Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction | UN | اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والسُميِّة وتدمير تلك الأسلحة |
105. Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction. | UN | 105 - اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والسُميِّة وتدمير تلك الأسلحة. |
The Argentine Republic ratified the Biological and Toxin Weapons Convention in 1979. | UN | صادقت جمهورية الأرجنتين على اتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية في عام 1979. |
The Biological and Toxin Weapons Convention (BTWC) is now 30 years old. | UN | لقد بلغت اتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية الثلاثين عاما من عمرها الآن. |
The Chemical Weapons Convention and the Biological and Toxin Weapons Convention are two important components of the global system against the proliferation of weapons of mass destruction. | UN | إن اتفاقية الأسلحة الكيميائية واتفاقية الأسلحة البيولوجية والسُمية عنصران هامان في النظام العالمي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل. |
Pakistan remains firmly committed to the Biological and Toxin Weapons Convention. | UN | ستظل باكستان ملتزمة التزاما راسخا باتفاقية حظر الأسلحة البيولوجية والسمية. |
Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction | UN | اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتخزين اﻷسلحة البكتريولوجية )البيولوجية( والسﱡمية وتدمير تلك اﻷسلحة |
105. Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction. | UN | 105 - اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والسُميِّة وتدمير تلك الأسلحة. |
96. Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction [P.94]. | UN | 96 - اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والسُميِّة وتدمير تلك الأسلحة [م-94]. |
96. Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction. | UN | 96 - اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والسُميِّة وتدمير تلك الأسلحة. |
17. Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction [item 97]. | UN | 17 - اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والسُميِّة وتدمير تلك الأسلحة [البند 97]. |
98. Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction | UN | 98- اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والسُميِّة وتدمير تلك الأسلحة |
Existing Codes of Conduct which Refer to Biological and Toxin Weapons | UN | مدونات قواعد السلوك الحالية التي تشير إلى الأسلحة البيولوجية والتكسينية |
Codes of Conduct Relevant to the Life Sciences or Biotechnology which do not Refer to Biological and Toxin Weapons | UN | مدونات قواعد السلوك ذات الصلة بعلوم الحياة أو بالتكنولوجيا الحيوية التي لا تشير إلى الأسلحة البيولوجية والتكسينية |
Existing Codes of Conduct which Refer to Biological and Toxin Weapons | UN | مدونات قواعد السلوك الحالية التي تشير إلى الأسلحة البيولوجية والتكسينية |
The Biological and Toxin Weapons Convention's current review cycle has led to intersessional meetings that have generated valuable high-level debate for States parties. | UN | فقد أدت دورة الاستعراض الحالية لاتفاقية الأسلحة البيولوجية والسُمية إلى عقد اجتماعات بين الدورات تمخضت عن مناقشة قيمة رفيعة المستوى بالنسبة للدول الأطراف. |
We have also received the positive news that the work on a compliance protocol to the Biological and Toxin Weapons Convention has made some headway. | UN | كذلك تلقينا اﻷنباء اﻹيجابية بأن العمل بشأن وضع بروتوكول للامتثال لاتفاقية اﻷسلحة البيولوجية والسُمية قد أحرز بعض التقدم. |
Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction | UN | ٥٣/٨٤- اتفاقية حظر استحـداث وإنتــاج وتخزيـن اﻷسلحـة البكتريولوجية )البيولوجية( والسُمية وتدمير تلك اﻷسلحة |
It also provides regular reports including updated information on national legislation under the Biological and Toxin Weapons Convention. | UN | كما تقدم تقارير منتظمة تتضمن معلومات مستكملة عن التشريعات الوطنية الصادرة بموجب اتفاقية الأسلحة البيولوجية والسمية. |
Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction | UN | اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتخزين اﻷسلحة البكتريولوجية )البيولوجيـة( والسﱡمية وتدميــر تلك اﻷسلحة |
The preamble, as I said earlier, says that the use of biological agents and Toxin Weapons is repugnant to the conscience of mankind. | UN | تنص الديباجة، كما قلت سابقا، على أن استخدام العوامل البيولوجية والأسلحة التكسينية أمر يشمئز له الضمير الإنساني. |
:: The Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction; | UN | :: اتفاقية عدم تصنيع وتخزين الأسلحة الجرثومية والتوكسينية. |
Efforts to create an efficient verification regime for the Biological and Toxin Weapons Convention are in their final stages, although their end result is still uncertain. | UN | وبلغت الجهود الرامية إلى إيجاد نظام كفؤ للتحقق فيما يتعلق باتفاقية الأسلحة البيولوجية والسامة مراحلها النهائية، رغم أن نتيجتها النهائية لم تتأكد بعد. |
Scientists should be aware that the design, construction or possession, for any purpose, of delivery mechanisms designed to use biological agents or toxins for hostile purposes or in armed conflict is prohibited by the Biological and Toxin Weapons Convention. | UN | ينبغي أن يدرك العلماء أن تصميم أو صناعة أو حيازة آليات الإطلاق المصممة لاستعمال العناصر البيولوجية أو التكسينية لأغراض عدوانية أو في النـزاعات المسلحة أمر تحظره اتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية. |
Agenda item 72. Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction | UN | البند 72 من جدول الأعمال - اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والسُميّة وتدمير تلك الأسلحة |
The EU also believes the Biological and Toxin Weapons Convention (BTWC) has an essential role in countering the threat of biological weapons and urges States that are not parties to it adhere to it. | UN | ويعتقد الاتحاد الأوروبي أيضاً أن لاتفاقية الأسلحة البيولوجية والأسلحة التوكسينية دوراً أساسياً في التصدي لخطر الأسلحة البيولوجية، ويحث الدول التي ليست أطرافاً في هذه الاتفاقية على الانضمام إليها. |
The Eighteen-Nation Disarmament Committee had to reconcile a wide disparity of views to produce the Nuclear Non-Proliferation Treaty, and the Conference of the Committee on Disarmament was able to produce the Biological and Toxin Weapons Convention. | UN | فقد تعين على اللجنة الثمانعشرية لنزع السلاح أن توفّق بين طيف واسع من الآراء المتباينة من أجل التوصل إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، وتمكن مؤتمر لجنة نزع السلاح من إنتاج اتفاقية الأسلحة البيولوجية والتُكسينية. |
The United States remains deeply engaged in compliance and assistance activities in support of the Biological and Toxin Weapons Convention (BWC). | UN | ولا تزال الولايات المتحدة تشارك على نحو دؤوب في أنشطة الامتثال والمساعدة دعماً لاتفاقية الأسلحة البيولوجية والسميَّة. |