ويكيبيديا

    "and updates" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والمستجدات المتعلقة
        
    • وتحديثات
        
    • والتحديثات
        
    • وتحديثها
        
    • والاستكمالات
        
    • ويستوفي
        
    • ومعلومات مستكملة
        
    • والمعلومات المستكملة
        
    • ويستكمل
        
    • واستكمالات
        
    • وتستكمل
        
    • والتحديث
        
    • ومستكملة
        
    • معلومات مُكمّلة
        
    • بعد استيفائها
        
    Emergency information and updates UN المعلومات والمستجدات المتعلقة بحالات الطوارئ
    Emergency information and updates UN المعلومات والمستجدات المتعلقة بحالات الطوارئ
    Emergency information and updates UN المعلومات والمستجدات المتعلقة بحالات الطوارئ
    Their responses, and updates thereof, as well as responses of a number of other United Nations entities, are reflected below. UN وتنعكس أدناه إجابات الهيئات وتحديثات لها، وكذلك الإجابات من عدد من الكيانات الأخرى التابعة للأمم المتحدة.
    39. These amendments and updates have improved the quality of narrative summaries. UN 39 - وحسنت هذه التعديلات والتحديثات نوعية الموجزات السردية.
    The Government develops and updates national contingency plans UN قيام الحكومة بوضع خطط وطنية بديلة في حالات الطوارئ وتحديثها
    Emergency information and updates UN المعلومات والمستجدات المتعلقة بحالات الطوارئ
    Emergency information and updates UN المعلومات والمستجدات المتعلقة بحالات الطوارئ
    Emergency information and updates UN المعلومات والمستجدات المتعلقة بحالات الطوارئ
    Emergency information and updates UN المعلومات والمستجدات المتعلقة بحالات الطوارئ
    Emergency information and updates UN المعلومات والمستجدات المتعلقة بحالات الطوارئ
    Emergency information and updates UN المعلومات والمستجدات المتعلقة بحالات الطوارئ
    Emergency information and updates UN المعلومات والمستجدات المتعلقة بحالات الطوارئ
    Emergency information and updates UN المعلومات والمستجدات المتعلقة بحالات الطوارئ
    The session noted that the CBF and Questionnaire were of a living nature and would be subject to continuing revisions and updates over the coming years. UN وأشارت الدورة إلى أن إطار بناء القدرات والاستبيان وثيقتان حيتان وستخضعان لتنقيحات وتحديثات مستمرة خلال السنوات المقبلة.
    No doubt, in other contexts, the General Assembly would benefit from ongoing briefings and updates on progress that continues to be made in this regard. UN ومما لا شك فيه أن الجمعية العامة سوف تستفيد، في سياقات أخرى، من الإحاطات والتحديثات الجارية بشأن التقدم المستمر في هذا الصدد.
    (i) Prepares and periodically reviews and updates UNDP policy for evaluation; UN ' 1` إعداد سياسة التقييم في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واستعراضها وتحديثها بصفة دورية؛
    Information on proposals and updates will be posted on the United Nations Statistics Division web site throughout this process. UN وستُتاح في موقع الشعبة الإحصائية على شبكة الإنترنت معلومات عن المقترحات والاستكمالات طيلة مراحل هذه العملية.
    The present report, drawn up on 25 January 2002, complements and updates the annual report mentioned above. UN والتقريـر الحالـي، المعد في 25 كانون الثاني/يناير 2002، يكمـل ويستوفي التقرير السنوي المشار إليه أعلاه.
    Security threat assessment and risk management information provided through daily situation reports, briefings and updates to the Force Commander, the Chief of Staff and the Chief of Mission Support UN تقديم معلومات بشأن تقييم التهديدات وإدارة المخاطر من خلال تقديم تقارير يومية عن الحالة وتقديم إحاطات ومعلومات مستكملة إلى قائد القوة ورئيس الأركان ورئيس دعم البعثة
    Such requests help to ensure that data and updates on the situation of women and gender-specific concerns are generated. UN وتساعد هذه الطلبات على كفالة توليد البيانات والمعلومات المستكملة عن حالة المرأة والشواغل الجنسانية.
    The proposal reflects developments since 2005 and updates the tasks of the Working Group. UN ويعكس هذا المقترح التطورات التي استُجدت منذ عام 2005 ويستكمل مهام الفريق العامل.
    :: Regular appeals, reports and updates to international partners, donors and Iraqi authorities on required levels of assistance UN :: تقديم التماسات وتقارير واستكمالات منتظمة إلى الشركاء الدوليين والمانحين والسلطات العراقية بشأن مستويات المساعدة المطلوبة
    The 2006 Maritime Labour Convention consolidates and updates 68 international labour standards relating to seafarers. UN واتفاقية العمل البحري لعام 2006 توحد وتستكمل 68 من معايير العمل الدولية المتصلة بالبحارة.
    These lists are subject to ongoing checks and updates. UN وتخضع هذه القوائم للفحص والتحديث بصفة مستمرة.
    Already on-line, or being prepared for uploading onto the World Bank server, are the following: training material and newsletters from the Economic Development Institute; regular reports and updates from the Global Environment Facility; newsletters and interactive dialogue from the Population, Health and Nutrition Department; and research, analytical and statistical material from the Development Economics Vice-Presidency. UN أما البيانات المباشرة التي ادخلت بالفعل في حاسوب خدمة البنك الدولي أو التي يجري اعدادها من أجل تحميلها فيه عن بعد فهي ما يلي: مواد ورسائل اخبارية تدريبية من معهد التنمية الاقتصادية؛ وتقارير منتظمة ومستكملة من مرفق البيئة العالمي؛ ورسائل اخبارية وحوار مشترك من إدارة السكان والصحة والتغذية؛ ومواد بحثية وتحليلية واحصائية من مكتب نائب الرئيس للتنمية الاقتصادية.
    This report complements and updates the information in document TD/B/EX(57)/2, which was submitted to the fifty-seventh executive session of the Board in June 2013. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات مُكمّلة ومُحدّثة للمعلومات الواردة في الوثيقة TD/B/EX(57)/2 التي قُدمت إلى الدورة التنفيذية السابعة والخمسين للمجلس في حزيران/يونيه 2013.
    This section reproduces some of these tables and updates them to include developments at the end of 1997 and in 1998, as well as making changes where additional information has become available. UN وهذا الفرع يعرض بعضاً من هذه الجداول بعد استيفائها لتشمل التطورات التي حدثت حتى آخر 1997 وخلال 1998، وإدخال التعديلات المترتبة على توافر معلومات إضافية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد