ويكيبيديا

    "and to be free from hunger" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وفي التحرر من الجوع
        
    • والتحرر من الجوع
        
    The right to adequate food and to be free from hunger UN الحق في الغذاء الكافي وفي التحرر من الجوع
    4. The right to adequate food and to be free from hunger 12 UN الحق في الغذاء الكافي وفي التحرر من الجوع 9
    The right to adequate food and to be free from hunger UN الحق في الغذاء الكافي وفي التحرر من الجوع
    4. The right to adequate food and to be free from hunger UN 4- الحق في الغذاء الكافي وفي التحرر من الجوع
    1999/12. The right to adequate food and to be free from hunger 37 UN 1999/12 الحق في الغذاء الكافي وفي التحرر من الجوع 37
    4. The right to adequate food and to be free from hunger UN 4- الحق في الغذاء الكافي وفي التحرر من الجوع
    1999/12. The right to adequate food and to be free from hunger UN 1999/12 الحق في الغذاء الكافي وفي التحرر من الجوع
    E/CN.4/Sub.2/1999/L.25 4 The right to adequate food and to be free from hunger: draft resolution UN E/CN.4/Sub.2/1999/L.25 الحق في الغذاء الكافي وفي التحرر من الجوع: مشروع قرار
    With reference to economic, social and cultural rights, the SubCommission adopted decisions and resolutions relating to eight topics, inter alia globalization and its impact on the full enjoyment of all human rights, housing and property restitution in the context of the return of refugees and internally displaced persons, the convening of a social forum, and the right to adequate food and to be free from hunger. UN وفيما يخص الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، اعتمدت اللجنة الفرعية مقررات وقرارات تتعلق بثمانية مواضيع منها العولمة وأثرها على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان ورد السكن والممتلكات في سياق عودة اللاجئين والمشردين داخلياً، وعقد محفل اجتماعي، والحق في الغذاء الكافي وفي التحرر من الجوع.
    Noting in particular General Comment No. 12 on the right to adequate food adopted by the Committee on Economic, Social and Cultural Rights in 1999, which clarified the content of the right to food and to be free from hunger and recommended steps for its progressive implementation by States and the international community, UN وإذ تلاحظ بوجه خاص التعليق العام رقم 12 بشأن الحق في الغذاء الكافي الذي اعتمدته اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في عام 1999، والذي أوضح مضمون الحق في الغذاء وفي التحرر من الجوع وأوصى بخطوات لإعماله التدريجي من جانب الدول والمجتمع الدولي،
    (c) To promote the explicit incorporation of the right to adequate food and to be free from hunger in poverty reduction strategies; UN (ج) الترويج لإدراج الحق في الغذاء الكافي وفي التحرر من الجوع إدراجاً واضحاً في استراتيجيات الحد من الفقر؛
    6. Urges Member States to consider holding national seminars with relevant stakeholders to initiate or develop a dialogue on the scope of and conditions for implementing the right to adequate food and to be free from hunger. UN 6- تحث الدول الأعضاء على التفكير في عقد حلقات دراسية وطنية مع الأطراف المعنية لبدء أو تطوير حوار عن نطاق وشروط إعمال الحق في الغذاء الكافي وفي التحرر من الجوع.
    5. Also endorses the recommendation to States to elaborate national strategies for the realization for everyone within their territory of the rights to adequate food and to be free from hunger, including the elaboration of framework legislation as proposed in general comment No. 12 of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights; UN 5- تؤيد أيضاً التوصية الموجهة إلى الدول بوضع استراتيجيات وطنية لإعمال الحقوق في الغذاء الكافي وفي التحرر من الجوع لكل فرد داخل أراضيها، بما في ذلك وضع تشريع إطاري كما اقتُرح في التعليق العام رقم 12 الذي وضعته لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛
    53. The Sub-Commission also endorsed the recommendation to States to elaborate national strategies for the realization for everyone within their territory of the rights to adequate food and to be free from hunger, including the elaboration of framework legislation as proposed in General Comment No. 12 of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. UN 53- وأيدت اللجنة الفرعية أيضا التوصية الموجهة إلى الدول بأن تضع استراتيجيات وطنية لإعمال الحق في الغذاء الكافي وفي التحرر من الجوع لكل فرد داخل أراضيها، بما في ذلك إعداد تشريع إطاري على النحو المقترح في التعليق العام رقم 12 للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    18. The International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights stipulates conditions for the promotion of an equitable international order, in particular the rights to work (art. 6), to form and join trade unions (art. 8), to social security (art. 9), to an adequate standard of living and to be free from hunger (art. 11), to the enjoyment of physical and mental health (art. 12) and to education (art. 13). UN 18- وينص العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على شروط تعزيز نظام دولي منصف، ولا سيما الحق في العمل (المادة 6)، والحق في إنشاء نقابات عمالية والانضمام إليها (المادة 8)، والحق في الضمان الاجتماعي (المادة 9)، والحق في مستوى معيشة لائق وفي التحرر من الجوع (المادة 11)، والحق في التمتع بالصحة البدنية والعقلية (المادة 12)، والحق في التعليم (المادة 13).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد