ويكيبيديا

    "and the registry" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وقلم المحكمة
        
    • وقلم السجل
        
    • وقلم سجل المحكمة
        
    • المحكمة وقلمها
        
    • والسجل
        
    • وسجل المعلومات
        
    • وخدمات التسجيل
        
    • وإلى قلم المحكمة
        
    • ولقلم المحكمة
        
    This development has affected each organ of the Tribunal: Chambers, the Office of the Prosecutor and the Registry. UN وقد أثر هذا التطور على كل جهاز من أجهزة المحكمة: الدوائر، ومكتب المدعي العام، وقلم المحكمة.
    In accordance with article 10 of its statute, the Tribunal consists of three organs, namely, the Chambers, the Prosecution and the Registry. UN وتنص المادة 10 من نظامها الأساسي، على أن تتكون المحكمة من ثلاث هيئات هي الدوائر، ومكتب المدعي العام، وقلم المحكمة.
    In accordance with article 10 of its statute, the Tribunal consists of three organs, namely, the Chambers, the Office of the Prosecutor and the Registry. UN ووفقا للمادة 10 من النظام الأساسي للمحكمة، تتكون المحكمة من ثلاث هيئات هي الدوائر، ومكتب المدعي العام، وقلم المحكمة.
    In particular, the Archives and Records Management Unit was responsible for groups of substantive archival records from the Chambers, the Office of the Prosecutor and the Registry being scanned for preservation and access; UN وبشكلٍ خاص، كانت وحدة إدارة المحفوظات والسجلات مسؤولةً عن عملية مسح ضوئي لمجموعة من السجلات الموضوعية المتعلقة بالمحفوظات من الدوائر، ومكتب المدعي العام وقلم المحكمة من أجل حفظها والوصول إليها؛
    In accordance with article 10 of its statute, the Tribunal consists of three organs, namely, the Chambers, the Office of the Prosecutor and the Registry. UN ووفقا للمادة 10 من النظام الأساسي للمحكمة، تتكون المحكمة من ثلاث هيئات هي الدوائر، ومكتب المدعي العام، وقلم المحكمة.
    Each illustrative example describes briefly the type of activity for the chambers, the office of the president, the prosecutor and the Registry. UN ويُبين كل نموذج توضيحي باقتضاب نوع الأنشطة التي يضطلع بها كل من الدوائر ومكتب الرئيس والمدعي العام وقلم المحكمة.
    The increase of $5.71 million was due mainly to the activities relating to records management and archives, and the Registry. UN وتعزى أساسا الزيادة البالغة 5.71 ملايين دولار إلى الأنشطة المتصلة بإدارة السجلات والمحفوظات، وقلم المحكمة.
    In accordance with article 10 of its Statute, the Tribunal consists of the three organs, namely, the Chambers, the Prosecutor and the Registry. UN وتنص المادة 10 من نظامها الأساسي، على أن تتكون المحكمة من ثلاث هيئات وهي الدوائر ومكتب المدعي العام وقلم المحكمة.
    In accordance with article 10 of its statute, the Tribunal consists of the three organs, namely, the Chambers, the Prosecutor and the Registry. UN وتنص المادة ١٠ من نظامها اﻷساسي، على أن تتكون المحكمة من ثلاث هيئات وهي الدوائر ومكتب المدعي العام وقلم المحكمة.
    3. Each Tribunal consists of three organs: the Chambers, the Office of the Prosecutor and the Registry. UN 3 - تتكون كل محكمة من ثلاثة أجهزة، هي: الدوائر، ومكتب المدعي العام، وقلم المحكمة.
    The Committee is aware that resources requested under the Chambers, the Office of the Prosecutor and the Registry are to address these activities. UN وتدرك اللجنة أن الموارد المطلوبة لبند الدوائر ومكتب المدعي العام، وقلم المحكمة هي لمعالجة هذه اﻷنشطة.
    I am also happy to note that the level of communication and cooperation between the various branches, such as the Chambers and the Registry, has improved. UN ويسرني كذلك أن أنوِّه بتحسُّن مستوى الاتصال والتعاون بين مختلف الفروع، مثل الدوائر وقلم المحكمة.
    Breakdown of general temporary assistance related to the posts to be abolished in the Office of the Prosecutor and the Registry UN تصنيف المساعدة المؤقتة العامة المتعلقة بالوظائف المقرر إلغاؤها في مكتب المدعي العام وقلم المحكمة
    Performance reports of the Chambers and the Registry UN تقارير الأداء المتعلقة بدوائر المحكمة وقلم المحكمة
    The Tribunal consists of three organs, namely, the Chambers, the Office of the Prosecutor and the Registry. UN وتتكون المحكمة من ثلاث هيئات هي الدوائر، ومكتب المدعي العام، وقلم المحكمة.
    In accordance with article 10 of its statute, the Tribunal consists of three organs, namely, the Chambers, the Office of the Prosecutor and the Registry. UN وتنص المادة 10 من نظامها الأساسي، على أن تتكون المحكمة من ثلاث هيئات هي الدوائر، ومكتب المدعي العام، وقلم المحكمة.
    The delay had been due mainly to the inappropriate recruitment procedures of both OTP and the Registry. UN وأشار إلى أن السبب في التأخير يعود بشكل رئيسي إلى إجراءات التوظيف غير المناسبة في كل من مكتب المدعي العام وقلم المحكمة.
    We commend the members of the Chambers, the Prosecution and the Registry for their hard work and for their contributions. UN ونشيد بأعضاء دوائر المحاكمة ومكتب المدعي العام وقلم المحكمة على عملهم الشاق ومساهماتهم.
    OIOS and the Registry are continuing discussions on this matter. UN ولا يزال مكتب خدمات المراقبة الداخلية وقلم السجل يناقشان هذه المسألة.
    73. The Registrar has given priority to the construction of two courtrooms and offices for the staff of the Chambers and the Registry. UN ٧٣ - وأولى قلم سجل المحكمة اﻷولوية لتشغيل قاعتين لجلسات المحكمة ومكاتب لموظفي دوائر المحكمة وقلم سجل المحكمة.
    Further to decisions taken by the Court and the Registry concerning the conservation of the Archives, the Library has implemented a focused conservation plan. UN وبناء على القرارات التي اتخذتها المحكمة وقلمها بشأن حفظ المحفوظات، أنجزت المكتبة خطة حفظ مركزة.
    On three occasions the United Nations was invited by the Government to undertake election-related missions; in 1995, it recommended changes or reforms to the registry of civil status, the registry of identity and the Registry of voters, as well as the implementation of residential voting. UN وفي ثلاث مناسبات، لبﱠت اﻷمم المتحدة مطالب الحكومة بإيفاد بعثات انتخابية، حيث أوصت في عام ١٩٩٥ بإدخال تغييرات أو إصلاحات على السجل المدني وسجل إثبات الهوية والسجل الانتخابي.
    27. The Expert Group approved the proposal to implement the Classifications Discussion Forum by the United Nations Statistics Division, and to prepare an organized approach to managing the information covered by the Forum so that it would be completed collaboratively with, and would complement, the Classifications hotline and the Registry. UN 27 - وافق فريق الخبراء على اقتراح بإنشاء محفل مناقشة التصنيفات في شعبة الإحصاءات بالأمم المتحدة، وعلى إعداد نهج منظم لإدارة المعلومات التي سيغطيها المحفل، بحيث تكمل بصورة تعاونية بالخط الساخن وسجل المعلومات المتعلقتين بالتصنيفات وتكملهما.
    (P-4), is responsible for the processing of claims and property survey cases, receiving and inspecting equipment and for travel arrangements and visa services, mail/pouch operations, documents reproduction services, and the Registry and electronic archives. UN ف-4)، المسؤولية عن تجهيز المطالبات وحصر الممتلكات، واستلام المعدات وتفتيشها، واتخاذ ترتيبات السفر وخدمات استصدار التأشيرات، والعمليات المرتبطة بالبريد/الحقيبة، وخدمات استنساخ الوثائق، وخدمات التسجيل وحفظ السجلات إلكترونيا.
    74. During the period under review, the Language Services Section has continued to provide interpretation, translation and reproduction services to the chambers, the parties and the Registry. UN 74 - خلال الفترة قيد الاستعراض واصل قسم الخدمات اللغوية تقديم خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية والاستنساخ إلى الدوائر وإلى الأطراف وإلى قلم المحكمة.
    The greater the number of trials running at the same time, the greater the number of staff in the Chambers, the Office of the Prosecutor and the Registry required to support the proceedings and act as a backstop for the substantive staff. UN وكلما ازداد عدد المحاكمات المتزامنة، يزداد عدد موظفي الدعم والموظفين الفنيين اللازمين للدوائر ولمكتب المدعي العام، ولقلم المحكمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد