ويكيبيديا

    "and the united nations preventive" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وقوة اﻷمم المتحدة
        
    Central support to the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina, the Support Group and the United Nations Preventive Deployment Force UN الدعم المركزي لبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك، وفريق الدعم، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي
    C. Central support to the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina, the Support Group and the United Nations Preventive Deployment Force UN خــدمات الدعــم المركـزي لبعثــة اﻷمم المتحـدة في البوسنة والهرسك وفريق الدعم، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي
    In fact, 1999 estimates for peacekeeping assessments had to be adjusted to take into account the recent decisions by the Security Council not to renew the mandates of the United Nations Observer Mission in Angola and the United Nations Preventive Deployment Force. UN وفي الواقع، فقد تعين تعديل تقديرات اﻷنصبة المقررة لحفظ السلام لمراعاة ما اتخذه مجلس اﻷمن مؤخرا من قرارات بعدم تجديد ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي.
    In fact, the 1999 estimates had had to be revised downwards following the recent decision by the Security Council not to renew the mandates of the United Nations Observer Mission in Angola (MONUA) and the United Nations Preventive Deployment Force (UNPREDEP). UN بل إنه قد تعين تنقيح تقديرات عام ٩٩٩١ لتخفيضها بعد المقرر الذي اتخذه مجلس اﻷمن مؤخرا بعدم تجديد ولايتي بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي.
    The proximity of the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES) and the United Nations Preventive Deployment Force (UNPREDEP) had also been ideal for testing the new procedures. UN وقرب إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية وقوة اﻷمم المتحدة للوزع الوقائي كان وضعا مثاليا لاختبار اﻹجراءات الجديدة.
    IV. Central support to the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina, the Support Group and the United Nations Preventive Deployment Force UN رابعا - الدعم المركزي لبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك، وفريق الدعم، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي
    Central support to the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina, the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium and the United Nations Preventive Deployment Force UN الدعم المركزي لبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك، وإدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي
    a Formerly entitled central support to the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina, the Support Group and the United Nations Preventive Deployment Force. UN )أ( كان يسمى سابقا الدعم المركزي لبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك، فريق الدعم وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي.
    B. Central support to the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina, the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium and the United Nations Preventive Deployment Force UN باء - الدعم المركزي لبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك، وإدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارنيا وسيرميوم الغربية، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي
    B. Central support to the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina, the United Nations Transitional Administration in Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium and the United Nations Preventive Deployment Force UN باء - الدعم المركزي لبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك، وإدارة اﻷمم المتحدة الانتقاليــة فــي سلافـونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي
    III. Central support to the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina, the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium and the United Nations Preventive Deployment Force UN ثالثا - الدعم المركزي لبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك، وإدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي
    In addition, one Merlin fixed-wing aircraft is being provided by the Government of Belgium for the use of the Transitional Administrator and is also available for the Special Representatives of the Secretary-General of UNMIBH and the United Nations Preventive Deployment Force (UNPREDEP). UN وباﻹضافة إلى ذلك، تقوم حكومة بلجيكا حاليا بتوفير طائرة ثابتة الجناح من طراز ميرلين لاستعمال المدير الانتقالي، وهي أيضا متاحة للممثلين الخاصين لﻷمين العام لبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي.
    Current and proposed staffing table for the provision of central support to the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium, the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina and the United Nations Preventive Deployment Force UN جدول ملاك الموظفين الراهن والمقترح لتقديم الدعم المركزي الى إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية وبعثة اﻷمــم المتحدة في البوسنة والهرسك وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي
    Cost estimates for central support to the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium, the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina and the United Nations Preventive Deployment Force for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997 UN تقديرات التكاليف للدعم المركزي ﻹدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الشرقية وبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي في الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧
    Proposed staffing table for the provision of central support to the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium, the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina and the United Nations Preventive Deployment Force UN الرابع - جدول ملاك الموظفين المقترح لتقديم الدعم المركزي إلى إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقيـة وبارانيا وسيرميـوم الغربيـة وبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي
    III. Cost estimates for central support to the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium, the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina and the United Nations Preventive Deployment Force for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997 UN ثالثا - تقديرات التكاليف للدعم المركزي ﻹدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الشرقية وبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي في الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧
    3. With regard to the period beyond 31 March 1996, the Advisory Committee understands that the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Peace Forces (UNPF), the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina (UNMIBH), the United Nations Transitional Administration in Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES) and the United Nations Preventive UN ٣ - وفيما يتعلق بالفترة بعد ٣١ آذار/مارس ١٩٩٦، تفهم اللجنة الاستشارية أن تقرير اﻷمين العام عن تمويل قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة، وبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك، وإدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي للفترة من
    14. Fixed-wing aircraft. Provision was made in the UNPROFOR common support budget for one AN-26 aircraft to be utilized by UNTAES, the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina (UNMIBH) and the United Nations Preventive Deployment Force (UNPREDEP). UN ١٤- الطائرات الثاتبة الجناحين - رصد اعتماد في ميزانية الدعم المشترك لقوة اﻷمم المتحدة للحماية من أجل طائرة واحدة من طراز AN-26 كي تستعملها اﻹدارة الانتقالية وبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي.
    1. The combined Forces in the former Yugoslavia consisted of the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia, known as UNCRO, the United Nations Protection Force (UNPROFOR) and the United Nations Preventive Deployment Force (UNPREDEP). UN ١ - يتألف مجموع القوات في يوغوسلافيا السابقة من عملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا )المعروفة بتسمية أنكرو(، وقوة اﻷمم المتحدة للحماية، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي.
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the reports of the Secretary-General contained in documents A/51/519/Add.4 and A/51/508/Add.3 on the financing of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina (UNMIBH) and the United Nations Preventive Deployment Force (UNPREDEP) for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998. UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقريري اﻷمين العام الواردين في الوثيقتين A/51/519/Add.4 و A/51/508/Add.3، بشأن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي عن الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد