ويكيبيديا

    "and transitional justice processes" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وعمليات العدالة الانتقالية
        
    A. Indigenous peoples and transitional justice processes 78 - 85 18 UN ألف - الشعوب الأصلية وعمليات العدالة الانتقالية 78-85 25
    A. Indigenous peoples and transitional justice processes UN ألف- الشعوب الأصلية وعمليات العدالة الانتقالية
    A. Indigenous peoples and transitional justice processes 77 - 84 17 UN ألف - الشعوب الأصلية وعمليات العدالة الانتقالية 77-84 23
    A. Indigenous peoples and transitional justice processes UN ألف- الشعوب الأصلية وعمليات العدالة الانتقالية
    DDR and transitional justice processes are interrelated and coordination between the two efforts is essential to facilitate their coherence and mutual reinforcement. UN فعمليات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وعمليات العدالة الانتقالية مرتبطتان بعضهما ببعض والتنسيق بين هذين المسعيين أمر أساسي لتيسير اتساقهما وتعزيزهما المتبادل.
    Furthermore, the study considers the linkages between disarmament, demobilization and reintegration, and transitional justice processes. UN وعلاوة على ذلك، تنظر الدراسة في العلاقات بين نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج من جهة وعمليات العدالة الانتقالية من جهة أخرى.
    Number of countries in which peace talks, recovery/peacebuilding planning processes and transitional justice processes incorporate demands of gender equality advocates UN :: عدد البلدان التي تدمج مطالب دعاة المساواة بين الجنسين في محادثات السلام وعمليات التخطيط المتعلقة بالإنعاش/بناء السلام وعمليات العدالة الانتقالية
    The United Nations supported accountability for international crimes and transitional justice processes through a broad range of mechanisms, including the International Criminal Court, international commissions of inquiry of the Human Rights Council and international ad hoc and hybrid tribunals. UN وقامت الأمم المتحدة بدعم المساءلة عن ارتكاب الجرائم الدولية وعمليات العدالة الانتقالية بتسخير طائفة واسعة من الآليات، تشمل المحكمة الجنائية الدولية ولجان التحقيق الدولية التابعة لمجلس حقوق الإنسان والمحاكم الدولية المخصصة والمختلطة.
    In South Africa, while the process of institutional reform was similarly home-grown, information on other experiences, such as on the constitutional framework of India and transitional justice processes in Latin America, provided helpful input; the experience of South Africa has since been widely shared. UN وفي جنوب أفريقيا، في حين انبثقت عملية الإصلاحات المؤسسية بالمثل محلياً، فإن المعلومات عن التجارب الأخرى، مثل المعلومات عن الإطار الدستوري للهند وعمليات العدالة الانتقالية في أمريكا اللاتينية، قدمت مدخلات مفيدة؛ وجرى منذ ذلك الحين تبادل تجربة جنوب أفريقيا على نطاق واسع.
    On 8 and 9 December 2010, OHCHR organized in Geneva the Expert Workshop on Maximizing Opportunities for Coordination between DDR Initiatives and transitional justice processes. UN وقد نظمت المفوضية، يومي 8 و9 كانون الأول/ديسمبر 2010، في جنيف حلقة عمل الخبراء المتعلقة بتحقيق أقصى زيادة في فرص التنسيق بين مبادرات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وعمليات العدالة الانتقالية.
    78. Disarmament, demobilization and reintegration (DDR) and transitional justice processes are interrelated and coordination between the two efforts is essential for facilitating their coherence and mutual reinforcement. UN 78- إن عمليات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وعمليات العدالة الانتقالية مرتبطتان بعضها ببعض والتنسيق بين هذين المسعيين أمر أساسي من أجل تيسير اتساقهما وتعزيزهما المتبادل.
    :: Number of countries in which peace talks, recovery/peacebuilding planning processes and transitional justice processes incorporate the demands of gender equality advocates UN :: عدد البلدان التي تُدمج مطالب دعاة المساواة بين الجنسين في محادثات السلام وعمليات التخطيط المتعلقة بالإنعاش/بناء السلام وعمليات العدالة الانتقالية
    64. Ms. Lasimbang referred to commissions of inquiry and transitional justice processes as one modality for increasing access to justice, underscoring that these are particularly effective where indigenous peoples participate fully. UN 64- وأشارت السيدة لاسيمبانغ إلى لجان التحقيق وعمليات العدالة الانتقالية باعتبارها طريقة لزيادة فرص الوصول إلى العدالة، مؤكدة على أنها فعالة بوجه خاص حيثما تشارك الشعوب الأصلية بشكل كامل.
    Building on the IDDRS module and the Secretary-General's guidance note, OHCHR organized in December 2010 the Expert Workshop on Maximizing Opportunities for Coordination between DDR Initiatives and transitional justice processes. UN واستناداً إلى هذه الوحدة المعايير المتكاملة وإلى المذكرة الإرشادية للأمين العام، نظمت المفوضية في كانون الأول/ديسمبر 2010 حلقة عمل الخبراء بشأن تحقيق أقصى زيادة في فرص التنسيق بين مبادرات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وعمليات العدالة الانتقالية.
    It emphasized the need to provide gender-sensitive human rights training in the context of transitional justice to all relevant national actors dealing with victims of human rights violations in order to ensure gender sensitivity and gender mainstreaming in the restoration of the rule of law and transitional justice processes. UN وشدد على الحاجة إلى توفير تدريب في مجال حقوق الإنسان يراعي الاعتبارات الجنسانية في سياق العدالة الانتقالية، وذلك لصالح جميع الجهات الفاعلة الوطنية ذات الصلة بالموضوع التي تتعامل مع ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان من أجل ضمان مراعاة الاعتبارات الجنسانية وتعميم المنظور الجنساني في سياق إعادة إرساء سيادة القانون وعمليات العدالة الانتقالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد