ويكيبيديا

    "and travel documents" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ووثائق السفر
        
    • ووثائق سفر
        
    • أو وثائق سفر
        
    • ووثائق سفرهم
        
    • وثائق السفر
        
    • السفر ووثائقه
        
    The security and integrity of procedures for issuing identity papers and travel documents could be significantly enhanced. UN أما عن أمن وسلامة إجراءات إصدار أوراق الهوية ووثائق السفر فيلزم تعديلهما إلى حد كبير.
    Forgery or use of forged identity papers and travel documents are also punishable under Article 213 of the Criminal Code. UN كما يعاقب على تزوير أو استعمال أوراق الهوية ووثائق السفر المزورة بموجب أحكام المادة 213 من القانون الجنائي.
    Nine States have introduced some legislative controls on the issuance of identity and travel documents. UN واستحدثت تسع دول بعض الضوابط التشريعية في مجال إصدار بطاقات الهوية ووثائق السفر.
    There has been progress in the region in applying IT solutions to national identity cards and travel documents. UN وقد أحرز تقدم في المنطقة على مستوى تطبيق حلول تكنولوجية المعلومات على بطاقات الهوية ووثائق السفر الوطنية.
    She travelled by train to Kinshasa, where she received a plane ticket and travel documents from a person within the parish who had visited her during her imprisonment. UN وسافرت إلى كينشاسا بالقطار، وهناك تلقت تذكرة للطائرة ووثائق سفر من شخص من الأبرشية كان قد زارها خلال حبسها.
    A number of plans aimed at enhancing efforts to prevent the forgery of alien residence permits and travel documents are under preparation. UN وتعد حاليا عدة مشاريع ترمي إلى زيادة تحسين الحماية من تزوير تراخيص الإقامة للأجانب ووثائق السفر.
    Laissez-passer and travel documents UN جوازات سفر اﻷمم المتحدة ووثائق السفر الرسمية
    It is expected that an agreement on the abolition of visas and travel documents will also be signed soon. UN ومن المنتظر أن يتم أيضا التوقيع قريبا على اتفاق لإلغاء تأشيرات ووثائق السفر.
    Equal treatment of refugees and internally displaced in the issuance of identification and travel documents and other associated rights. UN :: معاملة اللاجئين والمشردين داخلياً على قدم المساواة في إصدار بطاقات الهوية ووثائق السفر وما يتصل بذلك من حقوق.
    Monitoring the civil registrar and the Provisional Institutions of Self-Government processing of identity cards and travel documents UN :: رصد الكيفية التي يعدّ بها مكتب السجل المدني ومؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة بطاقات الهوية ووثائق السفر
    Officials from the Immigration Division and Ministry of Justice have completed work on procedures for the issuance of identity papers and travel documents. UN ولقد أكمل مسؤولون من شعبة الهجرة ووزارة العدل العمل بشأن نظام إصدار أوراق الهوية ووثائق السفر.
    In the event that a person is arrested with forged travel documents, he or she shall be prosecuted under the provisions of the Tanzania Passports and travel documents Act, No. 20 of 2002. UN ومن يُقبض عليه وقد زوّر وثائق سفر يُقاضى وفقا لأحكام قانون جوازات ووثائق السفر التنزاني رقم 20 لعام 2002.
    Subparagraph (g) How do border controls in your country prevent the movement of terrorists? How do your procedures for issuance of identity papers and travel documents support this? What measures exist to prevent their forgery, etc.? UN الفقرة الفرعية ز: كيف تمنع عمليات المراقبة على الحدود في بلدكم حركة الإرهابيين؟ وكيف تدعم إجراءات إصدار بطاقات الهوية ووثائق السفر هذا الأمر؟ وما التدابير المعمول بها لمنع تزويرها وما إلى ذلك؟
    What measures have been taken to prevent the counterfeiting, forgery or fraudulent use of identity papers and travel documents? UN ما هي التدابير المتخذة لمنع تزوير وثائق الهوية ووثائق السفر أو تزييفها أو الغش في استعمالها؟
    Two key areas of current work are border systems and travel documents and their issuance systems. UN وأما المجالان الرئيسان من مجالات العمل الحالية فهما النظم الحدودية ووثائق السفر ونظم إصدارها.
    :: Legal measures to prevent falsified passports and travel documents: UN ■ اتخاذ تدابير قانونية لمنع تزوير جوازات السفر ووثائق السفر:
    Security and control of personal and travel documents UN أمن الوثائق الشخصية ووثائق السفر ومراقبتها
    Monitoring the civil registrar and the Provisional Institutions of Self-Government processing of identity cards and travel documents UN رصد الكيفية التي يعدّ بها مكتب السجل المدني ومؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة بطاقات الهوية ووثائق السفر
    How do border controls in your country prevent the movement of terrorists? How do your procedures for issuance of identity papers and travel documents support this? What measures exist to prevent their forgery etc.? UN كيف تمنع عمليات المراقبة على الحدود في بلدكم حركة الإرهابيين؟ وكيف تدعم إجراءات إصدار أوراق إثبات الهوية ووثائق السفر هذا الأمر؟ وما هي التدابير الموجودة لمنع تزييفها وما إلى ذلك؟
    The Monitoring Group is aware of several members of a Puntland-based pirate militia who obtained asylum and travel documents in Europe during the course of 2009. UN ويدرك فريق الرصد أن العديد من أعضاء ميليشيا للقراصنة تتخذ بونتلاند مقرا لها حصلوا على اللجوء ووثائق سفر في أوروبا خلال عام 2009.
    Article 15 of this Decree strictly prohibits all false passports and travel documents, as well as the organization, guiding and transportation of people for illegal migration purposes at border posts. UN وتحظر المادة 15 من هذا المرسوم بشكل قاطع استخدام جوازات أو وثائق سفر مزورة؛ وتنظيم وتوجيه ونقل الأفراد بغرض الهجرة غير القانونية عبر المراكز الحدودية.
    They were reportedly released immediately, without having their passports and travel documents returned to them. UN وذُكر أنهم أُفرج عنهم فوراً، دون إعادة جوازاتهم ووثائق سفرهم إليهم.
    Reports on stolen and lost personal and travel documents are registered in the Schengen Information System. UN يجري تسجيل التقارير عن وثائق السفر المفقودة والمسروقة في نظام معلومات شنغن.
    Such a provision within the Constitution would address the current problems for Ugandan married women regarding passport and travel documents. UN وإدراج هذ الحكم في الدستور سيؤدي الى معالجة المشاكل الراهنة للمرأة اﻷوغندية المتزوجة فيما يتعلق بجوازات السفر ووثائقه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد