ويكيبيديا

    "and the secretariat of the fund" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وأمانة الصندوق
        
    The Board also recommended the strengthening of the collaboration between the Donor and External Relations Section and the secretariat of the Fund. UN وأوصى المجلس أيضاً بتوطيد عرى التعاون بين قسم المانحين والعلاقات الخارجية وأمانة الصندوق.
    The audit was carried out through a review of the financial transactions and operations at the Fund's headquarters in New York, covering both the Investment Management Division and the secretariat of the Fund. UN وأجرى مراجعة الحسابات من خلال استعراض للمعاملات المالية والعمليات في مقر الصندوق بنيويورك، شمل شعبة إدارة الاستثمارات وأمانة الصندوق كليهما.
    The audit was carried out through a review of the financial transactions and operations at the Fund's headquarters in New York, covering both the Investment Management Division and the secretariat of the Fund. UN وأجرى مراجعة الحسابات من خلال استعراضٍ للمعاملات المالية والعمليات في مقر الصندوق، بنيويورك، شمل شعبة إدارة الاستثمارات وأمانة الصندوق كليهما.
    The audit was carried out through a review of the financial transactions and operations at the Fund's headquarters in New York, covering both the Investment Management Division and the secretariat of the Fund. UN وأجريت مراجعة الحسابات من خلال استعراض للمعاملات والعمليات المالية في مقر الصندوق بنيويورك، شمل شعبة إدارة الاستثمارات وأمانة الصندوق.
    The audit was carried out through review of the financial transactions and operations at the Fund's headquarters in New York, covering both the Investment Management Service and the secretariat of the Fund. UN وأجريت المراجعة من خلال استعراض للمعاملات والعمليات المالية في المقر في نيويورك شمل كلا من دائرة إدارة الاستثمارات وأمانة الصندوق.
    On the basis of that discussion, the Board recommended to the Section the dissemination of information on the Fund during meetings with regular donors of OHCHR and to increase collaboration between the Donor and External Relations Section and the secretariat of the Fund. UN وبناء على ذلك النقاش، أوصى المجلس القسم بنشر معلومات عن الصندوق خلال الاجتماعات التي تعقد مع الجهات المانحة المعتادة للمفوضية وزيادة التعاون فيما بين القسم وأمانة الصندوق.
    The audit was carried out through a review of the financial transactions and operations at the Fund's headquarters in New York, covering both the Investment Management Division and the secretariat of the Fund. UN وأُجريت المراجعة من خلال استعراض للمعاملات والعمليات المالية في مقر الصندوق في نيويورك شمل كلا من شعبة إدارة الاستثمارات وأمانة الصندوق.
    The Board further recommended initiating dialogue with indigenous representatives, Member States, the Human Rights Treaties Branch and the secretariat of the Fund in order to give full effect to the proposal. UN وأوصى المجلس كذلك ببدء حوار مع ممثلي الشعوب الأصلية، والدول الأعضاء، وفرع معاهدات حقوق الإنسان، وأمانة الصندوق من أجل تنفيذ هذا الاقتراح تنفيذا تاما.
    34. The Board stressed the importance of evaluation and monitoring and recommended that the Board members and the secretariat of the Fund undertake project evaluation visits within their geographical regions, and to report on these visits at its next session. UN 34- وشدّد المجلس على أهمية التقييم والرصد، وأوصى أعضاء المجلس وأمانة الصندوق بإجراء زيارات لتقييم المشاريع ضمن مناطقهم الجغرافية، وبإبلاغه عن هذه الزيارات في دورته المقبلة.
    The Board and the secretariat of the Fund were asked to make a presentation of the Fund's activities and reply to questions at the meeting organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights for all interested Permanent Missions to the United Nations at Geneva. UN ودعي المجلس وأمانة الصندوق إلى عرض ما يقوم به الصندوق من أنشطة وإلى الرد على الأسئلة المطروحة خلال الاجتماع الذي نظمته مفوضية حقوق الإنسان لجميع البعثات الدائمة المعنية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    199. The Board of Auditors noted that its audit exercise was carried out through a review of financial transactions and operations at the Fund's headquarters in New York, covering both the Investment Management Division and the secretariat of the Fund. UN 199 - وأشار مجلس مراجعي الحسابات إلى أن عملية مراجعة الحسابات قد أجريت عن طريق استعراض المعاملات والعمليات المالية في مقر الصندوق بنيويورك، وأنها غطت كلا من شعبة إدارة الاستثمارات وأمانة الصندوق.
    250. The Board of Auditors noted that its audit exercise had been carried out through a review at the Fund's headquarters in New York of financial transactions and operations, covering both the Investment Management Division and the secretariat of the Fund. UN 250 - وأشار مجلس مراجعي الحسابات إلى أن مهمة مراجعة الحسابات أُنجِزَت في إطار استعراض أُجري في مقر الصندوق في نيويورك للمعاملات والعمليات المالية، شمل شعبة إدارة الاستثمارات وأمانة الصندوق كليهما.
    26. New organizations should be requested to mention any organizations or persons supporting their projects in their project description forms. The Fund secretariat should prepare a list of internationally recognized organizations and persons in the field of treatment of victims of torture that may be consulted by the Board and the secretariat of the Fund. UN ٢٦ - وينبغي أن يطلب إلى المنظمات الجديدة أن تبيـن فــي استماراتها الوصفية المنظمات أو اﻷفــراد الذين يدعمون مشروعها؛ وعلى أمانة الصندوق أن تعد قائمة بالمنظمات واﻷشخاص الموثوق بهم دوليا في ميدان علاج ضحايا التعذيب، لكي يرجع إليها المجلس وأمانة الصندوق عند الحاجة.
    16. The Board recommended that provisions be made in the Fund's cost plan for 2004, within proper limits, to enable members of the Board in their geographical region and the secretariat of the Fund to visit projects subsidized by the Fund in order to better evaluate the work carried out and planned. UN 16- أوصى المجلس برصد مخصصات في خطة تكاليف الصندوق لعام 2004، وذلك ضمن الحدود المعقولة، من أجل تمكين أعضاء المجلس في أقاليمهم الجغرافية وأمانة الصندوق من زيارة المشاريع التي يقدم الصندوق الإعانات لها بغية وضع تقييم أفضل للعمل المنفذ والمزمع تنفيذه.
    21. The Board of Trustees and the secretariat of the Fund each send a representative to the sessions of the Permanent Forum and the Expert Mechanism to meet with and provide support to all beneficiaries present, including by contributing to their training, and to assess the impact of their participation on the deliberations at the sessions. UN ٢١ - ويُوفد كل من مجلس الأمناء وأمانة الصندوق ممثلا لحضور دورات المنتدى الدائم وآلية الخبراء من أجل مقابلة جميع المستفيدين الحاضرين وتقديم الدعم إليهم، بما يشمل الإسهام في تدريبهم وتقييم تأثير مشاركتهم على المداولات التي تجري في الدورات.
    (g) Members of the Advisory Group and the secretariat of the Fund may visit any project and meet staff members of the organization implementing the project, as well as members of the indigenous community directly or indirectly benefiting from the grant, in order better to understand and evaluate the work done and planned. UN (ز) ويجوز أن يقوم أعضاء الفريق الاستشاري وأمانة الصندوق بزيارة أي مشروع ولقاء الموظفين في المؤسسة التي تنفذه، إضافة إلى أفراد مجتمع السكان الأصليين، المستفيدين من المنحة بصورة مباشرة أو غير مباشرة، وذلك لتحسين تفهم وتقييم العمل المنجز والمزمع.
    (g) Members of the Advisory Group and the secretariat of the Fund may visit any project and meet staff members of the organization implementing the project, as well as members of the indigenous community directly or indirectly benefiting from the grant, in order better to understand and evaluate the work done and planned. UN (ز) ويجوز أن يقوم أعضاء الفريق الاستشاري وأمانة الصندوق بزيارة أي مشروع ولقاء الموظفين في المؤسسة التي تنفذه، إضافة إلى أفراد مجتمع السكان الأصليين، المستفيدين من المنحة بصورة مباشرة أو غير مباشرة، وذلك لتحسين تفهم وتقييم العمل المنجز والمزمع.
    45. The first field mission was undertaken from 2 to 11 November 2008 by one member of the Board of Trustees (Prateep Ungsongtham Hata) and the secretariat of the Fund to pre-screen and monitor 13 grant recipients and potential grant recipients of the Fund in India (Andhra Pradesh). UN 45- وتم الاضطلاع بأول بعثة ميدانية بين 2 و11 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 قام بها أحد أعضاء مجلس الأمناء (Prateep Ungsongtham Hata) وأمانة الصندوق لإجراء فرز مسبق ﻟ 13 من متلقي المنح ومتلقي المنح المحتملين من الصندوق ورصدهم في الهند (أندار براديش).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد