A breakdown of expenditure by region and type of assistance is provided in Table 1. | UN | ويورد الجدول 1 تفاصيل النفقات بحسب المنطقة ونوع المساعدة. |
Identification of the accurate number of vulnerable asylum-seekers and type of assistance required. | UN | تحديد العدد الدقيق من طالبي اللجوء الضعفاء ونوع المساعدة المطلوبة. |
The optimum level and type of assistance had to be determined for each country. | UN | ويجب تحديد مستوى ونوع المساعدة الملائمين لكل بلد من البلدان. |
Pakistan agreed that the affected State must indicate the scope and type of assistance sought. | UN | وتوافق باكستان على أن الدولة المتضررة يجب أن تشير إلى نطاق ونوع المساعدة المطلوبة. |
Technical assistance needs, by article, number of States parties and type of assistance | UN | الاحتياجات من المساعدة التقنية، حسب المادة وعدد الدول الأطراف ونوع المساعدة |
Rapid and accurate identification of the scope and type of assistance needed could contribute significantly to the effectiveness of disaster relief. | UN | ويمكن أن يسهم التحديد السريع والدقيق لنطاق ونوع المساعدة اللازمة إسهاما كبيرا في فعالية الإغاثة في حالات الكوارث. |
When formulating conditions, States should indicate the scope and type of assistance required. | UN | وعند صياغة الدول للشروط، ينبغي لها أن تبين نطاق ونوع المساعدة المطلوبة. |
The affected State should indicate the scope and type of assistance that it sought from other States. | UN | وينبغي أن تبين الدولة المتأثرة نطاق ونوع المساعدة التي تلتمسها من الدول الأخرى. |
It also indicated that such conditions were to be determined taking into account the identified needs of persons affected by disasters and the quality of the assistance, and it required the affected State, when formulating conditions, to indicate the scope and type of assistance sought. | UN | وأشارت أيضاً إلى أن مثل هذه الشروط تقرر مراعاة الاحتياجات المحددة للأشخاص المتأثرين بالكارثة، ونوع المساعدة، وطالبت الدولة المتأثرة، عند صياغة الشروط، أن تشير إلى نطاق ونوع المساعدة المطلوبة. |
This includes in-depth consultations with the East Timorese, since the successful implementation of the plan requires a clear understanding on the part of the stakeholders of the level and type of assistance that is to be provided. | UN | وقد شمل هذا إجراء مشاورات متعمقة مع الأطراف المعنية في البلد باعتبار أن تنفيذ الخطة بنجاح، يتطلب من أصحاب المصلحة إلماما واضحا بمستوى ونوع المساعدة المتعين تقديمها. |
20. Each organization has its own process for selecting implementing partners which are based on several factors and depending on the scale and type of assistance required. | UN | ٢٠ - لكل منظمة عملية خاصة بها في انتقاء الشركاء المنفذين تقوم على أساس عوامل عدة وتتوقف على حجم ونوع المساعدة المطلوبة. |
TABLE 12.04 CHILD DELIVERY - LOCATION and type of assistance | UN | الجدول 12-4 حالات الولادة - المكان ونوع المساعدة المقدمة المكان |
SOURCE OF FUNDS and type of assistance | UN | مصدر اﻷموال ونوع المساعدة |
157. As a corollary to draft articles 5 and 9, the affected State should specify the scope and type of assistance it is seeking if the provision of assistance is conditioned on quality. | UN | 157 - كنتيجة طبيعية لمشروعي المادتين 5 و 9، ينبغي للدولة المتضررة أن تحدد نطاق ونوع المساعدة التي تطلبها إذا كانت النوعية شرطا لتقديم المساعدة. |
158. In upholding the duty to protect victims of natural disasters and the duty to cooperate with assisting States, when requesting assistance the affected State shall specify the scope and type of assistance it is requesting. | UN | 158 - وأثناء الاضطلاع بواجب حماية ضحايا الكوارث الطبيعية وواجب التعاون مع الدول المقدمة للمساعدة، تقوم الدولة المتضررة، عند طلب المساعدة، بتحديد نطاق ونوع المساعدة التي تطلبها. |
(a) Caseload and type of assistance rendered | UN | (أ) عبء القضايا ونوع المساعدة المقدمة |
The Tampere Convention provides that " [a] State Party requesting telecommunication assistance shall specify the scope and type of assistance required " . | UN | وتنص اتفاقية تامبيري على أن ' ' تحدد الدولة الطرف التي تحتاج مساعدة في مجال الاتصالات السلكية واللاسلكية نطاق ونوع المساعدة المطلوبة``(). |
30. The sixth meeting of the Steering Committee confirmed the all inclusiveness of the Special Initiative, endorsing the consensus, which emerged from the technical working group at ECA, held on 5-6 March 1997, on country typologies, which give guidelines for determining the scope and type of assistance to be provided to each country on the basis of the level of development of the sector concerned. | UN | ٣٠ - أكدت اللجنة التوجيهية في اجتماعها السادس طابع الشمول التام في المبادرة الخاصة، وبذلك أيدت توافق اﻵراء الذي ظهر خلال اجتماع الفريق العامل التقني الذي عقد بمقر اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا يومي ٥ و ٦ آذار/مارس ١٩٩٧ بشأن تصنيفات البلدان، والذي وضع مبادئ توجيهية لتحديد نطاق ونوع المساعدة التي تقدم إلى كل بلد على أساس مستوى نمو القطاع الذي يتعلق به اﻷمر. |
" A State Party requesting telecommunication assistance shall specify the scope and type of assistance required and those measures taken pursuant to Articles 5 and 9 of this Convention, and, when practicable, provide the State Party to which the request is directed and/or the operational coordinator with any other information necessary to determine the extent to which such State Party is able to meet the request. " | UN | " تحدد الدولة الطرف التي تحتاج مساعدة في مجال الاتصالات السلكية واللاسلكية نطاق ونوع المساعدة المطلوبة والتدابير المتخذة عملا بالمادتين 5 و 9 من هذه الاتفاقية. وتقوم عند الإمكان بتزويد الدولة الطرف التي يوجَّه إليها الطلب و/أو المنسق التنفيذي بأي معلومات أخرى تلزم لتحديد المدى الذي تستطيع به هذه الدولة الطرف تلبية الطلب " . |
As noted previously in the discussion relating to needs assessment, the ASEAN Agreement also acknowledges, consistent with draft article 9, that in many instances the affected State may not be capable of specifying scope and type of assistance required and in such instance, assisting States shall collaborate in the needs assessment as it relates to quality. | UN | وكما أشير إلى ذلك سابقا في المناقشة المتعلقة بتقييم الاحتياجات، فإن اتفاق رابطة أمم جنوب شرق آسيا يقر أيضا، تمشيا مع مشروع المادة 9، بأن الدولة المتضررة قد لا تكون قادرة، في كثير من الحالات، على تحديد نطاق ونوع المساعدة المطلوبة، وفي هذه الحالة، فإن الدول المقدمة للمساعدة تتعاون في تقييم الاحتياجات فيما يتعلق بالنوعية(). |