Human rights and unilateral coercive measures | UN | حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
Report of the Secretary-General on human rights and unilateral coercive measures | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
Human rights and unilateral coercive measures | UN | حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
Human rights and unilateral coercive measures | UN | حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
Human rights and unilateral coercive measures | UN | حقوق الإنسان والتدابير القسرية الانفرادية |
Human rights and unilateral coercive measures | UN | حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
Human rights and unilateral coercive measures | UN | حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
Human rights and unilateral coercive measures | UN | حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
Human rights and unilateral coercive measures: report of the Secretary-General | UN | حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد: تقرير الأمين العام |
Human rights and unilateral coercive measures | UN | حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
Human rights and unilateral coercive measures | UN | حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
Human rights and unilateral coercive measures | UN | حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
Report of the Secretary-General on human rights and unilateral coercive measures | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
Human rights and unilateral coercive measures | UN | حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
Human rights and unilateral coercive measures | UN | حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
Human rights and unilateral coercive measures | UN | حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
Human rights and unilateral coercive measures | UN | حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
Human rights and unilateral coercive measures | UN | حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
Report of the Secretary-General on the human rights and unilateral coercive measures | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
Human rights and unilateral coercive measures | UN | حقوق الإنسان والتدابير القسرية الانفرادية |
There were also open forms of violence, such as genocide, brought about by aggression, State terrorism and unilateral coercive measures that violated the sovereignty of States and had consequences for women. | UN | وهناك أيضا أشكال سافرة من العنف مثل الإبادة الجماعية تنجم عن العدوان والإرهاب الصادر عن الدولة والتدابير القسرية الانفرادية التي تنتهك سيادة الدول وتنطوي على عواقب على المرأة. |
Children must be protected from the threats created by sanctions, occupation, poverty, racism, discrimination, injustice and unilateral coercive measures. | UN | ويجب حماية الأطفال من الأخطار الناشئة عن الجزاءات والاحتلال والفقر والعنصرية والتمييز والظلم والتدابير القسرية الأحادية. |
A/HRC/2/L.14 Human rights and unilateral coercive measures | UN | حقوق الإنسان والتدابير القسرية من جانب واحد A/HRC/2/L.14 |
31. During the first part of its sixth session, the Council considered the report of the SecretaryGeneral on human rights and unilateral coercive measures (A/HRC/6/2). | UN | 31- نظر المجلس، خلال الجزء الأول من دورته السادسة، في تقرير الأمين العام عن التدابير القسرية المتخذة من جانب واحد (A/HRC/6/2). |