ويكيبيديا

    "and the special tribunal for lebanon" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والمحكمة الخاصة للبنان
        
    • والمحكمة الخاصة بلبنان
        
    Panel member in the selection of the Registrars for the Special Court for Sierra Leone and the Special Tribunal for Lebanon UN عضو لجنة اختيار كاتبي المحكمة الخاصة لسيراليون والمحكمة الخاصة للبنان
    The Office will provide ongoing support to the Residual Special Court for Sierra Leone, the Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia and the Special Tribunal for Lebanon. UN وسيقدم المكتب الدعم المستمر لمحكمة سيراليون الخاصة لتصريف الأعمال المتبقية، والدوائر الاستثنائية في المحاكم الكمبودية، والمحكمة الخاصة للبنان.
    In addition, the Office will provide advice, and ongoing support to the Special Court for Sierra Leone, the Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia and the Special Tribunal for Lebanon. UN وإضافة إلى ذلك، سيقدم المكتب المشورة والدعم المستمر للمحكمة الخاصة لسيراليون، والدوائر الاستثنائية في المحاكم الكمبودية، والمحكمة الخاصة للبنان.
    In addition, the Office will provide advice, and ongoing support to the Special Court for Sierra Leone, the Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia and the Special Tribunal for Lebanon. UN وإضافة إلى ذلك، سيقدم المكتب المشورة والدعم المستمر للمحكمة الخاصة لسيراليون، والدوائر الاستثنائية في المحاكم الكمبودية، والمحكمة الخاصة للبنان.
    The Institute has exchanged letters of agreement as a first step in building a strong partnership on mutual areas of interest, for example through the preparation by UNICRI and the Special Tribunal for Lebanon of a joint publication focusing on the development of fair trial practices for terrorism cases in domestic jurisdictions. UN وتبادل المعهد خطابات اتفاق كخطوة أولى نحو بناء شراكة قوية في المجالات ذات الاهتمام المشترك، على سبيل المثال خلال إعداد المعهد والمحكمة الخاصة بلبنان لمنشور مشترك يركز على تطوير ممارسات تكفل إجراء محاكمات عادلة لقضايا الإرهاب في الولايات القضائية المحلية.
    In addition, the Office will provide advice, and ongoing support to the Special Court for Sierra Leone, the Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia and the Special Tribunal for Lebanon. UN وإضافة إلى ذلك، سيقدم المكتب المشورة والدعم المستمر للمحكمة الخاصة لسيراليون، والدوائر الاستثنائية في المحاكم الكمبودية، والمحكمة الخاصة للبنان.
    In addition, the Office will provide advice and ongoing support to the Special Court for Sierra Leone, the Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia, and the Special Tribunal for Lebanon. UN وإضافة إلى ذلك سيقدم المكتب المشورة والدعم المستمر للمحكمة الخاصة لسيراليون، والدوائر الاستثنائية في المحاكم الكمبودية، والمحكمة الخاصة للبنان.
    In addition, the Office will provide advice, and ongoing support to the Special Court for Sierra Leone, the Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia and the Special Tribunal for Lebanon. UN وإضافة إلى ذلك، سيقدم المكتب المشورة والدعم المستمر للمحكمة الخاصة لسيراليون، والدوائر الاستثنائية في المحاكم الكمبودية، والمحكمة الخاصة للبنان.
    In addition, the Office will provide advice and ongoing support to the Special Court for Sierra Leone, the Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia, and the Special Tribunal for Lebanon. UN وإضافة إلى ذلك سيقدم المكتب المشورة والدعم المستمر للمحكمة الخاصة لسيراليون، والدوائر الاستثنائية في المحاكم الكمبودية، والمحكمة الخاصة للبنان.
    Canada consistently supported principles and initiatives that would combat impunity, particularly for the most serious criminal acts, and had been a staunch supporter of the International Criminal Court and other international criminal tribunals, such as the Special Court for Sierra Leone and the Special Tribunal for Lebanon. UN وقد دأبت كندا على دعم المبادئ والمبادرات الكفيلة بمكافحة الإفلات من العقاب ولا سيما في إطار الأعمال الإجرامية الشديدة الخطورة، وكانت على الدوام مناصِرة شديدة للمحكمة الجنائية الدولية وسائر المحاكم الجنائية الدولية مثل المحكمة الخاصة لسيراليون والمحكمة الخاصة للبنان.
    117. Against the backdrop of Security Council resolution 1757 (2007), the Commission is working to ensure a smooth handover between the Commission and the Special Tribunal for Lebanon when the Tribunal begins to function. UN 117 - وفي ضوء ما ورد في قرار مجلس الأمن 1757 (2007)، تعمل اللجنة على كفالة حدوث تسليم المهمة بشكل سلس بين اللجنة والمحكمة الخاصة للبنان عندما تبدأ المحكمة عملها.
    While every situation is different, CANZ believes that lessons learned and solutions found in the ICTR/ICTY context may also be applicable to other tribunals, such as the Special Court for Sierra Leone, the Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia and the Special Tribunal for Lebanon. UN ومع أن كل حالة تختلف عن الأخرى، ترى المجموعة أن الدروس المستفادة والحلول الموجودة في سياق عمل المحكمتين قد تنطبق أيضا على غيرهما من المحاكم، مثل المحكمة الخاصة لسيراليون والدوائر الاستثنائية في المحاكم الكمبودية والمحكمة الخاصة للبنان.
    While the situation faced by every criminal tribunal is unique, those discussions and their eventual outcomes will no doubt be of great assistance to future planning undertaken in relation to the Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia, the Special Court for Sierra Leone and the Special Tribunal for Lebanon. UN وعلى الرغم من أن الحالة التي تواجهها كل محكمة جنائية حالة فريدة فإن تلك المناقشات ونتائجها النهائية ستكون بدون شك ذات مساعدة كبيرة لمستقبل التخطيط المضطلع به فيما يتعلق بالدوائر الاستثنائية في محاكم كمبوديا والمحكمة الخاصة لسيراليون والمحكمة الخاصة للبنان.
    ICTY, ICTR, the Special Court for Sierra Leone and the Special Tribunal for Lebanon all have concurrent jurisdiction with national courts, but may assert primacy. UN ولدى كل من المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الخاصة لسيراليون والمحكمة الخاصة للبنان ولاية قضائية مشتركة مع المحاكم الوطنية، ولكن يمكنها التأكيد على أولويتها.
    37. The Special Court for Sierra Leone and the Special Tribunal for Lebanon have Management Committees comprising representatives from the Permanent Missions of the Governments that are the principal donors to the tribunal concerned. UN 37 - ولدى المحكمة الخاصة لسيراليون والمحكمة الخاصة للبنان لجنتان للإدارة تتألفان من ممثلين للبعثات الدائمة للحكومات التي تشكِّل الجهات المانحة الرئيسية للمحكمة المعنية.
    Examples may be provided by the Special Court for Sierra Leone and the Special Tribunal for Lebanon. UN ويمكن أن نجد مثالاً على ذلك في المحكمة الخاصة لسيراليون() والمحكمة الخاصة للبنان().
    The Council followed closely the implementation of resolution 1701 (2006) and other issues concerning Lebanon, including the implementation of resolution 1559 (2004), the International Independent Investigation Commission and the Special Tribunal for Lebanon. UN وتابع المجلس عن كثب تنفيذ القرار 1701 (2006) وسائر المسائل المتعلقة بلبنان، بما فيها تنفيذ القرار 1559 (2004)، ولجنة التحقيق الدولية المستقلة والمحكمة الخاصة للبنان.
    The implementation of resolution 1701 (2006) was followed closely, as were the implementation of resolution 1559 (2004) and the work of the International Independent Investigation Commission and the Special Tribunal for Lebanon. UN وجرت متابعة تنفيذ القرار 1701 (2006) بعناية، وكذلك تنفيذ القرار 1559 (2004) وعمل لجنة التحقيق الدولية المستقلة والمحكمة الخاصة للبنان.
    It also discussed the question of Lebanon, the implementation of resolutions 1701 (2006) and 1559 (2004), the International Independent Investigation Commission and the Special Tribunal for Lebanon. UN وناقش أيضاً مسألة لبنان، وتنفيذ القرارين 1701 (2006) و 1559 (2004)، ولجنة التحقيق الدولية المستقلة والمحكمة الخاصة للبنان.
    UNICRI and the Special Tribunal for Lebanon are planning the preparation of a manual on the Special Tribunal developed practice, to be published as a joint UNICRI-Special Tribunal for Lebanon publication. UN 25- ويعتزم المعهد والمحكمة الخاصة بلبنان إعداد دليل عن الممارسات المُطوَّرة التي تتَّبعها هذه المحكمة من المقرَّر إصداره كمنشور مشترك صادر عن المعهد والمحكمة الخاصة بلبنان.
    As a court established by the agreement between Senegal and the African Union, with the participation of national and foreign judges in these Chambers, the Extraordinary African Chambers follow the examples of the Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia, the Special Court for Sierra Leone and the Special Tribunal for Lebanon. UN فالدوائر الأفريقية الاستثنائية، باعتبارها محكمة منشأة بموجب اتفاق بين السنغال والاتحاد الأفريقي، ويشارك فيها قضاة وطنيون وأجانب، تحذو حذو الدوائر الاستثنائية في محاكم كمبوديا والمحكمة الخاصة لسيراليون والمحكمة الخاصة بلبنان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد