ويكيبيديا

    "and theories" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ونظريات
        
    • والنظريات
        
    • و النظريات
        
    Some participants underlined the need to look for alternative models and theories. UN وشدّد بعض المشاركين على الحاجة إلى البحث عن نماذج ونظريات بديلة.
    The objective of this module is to provide candidates with an understanding of the issues, concepts and theories of microeconomics and macroeconomics. UN الهدف من هذه الوحدة النموذجية هو تزويد المرشحين بمعلومات لفهم قضايا ومفاهيم ونظريات الاقتصاد الجزئي والاقتصاد الكلي.
    Currently, certain concepts and theories of warfare, such as those calling for control over or occupation of outer space, are being codified. UN وحاليا تجري صياغة مفاهيم ونظريات معينة للرفاه مثل السيطرة على الفضاء الخارجي أو احتلاله.
    These various legal documents and theories demonstrate the obligation of States to pay compensation for breaches of international law. UN فهذه الصكوك والنظريات القانونية المختلفة تُثبت الالتزام الواقع على عاتق الدول بدفع تعويض عن خرقها للقانون الدولي.
    :: The justifications and theories implicit in these patterns and images; UN :: المبررات والنظريات المثمرة لهذه العروض والصور،
    The objective of this module is to provide candidates with an understanding of the issues, concepts and theories of microeconomics and macroeconomic. UN الهدف من هذه الوحدة النموذجية هو تزويد المرشحين بمعلومات لفهم قضايا ومفاهيم ونظريات الاقتصاد الجزئي والاقتصاد الكلي.
    Cancelled: development and international migration: facts and theories. UN تم إلغاء: التنمية والهجرة الدولية: حقائق ونظريات.
    At the end of a week of cubic questions and theories, but no answers, could this be the greatest stealth marketing campaign in business history, and if it is, will those behind it ever come forward and explain exactly what it's for? Open Subtitles في نهاية إسبوع المكعب هناك أسئلة ونظريات لكنها بلا أجوبة هل يمكِن أَن يَكون هذا أعظم حملة تسويقية سرية
    After that, you've just got rumors and theories. Sad. Open Subtitles بعد ذلك فقط لديك بعض الشائعات ونظريات, الوضع محزن للغاية
    Merkmallen's views and theories being what they were. Open Subtitles وجهات نظر ونظريات ميركمالين أن تكونا ما هم كانوا.
    As mankind approached the end of the twentieth century, the international community could not accept principles and theories on the respective roles of men and women based on their different capacities. UN ولا يمكن للمجتمع الدولي وقد اقتربت البشرية من نهاية القرن العشرين أن يقبل بمبادئ ونظريات عن دور الرجل والمرأة أساسها اختلاف القدرات.
    Second, more effort is needed to assist country-level partners in the early stages of programme design, when analysis is being undertaken and strategies and theories of change are being identified. UN ثانيا، من الضروري بذل المزيد من الجهد لمساعدة الشركاء على الصعيد القطري في المراحل المبكرة لتصميم البرامج، حيث يتم التحليل ويجري التعرف على الاستراتيجيات ونظريات التغيير.
    New military and combat concepts and theories, such as control of space and occupation of space, are emerging, thereby triggering an arms race and what is known as a race to the bottom. UN وبدأت تبرز مفاهيم ونظريات عسكرية وحربية جديدة، مثل السيطرة على الفضاء واحتلال الفضاء، مما يؤدي إلى سباق للتسلح وما يعرف بالسباق نحو القاع.
    The desire for power and world hegemony, exacerbated by extremism, ethnic and racial discrimination and intolerance and fanaticism born of political beliefs and theories, has created a climate of war, terror and insecurity in many parts of the world and could unleash a new world confrontation. UN إن التطلع إلى السلطة والسيطرة العالمية، اﻷمر الذي يتفاقم بسبب التطرف والتمييز العرقي واﻹثني وعــدم التسامح والتعصب النابع من معتقدات ونظريات سياسية، قد أوجد مناخ من الحرب واﻹرهــاب وانعدام اﻷمن فــي كثير من أنحاء العالم ويمكن أن يطلق العنان لمواجهــة عالمية جديدة.
    A headstrong young biologist full of ideas and theories, burning through my inheritance trying to make a name for myself. Open Subtitles بيولوجى شاب وعنيد ملىء بالأفكار والنظريات تستخدم إرثى محاولاً صنع إسم لى
    He's testing us on concepts and theories he hasn't even taught us yet. Open Subtitles هو يختبرنا على المفاهيم والنظريات هو لم يعلمنا شيء لحد الآن.
    In terms of physics it was an enormous breakthrough because up until that point it was a theory and theories are great but they need to be verified experimentally and it was the experimental verification of that which was really was the groundbreaking thing Open Subtitles بمفهوم الفيزياء، كان تقدّماً هائلاً لأنّه حتى حين تلك اللحظة كانت نظريّة، والنظريات عظيمة لكن ينقص برهنتها معملياً
    Nevertheless, it is widely acknowledged that environmental action may be warranted even when data and theories are incomplete. UN إلا أنه من المسلم به على نطاق واسع أن الإجراءات المتخذة بشأن البيئة قد تكون لازمة حتى ولو كانت البيانات والنظريات غير مكتملة.
    Furthermore, the views and theories formulated with regard to the causes of, and solutions to, the financial crisis were exceedingly different, as had become clear at the recent annual meetings of the International Monetary Fund (IMF) and the World Bank. UN ومن جهة أخرى، تختلف اﻵراء والنظريات بشأن أسباب اﻷزمة المالية وحلولها اختلافا شديدا كما يتضح من الاجتماعات السنوية اﻷخيرة لصندوق النقد الدولي والبنك الدولي.
    Unfortunately, some simplistic academic analyses and theories, projecting a clash of civilizations, have provided a veneer of respectability to the practice and profession of religious and cultural discrimination and intolerance. UN ومن دواعي الأسف أن بعض التحليلات والنظريات الأكاديمية المسرفة في التبسيط، توقعاً منها لصدام بين الحضارات، قد أضفت طلاء من الاحترام على ممارسة التمييز والتعصب الدينيين والثقافيين واعتناقهما.
    I think we'd be far more effective if we relied less on instruments and theories and books and more on our own instincts. Open Subtitles أعتقد أننا سنكون مؤثرين أكثر لو قلّ إعتمادنا على التعليمات و النظريات و الكتب و إعتمدنا أكثر على غرازئنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد