN وتجري مناقشات بين النيابة العامة والمحكمة العليا ووزارة الداخلية لمواصلة التحقيق من أجل تحديد الموظفين المسؤولين عن عملية القتل.
    Encouragingly, NDS and the Ministry of Interior continued to provide UNAMA with unimpeded access to almost all detention facilities and detainees. UN والأمر المشجِّع هو أن مديرية الأمن الوطني ووزارة الداخلية استمرتا في تمكين البعثة من حرية الاتصال بجميع مرافق الاحتجاز والمحتجزين تقريباً.
    New partnerships for the organization of tailor-made courses will continue to be initiated in 2014 in partnership with the national judicial school of Sri Lanka and the Ministry of Interior of the United Arab Emirates. UN وسوف يستمر العمل في عام 2014 على استهلال شراكات جديدة من أجل تنظيم دورات تدريبية مخصصة بالاشتراك مع المدرسة الوطنية للقضاء في سري لانكا، ووزارة الداخلية في الإمارات العربية المتحدة.
    The Committee concurs with the recommendation of the Special Rapporteur on the question of torture that the Ministry of Health and the Ministry of Interior should cooperate closely to ensure that they are placed in suitable and separate reception centres. UN وتؤيد اللجنة توصية المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب والتي تقضي بوجوب تعاون وزارة الصحة ووزارة الداخلية عن كثَب على ضمان إيداع هؤلاء القصَّر في مراكز استقبال مناسبة ومنفصلة.
    OHCHR/UNAMA received the full cooperation of NDS and the Ministry of Interior (MoI) throughout its monitoring, particularly as regards access to NDS and MoI facilities. UN وأبدت المديرية ووزارة الداخلية تعاوناً كاملاً مع الوحدة طوال عملية الرصد التي أجرتها، ولا سيما فيما يتعلق بإمكانية دخول مرافق المديرية والوزارة.
    26. Second, identification of trafficked persons is not an institutionalized practice within the governmental authorities that may be the first contact with trafficked persons, such as the Ministry of Manpower and Migration, and the Ministry of Interior. UN 26- وثانياً، لا تعد عملية تحديد الأشخاص المتجر بهم ممارسة راسخة داخل السلطات الحكومية التي قد تكون هي نفسها أول جهة اتصال مع الأشخاص المتجر بهم، مثل وزارة القوى العاملة والهجرة ووزارة الداخلية.
    All in all, the PSCAI seeks to facilitate the application process for PMSCs and serves as a link between PMSCs and the Ministry of Interior. UN وإجمالاً، تسعى الرابطة لتسهيل عملية تقديم الطلبات التي تقوم بها الشركات العسكرية والأمنية الخاصة وتقوم بدور حلقة الوصل بين هذه الشركات ووزارة الداخلية.
    6.1 On 16 April 2008, the State party provided to the Committee information from the General Prosecutor's Office and the Ministry of Interior. UN 6-1 في 16 نيسان/أبريل 2008، قدمت الدولة الطرف إلى اللجنة معلومات من النيابة العامة ووزارة الداخلية.
    19. Development of the institutional capabilities of the Ministry of Defence and the Ministry of Interior has continued to make progress this quarter. UN 19 - شهد هذا الفصل من العام استمرار إحراز تقدم على صعيد تنمية القدرات المؤسسية لوزارة الدفاع ووزارة الداخلية.
    6.1 On 16 April 2008, the State party provided to the Committee information from the General Prosecutor's Office and the Ministry of Interior. UN 6-1 في 16 نيسان/أبريل 2008، قدمت الدولة الطرف إلى اللجنة معلومات من النيابة العامة ووزارة الداخلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد