ويكيبيديا

    "and the ozone secretariat" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وأمانة الأوزون
        
    Appropriate international meetings will be identified by WMO and the Ozone Secretariat. UN وتحديد اجتماعات دولية مناسبة بواسطة المنظمة العالمية للأرصاد الجوية وأمانة الأوزون.
    Consultation between the Multilateral Fund secretariat and the Ozone Secretariat could assist in clarifying the matter. UN ومن شأن المشاورات بين أمانة الصندوق المتعدد الأطراف وأمانة الأوزون أن تساعد في توضيح المسألة.
    Part II: Liaison, cooperation and joint activities between the secretariat of the International Plant Protection Convention and the Ozone Secretariat UN الجزء الثاني: الاتصال والتعاون بين أمانة الاتفاقية الدولية لحماية النباتات وأمانة الأوزون والأنشطة المشتركة بينهما
    Although that information would be aggregated, both the Technology and Economic Assessment Panel and the Ozone Secretariat would require some information in a disaggregated form. UN ورغم أن هذه المعلومات تكون مصنفة، سيطلب فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي وأمانة الأوزون بعض المعلومات بشكل مُصَنَّف.
    The parties are expected to consider brief presentations on reports by WMO and the Ozone Secretariat on the activities and status of that fund. UN ومن المنتظر أن تنظر الأطراف في عروض موجزة عن التقارير تقدمها المنظمة الدولية للأرصاد الجوية وأمانة الأوزون عن الأنشطة وحالة ذلك الصندوق.
    It was proposed and agreed that WMO and the Ozone Secretariat should establish a steering committee for the Trust Fund. UN 13 - واقترح أن تنشئ المنظمة العالمية للأرصاد الجوية وأمانة الأوزون لجنة توجيهية للصندوق الاستئماني ووفق على ذلك.
    This steering committee should consist of members of the Scientific Assessment Panel, individual scientists with expertise in ozone observations and a representative of WMO and the Ozone Secretariat. UN وينبغي أن تتألف اللجنة التوجيهية من أعضاء فريق التقييم العلمي، وعلماء أفراد لديهم خبرات بعمليات رصد الأوزون وممثل كل من المنظمة العالمية للأرصاد الجوية وأمانة الأوزون.
    WMO and the Ozone Secretariat should establish a steering committee for the Vienna Convention Trust Fund for research and systematic observation. UN ينبغي على المنظمة العالمية للأرصاد الجوية وأمانة الأوزون إنشاء لجنة توجيهية معنية بالصندوق الاستئماني للبحوث والرصد المنتظم.
    Noting with appreciation the contributions to the Trust Fund by several parties and the joint efforts of the World Meteorological Organization and the Ozone Secretariat in the implementation of the activities funded by the Trust Fund, UN وإذ يشير مع التقدير إلى المساهمات التي قدمتها أطراف عدة للصندوق الاستئماني، والجهود المشتركة التي تبذلها المنظمة العالمية للأرصاد الجوية وأمانة الأوزون لتنفيذ الأنشطة التي يمولها الصندوق الاستئماني،
    Also noting with appreciation the contributions to the Trust Fund made by several Parties and the joint efforts of the World Meteorological Organization and the Ozone Secretariat in the implementation of the activities of the Trust Fund, UN وإذ يلاحظ مع التقدير أيضا المساهمات التي قدمتها عدة أطراف في الصندوق الاستئماني، والجهود المشتركة التي تبذلها المنظمة العالمية للأرصاد الجوية وأمانة الأوزون من أجل تنفيذ أنشطة الصندوق الاستئماني،
    The Government of Qatar and the Ozone Secretariat appreciate that this initiative represents a major change from traditional paper-based meetings and requires a significant cultural shift in terms of managing documents and conducting the meetings. UN وتدرك الحكومة القطرية وأمانة الأوزون أن هذه المبادرة تمثل تغيراً كبيراً من نظام الاجتماعات التقليدية القائمة على الوثائق الورقية وتتطلب تحولاً ثقافياً هاماً من ناحية إدارة الوثائق وتسيير الاجتماعات.
    Administration and institutional issues related to the Montreal Protocol including issues related to the Meeting of the Parties, the assessment panels, the Implementation Committee and the Ozone Secretariat UN القضايا الإدارية والمؤسسية ذات الصلة ببروتوكول مونتريال بما في ذلك القضايا المتعلقة باجتماع الأطراف وأفرقة التقييم ولجنة التنفيذ وأمانة الأوزون
    Administration and institutional issues related to the Montreal Protocol including issues related to the Meeting of the Parties, the assessment panels, the Implementation Committee and the Ozone Secretariat UN القضايا الإدارية والمؤسسية ذات الصلة ببروتوكول مونتريال بما في ذلك القضايا المتعلقة باجتماع الأطراف وأفرقة التقييم ولجنة التنفيذ وأمانة الأوزون
    Agenda item 11: Administration and institutional issues related to the Montreal Protocol, including issues related to the Meeting of the Parties, the assessment panels, the Implementation Committee and the Ozone Secretariat UN البند 11 من جدول الأعمال: القضايا الإدارية والمؤسسية المتعلقة ببروتوكول مونتريال بما في ذلك القضايا ذات الصلة باجتماع الأطراف وأفرقة التقييم ولجنة التنفيذ وأمانة الأوزون
    The Secretariat of the Rotterdam Convention and the Ozone Secretariat have taken steps to identify possible areas of cooperation between the parties to both instruments. UN 10 - واتخذت أمانة اتفاقية روتردام وأمانة الأوزون خطوات لتحديد المجالات الممكنة للتعاون بين الأطراف في كلا الصكين.
    That work had been immensely assisted by the representatives of the Multilateral Fund and its implementing agencies, including the Chair of the Fund's Executive Committee, and the Ozone Secretariat. UN وقد تحقق ذلك العمل بفضل المساعدة الكبيرة التي قدمها ممثلو الصندوق المتعدد الأطراف ووكالاته المنفذة التابعة، بما في ذلك رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق وأمانة الأوزون.
    Many representatives congratulated the members of the Bureau on their election and thanked UNEP and the Ozone Secretariat, the Multilateral Fund secretariat and implementing agencies, the donor countries, the scientific assessment panels, committed scientists and other actors for their role in the Protocol's successful development and implementation. UN وهنأ كثيرون من الممثلين أعضاء المكتب على انتخابهم، ووجهوا الشكر إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة وأمانة الأوزون وأمانة الصندوق المتعدد الأطراف ووكالات التنفيذ، والبلدان المانحة وأفرقة التقييم العلمي والعلماء الملتزمين والناشطين الآخرين لما قاموا به من دور في إنجاح تطوير وتنفيذ البروتوكول.
    11. Administration and institutional issues related to the Montreal Protocol including issues related to the Meetings of the Parties, the assessment panels, the Implementation Committee and the Ozone Secretariat UN 11 - القضايا الإدارية والمؤسسية ذات الصلة ببروتوكول مونتريال، بما في ذلك القضايا المتعلقة باجتماع الأطراف، وأفرقة التقييم، ولجنة التنفيذ وأمانة الأوزون
    Many representatives expressed their appreciation of work done by the assessment panels, the Implementation Committee, the Executive Committee, the secretariat of the Multilateral Fund, the implementing agencies and the Ozone Secretariat. UN 133- وأعرب كثير من الممثلين عن تقديرهم للعمل الذي أنجزته أفرقة التقييم ولجنة التنفيذ واللجنة التنفيذية وأمانة الصندوق المتعدد الأطراف والوكالات المنفذة وأمانة الأوزون.
    They said that the Parties and the Ozone Secretariat should continue to seek dialogue with the Global Environment Facility, the World Bank and the Parties and secretariats of other relevant multilateral environment agreements to explore synergies on the issue, including in respect of funding. UN وقالوا إن على الأطراف وأمانة الأوزون مواصلة السعي لإقامة حوار مع مرفق البيئة العالمية والبنك الدولي والأطراف في الاتفاقيات البيئية الأخرى ذات الصلة المتعددة الأطراف وأمانات هذه الاتفاقيات لاستطلاع إمكانية التآزر في معالجة هذه المسألة، بما في ذلك في الأمور المتصلة بالتمويل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد