to review what has been achieved through implementing the Beijing Platform for Action and the outcome document of the special session of the General Assembly; | UN | :: استعراض ما تم تحقيقه من خلال تنفيذ منهاج عمل بيجين، والوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة؛ |
Those focal points were later informed of discussions and the outcome document of the meeting. | UN | وأُبلغ مسؤولو الاتصال أولئك في وقت لاحق بالمناقشات والوثيقة الختامية للاجتماع. |
States were also called upon to implement their commitments under the Durban Declaration and Programme of Action, and the outcome document of the Durban Review Conference. | UN | ونهيب بالدول أن تنفذ التزاماتها بموجب إعلان وبرنامج عمل دربان، والوثيقة الختامية لمؤتمر دربان الاستعراضي. |
Adoption of resolutions, decisions and the outcome document of the session | UN | رابعاً - اعتماد القرارات والمقررات والوثيقة الختامية للدورة |
Brazil was also firmly committed to the full and effective implementation of the Durban Declaration and the outcome document of the 2009 Durban Review Conference. | UN | وذكرت أن البرازيل أيضا ملتزمة التزاماً راسخاً بالتنفيذ الكامل والفعال لإعلان ديربان والوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض ديربان لعام 2009. |
Pakistan, speaking on behalf of OIC, stated that the Committee should build on the work of the DDPA and the outcome document of the Durban Review Conference. | UN | وذكرت باكستان، باسم منظمة التعاون الإسلامي، أن على اللجنة الاستناد إلى عمل إعلان وبرنامج عمل ديربان والوثيقة الختامية لمؤتمر ديربان الاستعراضي. |
In particular, the Committee decided to review the emerging list of proposals regarding treaty body strengthening and the outcome document of the Dublin II Meeting on strengthening the United Nations human rights treaty body system. | UN | وعلى وجه الخصوص، قررت اللجنة استعراض القائمة الناشئة من المقترحات المتعلقة بتعزيز هيئات المعاهدات والوثيقة الختامية لاجتماع دبلن الثاني بشأن تعزيز نظام هيئات معاهدات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
" Recalling also the United Nations Millennium Declaration, the 2005 World Summit Outcome and the outcome document of the high-level plenary meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals, | UN | " وإذ تشير أيضا إلى إعلان الأمم المتحدة للألفية والوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 والوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، |
The subprogramme will undertake work on accelerating the process of achieving the goals set out in the United Nations Millennium Declaration and the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development. | UN | وسيعمل البرنامج الفرعي على التعجيل بعملية تحقيق الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية والوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة. |
I have the honour to enclose herewith the Needhams Point, Bridgetown Ministerial Declaration and the outcome document of the Interregional Preparatory Meeting for the Third International Conference on Small Island Developing States. | UN | يشرفني أن أرفق طيه نص إعلان نيدهامز بوينت بريدجتاون الوزاري والوثيقة الختامية للاجتماع التحضيري الأقاليمي للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية. |
The Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the outcome document of the recent high-level meeting of the General Assembly on disability and development should be implemented. | UN | وينبغي تنفيذ اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، والوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى الأخير للجمعية العامة بشأن الإعاقة والتنمية. |
" Recalling further the United Nations Millennium Declaration, the 2005 World Summit Outcome and the outcome document of the high-level plenary meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals, | UN | " وإذ تشير كذلك إلى إعلان الأمم المتحدة للألفية والوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 والوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، |
He added that the objective of the High Commissioner was to ensure that the follow-up to the Durban Declaration and Programme of Action and the outcome document of the Durban Review Conference was an office-wide priority. | UN | وأضاف قائلاً إن الغاية التي تطمح إليها المفوضة السامية تتمثل في ضمان جعل متابعة إعلان وبرنامج عمل ديربان والوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض نتائج ديربان أولوية على صعيد المفوضية ككل. |
He noted that the Durban Declaration and Programme of Action and the outcome document of the Durban Review Conference provided a comprehensive agenda for advancing the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. | UN | ولاحظ أن إعلان وبرنامج عمل ديربان والوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض نتائج ديربان يوفّران جدول أعمال شاملاً للمضي قدماً في مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب. |
In this respect the Durban Declaration and Programme of Action and the outcome document of the Durban Review Conference, which underscore the need for States to adopt appropriate preventive measures, constitute the most comprehensive framework. | UN | وفي هذا الصدد، يشكل كل من إعلان وبرنامج عمل ديربان والوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض نتائج ديربان، اللذين يؤكدان على حاجة الدول إلى اعتماد التدابير الوقائية المناسبة، الإطار الأشمل. |
He stated that there was a need to have a common understanding of xenophobia, in accordance with the grounds in the Convention, the Durban Declaration and Programme of Action and the outcome document of the Durban Review Conference. | UN | وصرح بأن الحاجة تدعو إلى فهم كره الأجانب فهماً مشتركاً وفقاً للأسباب الواردة في الاتفاقية وإعلان وبرنامج عمل ديربان والوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض نتائج ديربان. |
The delegate recalled that paragraph 199 of the Durban Declaration and Programme of Action and the outcome document of the Durban Review Conference did not limit the issue to procedural or substantive gaps. | UN | وذكر المندوب بأن الفقرة 199 من إعلان وبرنامج عمل ديربان والوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض نتائج ديربان لم يقصرا القضية على الثغرات الإجرائية أو الثغرات الموضوعية. |
Therefore, States should ensure that their legal framework is consistent with international human rights standards, including the Convention, the Durban Declaration and Programme of Action, and the outcome document of the Durban Review Conference. | UN | ولذلك، ينبغي للدول أن تكفل انسجام إطارها القانوني مع المعايير الدولية لحقوق الإنسان بما في ذلك الاتفاقية وإعلان وبرنامج عمل ديربان والوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض نتائج ديربان. |
" Recalling further the United Nations Millennium Declaration, the 2005 World Summit Outcome and the outcome document of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals, | UN | " وإذ تشير كذلك إلى إعلان الأمم المتحدة للألفية والوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 والوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، |
These strategies were in line with the objectives of the Beijing Platform for Action and the outcome document of the twenty-third special session and should be speedily put into practice. | UN | وتتماشى هذه الاستراتيجيات مع أهداف منهاج عمل بيجين والوثيقتين الختاميتين للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين، وينبغي التعجيل بتطبيقها. |
Acknowledging that the Durban Declaration and Programme of Action, in its paragraphs 81 and 85, and the outcome document of the Durban Review Conference, in its paragraphs 10 and 11, recognize the incompatibility between democracy and racism, | UN | وإذ يسلم بإقرار إعلان وبرنامج عمل ديربان في فقرتيه 81 و85، وبإقرار الوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض نتائج ديربان في فقرتيها 10 و11، بالتعارض بين الديمقراطية والعنصرية، |
The Council acknowledged the Durban Declaration and Programme of Action and the outcome document of the Durban Review Conference. | UN | وسلَّم المجلس بإعلان وبرنامج عمل ديربان، وبالوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض نتائج ديربان. |
2. In the wake of the recommendations of the Millennium Summit and the outcome document of the 2005 World Summit, it was vital for the United Nations system to enhance the use of communications in its work. | UN | 2 - وفي أعقاب توصيات مؤتمر قمة الألفية ووثيقة النتائج الختامية لمؤتمر القمة العالمي المعقود في عام 2005، بات من المهم بالنسبة لمنظومة الأمم المتحدة أن تعزز استخدام الاتصالات في عملها. |