ويكيبيديا

    "and to consider it" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وأن تنظر فيه
        
    • وأن تنظر فيها
        
    • والنظر فيه
        
    • والنظر فيها
        
    • وعلى اعتبارها بمثابة
        
    • وأن تنظر في البند
        
    " 20. Decides to keep the item entitled'Elimination of racism and racial discrimination'on its agenda and to consider it as a matter of highest priority at its fiftieth session. UN " ٢٠ - تقرر أن تبقي البند المعنون ' القضاء على العنصرية والتمييز العنصري ' مدرجا في جدول أعمالها، وأن تنظر فيه في دورتها الخمسين باعتباره مسألة ذات أولوية عليا.
    The General Assembly decided, on the recommendation of the General Committee, to include in the agenda of its fifty-seventh session an additional item entitled " Global road safety crisis " and to consider it directly in plenary meeting. UN قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتب الجمعية العامة، أن تدرج في جدول أعمال دورتها السابعة والخمسين بندا إضافيا بعنوان " الأزمة العالمية للسلامة على الطرق " وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    Should the General Assembly decide to include this important item in its agenda, and to consider it directly in plenary meetings, it would be desirable for it to be considered as close as possible to the end of the general debate of the General Assembly. UN وإذا ما قررت الجمعية العامة أن تدرج هذا البند الهام في جدول أعمالها، وأن تنظر فيه مباشرة في الجلسات العامة، فقد يكون من المستصوب أن ينظر فيه في أقرب موعد ممكن من نهاية المناقشة العامة للجمعية العامة.
    Decided, given the shortcomings of the present system, to keep under review the question of a comprehensive solution to the problem of all additional expenditures, including those deriving from inflation and currency fluctuation, and to consider it again at its forty-sixth session. UN قررت، نظراً لأوجه القصور في النظام الحالي، أن تبقي قيد الاستعراض مسألة إيجاد حل شامل لمشكلة جميع النفقات الإضافية، بما فيها النفقات الناشئة عن التضخم وتقلب أسعار العملات، وأن تنظر فيها من جديد في دورتها السادسة والأربعين.
    In its resolution 44/200 B of 21 December 1989, the Assembly decided to keep under review the question of a comprehensive solution to the problem of all additional expenditures, including those deriving from inflation and currency fluctuation, and to consider it again at its forty-sixth session. UN وقررت الجمعية العامة في قرارها 44/200 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1989 أن تُبقي قيد الاستعراض مسألة إيجاد حل شامل لمشكلة جميع النفقات الإضافية، بما فيها النفقات الناشئة عن التضخم وتقلب أسعار العملات، وأن تنظر فيها من جديد في دورتها السادسة والأربعين.
    The General Assembly decided to reopen consideration of agenda item 19 and to consider it directly in plenary meeting. UN قررت الجمعية العامة إعادة النظر في البند 19 من جدول الأعمال والنظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    Taking into account the opposition to this model, it would be advisable to study the idea further during the initial phase of the forum and to consider it fully at the time the assessment of the initial phase is made. UN ونظراً للمعارضة التي يواجهها هذا النموذج، سيكون من المستصوب دراسة هذه الفكرة أكثر أثناء المرحلة الأولية للمحفل والنظر فيها بالكامل عند تقييم المرحلة الأولية.
    " 7. Decides to keep the item entitled " Elimination of racism and racial discrimination " on its agenda and to consider it as a matter of the highest priority at its fifty-third session. " UN ٧ " - تقرر أن تبقي البند المعنون " القضاء على العنصرية والتمييز العنصري " مدرجا في جدول أعمالها، وأن تنظر فيه في دورتها الثالثة والخمسين باعتباره مسألة ذات أولوية عليا. "
    26. Decides to keep the item entitled " Elimination of racism and racial discrimination " on its agenda and to consider it as a matter of the highest priority at its fifty-second session. UN ٢٦ - تقرر أن تبقي البند المعنون " القضاء على العنصرية والتمييز العنصري " مدرجا في جدول أعمالها، وأن تنظر فيه في دورتها الثانية والخمسين باعتباره مسألة ذات أولوية عليا.
    24. Decides to keep the item entitled " Elimination of racism and racial discrimination " on its agenda and to consider it as a matter of the highest priority at its fifty-first session. UN ٢٤ - تقرر أن تبقي البند المعنون " القضاء على العنصرية والتمييز العنصري " مدرجا في جدول أعمالها، وأن تنظر فيه خلال دورتها الحادية والخمسين، باعتباره مسألة ذات أولوية عليا.
    decided to include in the agenda of its fifty-first session an additional item entitled " Observer status for the International Seabed Authority in the General Assembly " and to consider it directly in plenary meeting. UN ، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الحادية والخمسين بندا إضافيا بعنوان " منح السلطة الدولية لقاع البحار مركز المراقب لدى الجمعية العامة " وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    decided to include in the agenda of its fifty-first session an additional item entitled " Proclamation of 7 December as International Civil Aviation Day " and to consider it directly in plenary meeting. UN ، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الحادية والخمسين بندا إضافيا بعنوان " إعلان يوم ٧ كانون اﻷول/ديسمبر يوما دوليا للطيران المدني " وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    decided to include in the agenda of its fifty-first session an additional item entitled " Proclamation of 21 November as World Television Day " and to consider it directly in plenary meeting. UN ، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الحادية والخمسين بندا إضافيا بعنوان " إعلان يوم ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر يوما عالميا للتليفزيون " وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    26. Decides to keep the item entitled " Elimination of racism and racial discrimination " on its agenda and to consider it as a matter of the highest priority at its fifty-second session. UN ٢٦ - تقرر أن تبقي البند المعنون " القضاء على العنصرية والتمييز العنصري " مدرجا في جدول أعمالها، وأن تنظر فيه في دورتها الثانية والخمسين باعتباره مسألة ذات أولوية عليا.
    24. Decides to keep the item entitled " Elimination of racism and racial discrimination " on its agenda and to consider it as a matter of the highest priority at its fifty-first session. UN ٤٢ - تقرر أن تبقي البند المعنون " القضاء على العنصرية والتمييز العنصري " مدرجا في جدول أعمالها، وأن تنظر فيه خلال دورتها الحادية والخمسين، باعتباره مسألة ذات أولوية عليا.
    141. At its 1st meeting, on 22 February 1999, the Special Committee decided, inter alia, to take up as a separate item the question of military activities and arrangements by colonial Powers on Territories under their administration and to consider it in its plenary meetings (see A/AC.109/1999/L.2). UN 141 - في الجلسة الأولى، المعقودة في 22 شباط/فبراير 1999، قررت اللجنة الخاصة في جملة أمور أن تتناول المسألة المتعلقة بالأنشطة والترتيبات العسكرية التي تقوم بها الدول الاستعمارية في الأقاليم الواقعة تحت إدارتها كبند مستقل وأن تنظر فيها في جلساتها العامة (انظر A/AC.109/1999/L.2).
    148. At its 1st meeting, on 22 February 1999, the Special Committee decided, inter alia, to take up the question of the implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations and to consider it at its plenary meetings. UN 148 - قررت اللجنة الخاصة في جلستها الأولى المعقودة في 22 شباط/فبراير 1999، في جملة أمور، أن تتناول مسألة تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة بالأمم المتحدة لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة وأن تنظر فيها في جلساتها العامة.
    163. At its 1st meeting, on 22 February 1999, the Special Committee decided, inter alia, to take up the question of information from Non-Self-Governing Territories transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations and to consider it at its plenary meetings (see A/AC.109/1999/L.2). UN 163 - قررت اللجنة الخاصة في جملة أمور في جلستها الأولى المعقودة في 22 شباط/فبراير 1999، أن تتناول مسألة المعلومات المرسلة بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وأن تنظر فيها في جلساتها العامة (انظر A/AC.109/1999/L.2).
    By the same resolution, the Conference is called upon to review and evaluate the above-mentioned report and to consider it in the context of the adequacy of financial and technical arrangements for Strategic Approach implementation for action as appropriate. UN وطلب من المؤتمر، في نفس القرار، استعراض وتقييم التقرير المشار إليه أعلاه، والنظر فيه في سياق مدى كفاية الترتيبات المالية والتقنية لتنفيذ النهج الاستراتيجي للعمل حسب متقضى الحال.
    The General Assembly, on a request by the Permanent Representative of Cuba, decided to reopen consideration of agenda item 140, entitled " United Nations Decade of International Law " and to consider it directly in plenary meeting. UN قررت الجمعية العامة، بناء على طلب الممثل الدائم لكوبــا، إعـادة فتح بـاب النظر في البنــد ١٤٠ من جــدول اﻷعمال وعنوانه " عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي " والنظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    On 11 October 1996 (see A/51/PV.31), the General Assembly decided, on the recommendation of the General Committee (A/51/250/Add.1), to include this item in the agenda and to consider it directly in plenary meeting. UN وفي ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ )انظر A/51/PV.31(، قررت الجمعية العامة إدراج هذا البند والنظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    10. Decides to keep the situation of human rights and fundamental freedoms in Haiti under review during its forty-ninth session and to consider it further in the light of the information supplied by the Commission on Human Rights and the Economic and Social Council. UN ١٠ - تقرر إبقاء حالة حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في هايتي قيد الاستعراض خلال دورتها التاسعة واﻷربعين والنظر فيها مرة أخرى فى ضوء العناصر المقدمة من لجنة حقوق اﻹنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    (b) The Sudan People's Liberation Army/Movement to allow the people-to-people peace process to develop freely and unhindered and to consider it an important contribution to the peace process; UN (ب) الجيش الشعبي لتحرير السودان/الحركة الشعبية لتحرير السودان على إتاحة الفرصة لعملية السلام التي تجري على المستوى الشعبي لأن تتطور بشكل حر ودون عائق، وعلى اعتبارها بمثابة إسهام هام في عملية السلام؛
    At its 1429th meeting, on 15 February 1994, by adopting the suggestions relating to the organization of its work put forward by the Chairman (A/AC.109/L.1811), the Special Committee decided, inter alia, to take up the above question as a separate item and to consider it at its plenary meetings. UN ١ - قررت اللجنة الخاصة في جملة ما قررته، في جلستها ١٤٢٩ المعقودة في ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٤، باعتمادها للاقتراحات التي قدمها الرئيس فيما يتعلق بتنظيم أعمالها )A/AC.109/L.1811(، أن تتناول المسألة المذكورة أعلاه كبند مستقل وأن تنظر في البند في جلساتها العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد