ويكيبيديا

    "and to invite her to address" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وأن أدعوها إلى مخاطبة
        
    • وأدعوها إلى مخاطبة
        
    • وأدعوها لمخاطبة
        
    • وأن أدعوها لمخاطبة
        
    The Acting President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Mrs. Vaira Vike-Freiberga, President of the Republic of Latvia, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس بالنيابة: باسم الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة فايرا فايك - فرايبرغا، رئيسة جمهورية لاتفيا ، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The President: On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations the President of the Republic of Panama, Her Excellency Mrs. Mireya Moscoso, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: باسم الجمعية العامــة أتشرف بأن أرحب في اﻷمم المتحدة برئيسة جمهورية بنما، فخامة السيدة ميرييا موسكوسو، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    The President: On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations the President of the Republic of Latvia, Her Excellency Mrs. Vaira Vika-Freiberga, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أتشرف بالترحيب في الأمم المتحدة برئيسة جمهورية لاتفيا فخامة السيدة فيرا فايك - فريبرغا، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Ms. Dilma Rousseff, President of the Federative Republic of Brazil, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس: باسم الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة رئيسة جمهورية البرازيل الاتحادية، ديلما روسيف، وأدعوها إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    The President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Ms. Cristina Fernández, President of the Argentine Republic, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس: بالنيابة عن الجمعية العامة أتشرف بالترحيب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة كرستينا فرنانديز، رئيسة الجمهورية الأرجنتينية، وأدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The President (interpretation from Spanish): On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations the President of the Republic of Guyana, Her Excellency Mrs. Janet Jagan, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: باسم الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في اﻷمم المتحدة برئيسة جمهورية غيانا، فخامة السيدة جانيت جاغان، وأدعوها لمخاطبة الجمعية.
    The President: On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Ms. Roza Otunbaeva, President of the Kyrgyz Republic, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس: بالنيابة عن الجمعية العامة يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة رئيسة الجمهورية القيرغيزية وأن أدعوها لمخاطبة الجمعية العامة.
    The President (spoke in French): On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Ms. Tarja Halonen, President of the Republic of Finland, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): بالنيابة عن الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة تاريا هالونن، رئيسة جمهورية فنلندا، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The President: On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Ms. Megawati Soekarnoputri, President of the Republic of Indonesia, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة ميغاواتي سوكارنو بوتري، رئيسة جمهورية إندونيسيا، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The President: On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Mrs. Ellen Johnson-Sirleaf, President of the Republic of Liberia, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، يشرفني، أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة إيلن جونسون - سيرليف، رئيسة جمهورية ليبربا، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The President: On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Mrs. Michelle Bachelet Jeria, President of the Republic of Chile, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة ميشيل بشليت جيريا، رئيسة جمهورية شيلي، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Ms. Tarja Halonen, President of the Republic of Finland, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): باسم الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة تاريا هالونن، رئيسة جمهورية فنلندا، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Mrs. Gloria Macapagal-Arroyo, President of the Republic of the Philippines, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة غلوريا ماكاباغال أرويو، رئيسة جمهورية الفلبين، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Ms. Ellen Johnson-Sirleaf, President of the Republic of Liberia, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): بالنيابة عن الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة إلين جونسون - سيرليف، رئيسة جمهورية ليبريا، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Ms. Tarja Halonen, President of the Republic of Finland, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة تارجا هالونين، رئيسة جمهورية فنلندا، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Mrs. Michelle Bachelet Jeria, President of the Republic of Chile, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): باسم الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة ميشيل باشيلي خيريا، رئيسة جمهورية شيلي، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The Acting President: On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Mrs. Vaira Vike-Freiberga, President of the Republic of Latvia, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس بالنيابة: باسم الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة فايرا فايكي - فرايبرغا، رئيسة جمهورية لاتفيا، وأدعوها إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    The President: On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Ms. Tarja Halonen, President of the Republic of Finland, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة تاريا هالونين، رئيسة جمهورية فنلندا، وأدعوها إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Mrs. Gloria Macapagal-Arroyo, President of the Republic of the Philippines, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): بالنيابة عن الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب بفخامة السيدة غلوريا ماكاباغال أرويو، رئيسة جمهورية الفلبين، وأدعوها إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Ms. Cristina Fernández de Kirchner, President of the Argentine Republic, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): بالنيابة عن الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة كريستينا فيرنانديث دي كيرشنر، رئيسة جمهورية الأرجنتين، وأدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The President: On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations the Prime Minister of the Islamic Republic of Pakistan, Her Excellency Mrs. Benazir Bhutto, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: باسم الجمعية العامة، يُشرفني أن أرحب في اﻷمم المتحدة برئيسة وزراء جمهورية باكستان اﻹسلامية، سعادة السيدة بناظير بوتو، وأدعوها لمخاطبة الجمعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد