The Office is located on the second floor of the Conference building between the ECOSOC and Trusteeship Council Chambers. | UN | يقع المكتب بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية. |
The Office is located on the second floor of the Conference building between the ECOSOC and Trusteeship Council Chambers. | UN | يقع المكتب بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية. |
The Office of the President of the General Assembly is located on the second floor of the Conference building between the ECOSOC and Trusteeship Council Chambers. Ext. | UN | يقع مكتب رئيس الجمعية العامة بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية. |
As a result, in the Security Council and Trusteeship Council chambers, a viewing location will be created from the third-floor corridor. | UN | ونتيجة لذلك، سيحول ممر في الطابق الثالث إلى موقع مراقبة في قاعتي مجلس الأمن ومجلس الوصاية. |
The Office of the President of the General Assembly is located on the second floor of the Conference building between the ECOSOC and Trusteeship Council Chambers. | UN | يقع مكتب رئيس الجمعية العامة بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية. |
The Office is located on the second floor of the Conference building between the ECOSOC and Trusteeship Council Chambers. | UN | يقع المكتب بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية. |
The Office is located on the second floor of the Conference building between the ECOSOC and Trusteeship Council Chambers. | UN | يقع المكتب بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية. |
The Office of the President of the General Assembly is located on the second floor of the Conference building between the ECOSOC and Trusteeship Council Chambers. Ext. | UN | يقع مكتب رئيس الجمعية العامة بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية. |
The Office of the President of the General Assembly is located on the second floor of the Conference building between the ECOSOC and Trusteeship Council Chambers. | UN | يقع مكتب رئيس الجمعية العامة بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية. |
The Office of the President of the General Assembly is located on the second floor of the Conference building between the ECOSOC and Trusteeship Council Chambers. Ext. | UN | يقع مكتب رئيس الجمعية العامة بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية. |
Questions relating to the work of the Assembly should be referred to the General Assembly and Trusteeship Council Affairs Division | UN | ينبغي إحالة المسائل المتعلقة بعمل الجمعية الى شعبة شؤون الجمعية العامة ومجلس الوصاية: |
With the cooperation of the Department of Administration and Management, it was hoped to gain access to the Security Council and Trusteeship Council chambers and to update the exhibits. | UN | وأعرب عن أمله في أن تتاح، بالتعاون مع إدارة الشؤون الادارية والتنظيم، فرصة الوصول الى قاعتي مجلس اﻷمن ومجلس الوصاية وتحديث المعروضات. |
It is planned to install two large projection screens with digital projectors in the Economic and Social Council and Trusteeship Council Chambers and the large conference rooms, and one projection screen with digital projectors in the medium and small conference rooms. | UN | فمن المخطط تركيب شاشتي عرض كبيرتين وأجهزة عرض رقمية في قاعتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية وفي قاعات الاجتماعات الكبيرة، وشاشة عرض بأجهزة عرض رقمية في قاعات الاجتماعات المتوسطة والصغيرة. |
Another project is for drop-down video monitors mounted in the ceilings of the galleries of the Economic and Social Council and Trusteeship Council Chambers and the large conference rooms to project the image of speakers. | UN | وهناك مشروع آخر لتعليق شاشات عرض فيديو تتدلى من أسقف شرفات قاعتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية وفي قاعات الاجتماعات الكبيرة لعرض صور المتكلمين. |
He was pleased to report that thanks to an agreement between the Department and the Office of Conference and Support Services, tour participants were again permitted to stop near the Security Council and Trusteeship Council chambers. | UN | وقال معربا عن سروره إنه بفضل اتفاق عقد بين اﻹدارة ومكتب المؤتمرات وخدمات الدعم سمح من جديد للمشاركين في تلك الزيارات بالتوقف بالقرب من قاعتي مجلس اﻷمن ومجلس الوصاية. |
(iii) Installation of ballistic partitions in the General Assembly Hall and the Security Council, Economic and Social Council and Trusteeship Council Chambers to provide a secure separation between the delegate and staff working areas and the public areas ($1,000,000); | UN | `3 ' تركيب قواطع واقية من الرصاص في قاعات الجمعية العامة ومجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية وذلك لتأمين عزل مناطق عمل الوفود والموظفين عن المناطق العامة (000 000 1 دولار)؛ |
It is proposed therefore, that the requirements ($281,800) for the D-2 post for the Director of the General Assembly and Trusteeship Council Affairs Division and one General Service (Other level) post to provide secretarial assistance be met through the redeployment of the posts from the former Centre against Apartheid. | UN | لذلك يقترح أن تسد الاحتياجات )٨٠٠ ٢٨١ دولار( لوظيفة مد-٢ لمدير شعبة شؤون الجمعية العامة ومجلس الوصاية ولوظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( لتوفير المساعدة في أعمال اﻷمانة، من خلال اعادة توزيع هاتين الوظيفتين من مركز مناهضة الفصل العنصري السابق. |
21. Although security concerns have temporarily subjected the guided tour of United Nations Headquarters to certain restrictions, omitting the Security Council and Trusteeship Council Chambers and reducing group size, efforts are under way to incorporate these two very important Chambers and to increase the group size so that the tour may revert to a more financially viable operation. | UN | ٢١ - وبرغم أن اعتبارات اﻷمن قد فرضت قيودا معينة على الجولات المصحوبة بمرشدين في مقر اﻷمم المتحدة بما أدى إلى حذف قاعتي مجلس اﻷمن ومجلس الوصاية من الجولات وخفض حجم المجموعات، إلا أنه تبذل جهود حاليا ﻹدراج هاتين القاعتين بكل ما لهما من أهمية كبيرة ولزيادة حجم الجماعات الزائرة بحيث تصبح الجولة عملية أكثر جدوى من الناحية المالية. |
Mr. Perfiliev (Director of General Assembly and Trusteeship Council Affairs Division): Under the terms of draft resolution II, contained in document A/49/48, the General Assembly would, inter alia, decide that the Preparatory Committee for the Fiftieth Anniversary should continue its work and report thereon to the General Assembly at its fiftieth session, and/or during the forty-ninth session, as required. | UN | السيد بيرفيلييف )مدير شعبة شؤون الجمعية العامة ومجلس الوصاية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بموجب أحكام مشروع القرار الثاني الوارد في الوثيقة A/49/48، ستقرر الجمعية العامة، من جملة أمور، أن تواصل اللجنة التحضيرية للاحتفال بالذكرى الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة أعمالها وأن تقدم تقريرا عنها إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين و/أو في أثناء دورتها التاسعة واﻷربعين حسب الاقتضاء. |
2. Delegations are accordingly requested to complete in typewritten form the attached form and send it to the General Assembly and Trusteeship Council Affairs Division (United Nations Secretariat, room S-3670A) by Monday, 3 October 1994, so that the lists giving the membership of the Main Committees may be distributed at the earliest possible date. | UN | ٢ - ولذلك يرجى من الوفود التكرم بملء اﻷنموذج المرفق على اﻵلة الكاتبة وإرساله الى شعبة شؤون الجمعية العامة ومجلس الوصاية )اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، الغرفة رقم S-3670 A( في موعد أقصاه يوم الاثنين ٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ حتى يصبح في اﻹمكان توزيع القوائم التي تبين عضوية اللجان الرئيسية في أقرب وقت ممكن. |