ويكيبيديا

    "and the secretary of state for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ووزير الدولة لشؤون
        
    • الدولة للشؤون
        
    The group will report to both the Home Secretary and the Secretary of State for Children, Schools and Families in the second quarter of 2010. UN وسوف يقدم الفريق تقاريره إلى كل من وزير الداخلية ووزير الدولة لشؤون الطفل والمدرسة والأسرة في الربع الثاني من عام 2010.
    These activities were implemented with the participation of United Nations country team and the Secretary of State for Youth and Sports UN ونفذت هذه الأنشطة بمشاركة فريق الأمم المتحدة القطري ووزير الدولة لشؤون الشباب والرياضة
    6 meetings were held on the role and responsibilities of PNTL and the Secretary of State for Security UN عقدت 6 اجتماعات بشأن الدور والمسؤوليات المنوطة بقوات قوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي ووزير الدولة لشؤون الأمن
    Mr. Joseph's departure had been among the demands of the Fanmi Lavalas supporters, who held several demonstrations in 1999 to press as well for the removal of the Director General of the police and the Secretary of State for Public Security. UN فإقصاء السيد جوزيف كان من بين مطالب مؤيدي فانمي لافالاس الذين قاموا بتظاهرات عدة في عام 1999 سعيا كذلك إلى تنحية المدير العام للشرطة ووزير الدولة لشؤون الأمن العام.
    When an operating authorization has been revoked, in accordance with article 28 of that decree the Secretary of State for Finance must notify the Bank of the Republic of Haiti and the Secretary of State for Trade and Industry. UN وعندما يُلغى هذا الترخيص بموجب المادة 28 من المرسوم المذكور، يقوم وزير الدولة للشؤون المالية بإبلاغ مصرف جمهورية هايتي ووزير الدولة للتجارة والاقتصاد بذلك.
    Other key offices, including that of the Inspector-General, the Ministry of the Interior and the Secretary of State for Defence, are beginning to be established and require support. UN وبدأ إنشاء مكاتب رئيسية، بما فيها مكتب المفتش العام ووزارة الداخلية ووزير الدولة لشؤون الدفاع، وتتطلب تلك المكاتب تقديم الدعم.
    Advice to F-FDTL, the Secretary of State for Defence, PNTL and the Secretary of State for Security on the establishment of security coordination mechanisms UN تقديم المشورة إلى القوات العسكرية التيمورية، ووزير الدولة للدفاع و قوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي ووزير الدولة لشؤون الأمن بشأن إقامة آليات للتنسيق الأمني
    Advice to PNTL and the Secretary of State for Security through co-location and meetings, on the development of institutional and governance structures and strategic policy development UN تقديم المشورة إلى قوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي ووزير الدولة لشؤون الأمن بشأن إقامة الهياكل المؤسسية والإدارية ووضع السياسات الاستراتيجية، وذلك عن طريق التواجد في نفس المواقع وعقد الاجتماعات
    Advice to the Government, through 6 meetings, on the role and responsibilities of PNTL and the Secretary of State for Security UN تقديم المشورة إلى الحكومة بشأن الدور والمسؤوليات المنوطة بقوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي ووزير الدولة لشؤون الأمن، وذلك عن طريق عقد ستة اجتماعات
    Advice to PNTL and the Secretary of State for Security on the establishment of internal and external oversight mechanisms for PNTL UN تقديم المشورة إلى قوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي ووزير الدولة لشؤون الأمن بشأن إنشاء آليات للرقابة الداخلية والخارجية لقوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي
    In a press conference held on 20 April, the Minister of Justice and the Secretary of State for Public Security pledged to improve the administration of justice and public security over the next nine months. UN وفي مؤتمر صحفي عُقد في ٢٠ نيسان/أبريل، تعهد وزير العدل ووزير الدولة لشؤون اﻷمن العام بتحسين إدارة العدالة وبسط اﻷمن العام خلال اﻷشهر التسعة القادمة.
    :: Provision of advice and support, through at least 12 meetings, to the Government, the Secretary of State for Defence and the Secretary of State for Security on the formulation and strengthening of accountability and disciplinary mechanisms within the police and the military UN :: تقديم المشورة والدعم إلى الحكومة، ووزير الدولة لشؤون الدفاع، وزير الدولة لشؤون الأمن، عن طريق عقد 12 اجتماعا على الأقل بشأن تشكيل آليات للمساءلة والتأديب داخل الشرطة والقوات المسلحة وتعزيز تلك الآليات
    On 17 May, the United Nations Resident Coordinator and the Secretary of State for Youth, Culture and Sports inaugurated the offices of the Coordination Cell of the Vocational Training and Youth Employment project. UN وفي 17 أيار/مايو، افتتح منسق الأمم المتحدة المقيم ووزير الدولة لشؤون الشباب والثقافة والرياضة، مكاتب خلية تنسيق التدريب المهني ومشروع عمالة الشباب.
    48. UNIOGBIS and the Secretary of State for National Security organized a human rights seminar on trafficking in children and gender-based violence in July for 47 officers of the Public Order Police. UN 48 - ونظم مكتب الأمم المتحدة المتكامل ووزير الدولة لشؤون الأمن الوطني ندوة عن حقوق الإنسان تتصل بالاتجار بالأطفال والعنف الجنساني في تموز/يوليه حضرها 47 ضابطا من شرطة النظام العام.
    Provision of advice and support, through at least 12 meetings, to the Government, the Secretary of State for Defence and the Secretary of State for Security on the formulation and strengthening of accountability and disciplinary mechanisms within the police and the military UN تقديم المشورة والدعم إلى الحكومة، ووزير الدولة لشؤون الدفاع، وزير الدولة لشؤون الأمن، عن طريق عقد 12 اجتماعا على الأقل بشأن تشكيل آليات للمساءلة والتأديب داخل الشرطة والقوات المسلحة وتعزيز تلك الآليات
    This visit resulted in agreement and common initiatives in a number of political, security, social and economic areas and was followed in September by a return visit to Guatemala by the Canadian Minister of Foreign Affairs and the Secretary of State for Latin America. UN وأسفرت هــذه الزيــارة عن اتفــاق ومبادرات مشتركــة في عدد من المجالات السياسية واﻷمنية والاجتماعية والاقتصادية، وبعــد ذلك ردت كندا على تلك الزيارة بأن قام وزير خارجيــة كنــدا ووزير الدولة لشؤون أمريكا اللاتينية بزيارة الى غواتيمالا في شهر أيلول/سبتمبر.
    56. UNMISET and United Nations entities, together with the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation and the Secretary of State for Labour and Solidarity, have established a Trafficking Working Group. UN 56 - وقد قامت بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية وكيانات الأمم المتحدة، بالاشتراك مع وزارة الخارجية والتعاون ووزير الدولة لشؤون العمل والتضامن، بإنشاء فريق العمل المعني بالاتجار بالأشخاص.
    116. The government through SEPI and the Secretary of State for Security have been working on implementation of Security Council Resolutions 1325 (SCR 1325) with the support of UN Women through the global programme: `From Communities to Global Security Institutions: Engaging Women in Building Peace and Security'since 2012. UN 116 - ظلت الحكومة تعمل من خلال وزير الدولة لتعزيز المساواة ووزير الدولة لشؤون الأمن على تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 بدعم من هيئة الأمم المتحدة للمرأة من خلال البرنامج العالمي المعنون ' من المجتمعات المحلية إلى المؤسسات الأمنية العالمية: إشراك المرأة في بناء السلام والأمن` منذ عام 2012.
    In that regard, she visited Angola from 7 to 9 May, where she met the Vice-President, the Minister of Foreign Affairs, the Minister of Economy and the Secretary of State for Defence to discuss how to advance the implementation of the Peace, Security and Cooperation Framework and maximize opportunities for synergy with Angola. UN وفي هذا الصدد، أجرت زيارة إلى أنغولا، في الفترة من 7 إلى 9 أيار/مايو، حيث التقت نائب رئيس الجمهورية، ووزير الخارجية، ووزير الاقتصاد، ووزير الدولة لشؤون الدفاع، لمناقشة السبل المتاحة للتعجيل بتنفيذ إطار السلام والأمن والتعاون، ولزيادة فرص تحقيق تآزر مع أنغولا.
    1. The delegation met with the following: the Ministers of Defence, Justice, Administration Reform, Economy, Social Solidarity, Health, Education, Culture, Youth and Sports, and Veterans' Affairs, and the Secretary of State for International Cooperation. UN 1 - اجتمع الوفد مع وزراء كل من الدفاع، والعدل، والإصلاح الإداري، والاقتصاد، والتضامن الاجتماعي، والصحة، والتعليم، والثقافة، والشباب والرياضة، وشؤون المحاربين القدماء، ووزير الدولة لشؤون التعاون الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد