and they'll next face archrival Oklahoma, led by power back Steve Owens. | Open Subtitles | وأنها سوف المقبل مواجهة منافستها أوكلاهوما، بقيادة استعادة السلطة ستيف أوينز. |
Well, we'll get to the mine and they'll tell them we're okay. | Open Subtitles | حسنا، نحن سنصل إلى المنجم وأنها سوف نقول لهم نحن بخير. |
Do any of that and they'll try you as an adult. | Open Subtitles | هل أي من ذلك، وأنها سوف محاولة لك كشخص بالغ. |
and they'll want to take out their goods and chattels. | Open Subtitles | وأنها سوف تريد أن تأخذ بها من السلع والمنقولات. |
And the ranchers will realize who they hired, and they'll come running to you. | Open Subtitles | وسوف يدرك أصحاب الماشية الذين استأجروا، وأنها سوف تأتي تشغيل لك. |
and they'll do anything to get to our gasoline. | Open Subtitles | وأنها سوف تفعل أي شيء للوصول إلى البنزين لدينا. |
Supergirl and Mon-El are still aliens and they'll die with their own kind. | Open Subtitles | سوبيرجيرل و مون إل لا تزال الأجانب وأنها سوف يموت مع نوع خاص بهم. |
and they'll be able to follow the trail we left. | Open Subtitles | وأنها سوف تكون قادرة على متابعة درب تركنا. |
They'll board the boat like a bunch of pirates, and they'll gnaw our faces off. | Open Subtitles | أنها سوف متن قارب مثل حفنة من القراصنة، وأنها سوف نخر وجوهنا خارج. |
They'll spill the chili and they'll have to buy some more. | Open Subtitles | أنها سوف تسرب الفلفل الحار وأنها سوف تضطر إلى شراء اكثر. |
I said any of this, I'll deny it and they'll take my side | Open Subtitles | قلت أي من هذا، وسوف ينكر ذلك وأنها سوف تأخذ جانبي |
♪ and they'll none of'em be missed ♪ | Open Subtitles | ♪ وأنها سوف لا شيء من 'ينبغي تفويتها م ♪ |
You've proved it Akash, share your pain with someone and they'll take advantage of it at the first chance | Open Subtitles | كنت قد ثبت عكاش ، وتقاسم الألم مع شخص ما. وأنها سوف تستفيد من ذلك في أول فرصة |
So we'll be okay, and they'll come looking for us, right? | Open Subtitles | لذلك نحن سوف تكون بخير، وأنها سوف تأتي أبحث بالنسبة لنا، أليس كذلك؟ |
and they'll use any means necessary, short of murder. | Open Subtitles | وهم سوف يستخدمون اية وسائل ضرورية عدا القتل |
The bad guys got the phone, and they'll use it to find the truckload of guns, and when they do, | Open Subtitles | لقد حصل الاشرار على الهاتف وسوف يقومون باستعماله ليقومو بمعرفة مكان الشاحنة المحملة بالاسلحة , وعندما يقومون بذلك |
- And... he got members of his gang in there, and they'll... they'll jump me for sure, especially if they think I'm trying to roll over on him. | Open Subtitles | وسيقومون بمهاجمتي بالتأكيد خاصة إذا اعتقدوا أنني أحاول الإنقلاب ضده |
If we leave right now, we can run away together, and we'll never have to go and they'll never know I was here. | Open Subtitles | إذا غادرنا الآن، يمكننا الهرب معا، وسنقوم أبدا أن تذهب و أنها سوف لا تعرف أبدا كنت هنا. |
and they'll think the survey they have is the real one. | Open Subtitles | وهم أحرزنا ليرة لبنانية يعتقدون أن الاستطلاع لديهم هو واحد حقيقي. |
Sara and Carlos will be in a better mood, more open, and they'll vote as a team. | Open Subtitles | سارا و كارلوس سيكونان في مزاج أفضل و منفتحان أكثر و سيقومون بالتصويت كفريق |
Or I could just shoot you in the face right now, and they'll come lookin'for me. | Open Subtitles | أو يمكنني إطلاق النار على وجهك الآن وسيأتون بحثاً عني |
And then it'll go wrong, and you'll ring them up and they'll say, "Oh, it's your fault, you're holding it wrong." | Open Subtitles | وستدخل الرقم وسيكون خاطئ ومن ثم ستتصل عليهم وسيقولون إن هذه غلطتك لانك ادخلته بشكل خاطئ |
If they get the asteroid between our ships, we lose our jamming signal and they'll be able to broadcast everything they saw inside Eros. | Open Subtitles | اذا وصلو الى المنطقة بين الكويكب وسفينتنا سنفقد اشارة التشويش وسيكونون قادرون على بث كل شيء |
Just chill. Wait until midnight, and they'll turn back on their own. | Open Subtitles | إذاً انتظري حتى منتصف الليل و سيعودون لوحدهم |
and they'll be overcareful to keep you alive. | Open Subtitles | وأنهم سوف يكونوا حذرين لإبقاءك على قيد الحياة |
They're gonna build that fucking thing, and they'll be here for three months max, and we'll be stuck looking at that eyesore for the rest of the year. | Open Subtitles | وسوف يبنون ذلك الشيء اللعين، وسيبقون هنا لمدة ثلاثة أشهر كحد أقصى. وسنستمر بالنظر لذاك المنظر القبيح لبقية العام. |
They'll find nothing on us and they'll let us go. | Open Subtitles | اللذان سرق منهما راتبهما التقاعدي ويرفضان الابتعاد لن يجدو اي شيئ ضدنا وسيتركونا نذهب |
- They're looking for us and they'll find us right here. | Open Subtitles | -أعني أنهم يبحثون عنا الآن . -إنهم يبحثون عنا وسيجدونا هنا. |