ويكيبيديا

    "and upper nile" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وأعالي النيل
        
    • وولاية أعالي النيل
        
    Most of the tribal violence occurred in Warrab, Lakes and Upper Nile States. UN وقد وقعت معظم أحداث العنف القبلي في ولايات واراب والبحيرات وأعالي النيل.
    Formation of 2 State Prisons Development Committees in Western Bahr el Ghazal and Upper Nile States UN وتم تشكيل لجنتين لتطوير السجون على مستوى الولاية في غرب بحر الغزال وأعالي النيل
    Security in the refugee sites in Unity and Upper Nile States has been a cause for concern due to the presence of weapons in the refugee camps. UN وظل الأمن في مواقع اللاجئين في ولايتي الوحدة وأعالي النيل مدعاة للقلق بسبب وجود الأسلحة في مخيمات اللاجئين.
    At the security level, the situation in Jonglei and Upper Nile was of concern. UN وعلى الصعيد الأمني، كان الوضع في ولاية جونقلي وأعالي النيل مثيرا للقلق.
    Examples are those of the equatorial lakes and Upper Nile, the Zambezi, the Mekong and the Rio de la Plata. UN واﻷمثلة على ذلك ما يتصل بالبحيرات الاستوائية وأعالي النيل وأنهار زمبيزي وميكونغ وريو دي لابلاتا.
    It is estimated that only 5-10 per cent of about 1,130 primary schools in Jonglei, Unity and Upper Nile States are functioning. UN ويقدر بأن ما بين 5 و 10 في المائة فقط من أصل حوالي 130 1 مدرسة ابتدائية تعمل في ولايات جونقلي والوحدة وأعالي النيل.
    More than 75 humanitarian vehicles have been commandeered or stolen, primarily in Jonglei, Unity and Upper Nile States. UN وصودر أو سُرق أكثرُ من 75 مركبة من مركبات المساعدة الإنسانية، ولا سيما في ولايات جونقلي والوحدة وأعالي النيل.
    Most of them were in the conflict-affected states of Jonglei, Unity and Upper Nile, where violence and displacement had taken a heavy toll on livelihoods and access to markets. UN ومعظم هؤلاء الأشخاص كانوا في ولايات جونقلي والوحدة وأعالي النيل المتضررة من النزاع، حيث ألحق العنف والتشرد خسائر كبيرة بسبل كسب الرزق وإمكانيات الوصول إلى الأسواق.
    UNMISS organized 5 peace forums and workshops for 229 members of political parties and civil society organizations in Central Equatoria, Unity and Upper Nile states UN ونظمت خمسة منتديات للسلام وحلقات عمل لما مجموعه 229 عضوا من أعضاء الأحزاب السياسية ومنظمات المجتمع المدني في ولايات وسط الاستوائية وأعالي النيل والوحدة
    The project aims to improve agriculture productivity, increase household employment opportunities as well as productive skills, and to ensure equitable access to water resources for pastoral and agricultural communities in Jonglei and Upper Nile. UN وهو يهدف إلى تحسين الإنتاجية الزراعية وزيادة فرص العمل المنزلي وكذلك إلى زيادة المهارات الإنتاجية لضمان عدالة الحصول على الموارد المائية بالنسبة إلى المجتمعات القروية والزراعية في منطقتي جونقلي وأعالي النيل.
    United Nations agencies confirm that some 100 Sudanese refugees continue to arrive every day from Southern Kordofan into Unity and Upper Nile States in South Sudan. UN وتؤكد وكالات الأمم المتحدة أن اللاجئين السودانيين ما زالوا يفدون من جنوب كردفان إلى ولايتي الوحدة وأعالي النيل في جنوب السودان بمعدل 100 لاجئ في اليوم تقريبا.
    While the overall casualty figures remained unchanged, and deaths caused by mines and explosive remnants of war increased by 100 per cent, the majority of casualties can be attributed to the remining of roads and routes by new rebel militia groups in the northern border states of Unity, Jonglei and Upper Nile. UN ومع أن العدد الإجمالي للإصابات لم يتغير وأن عدد الوفيات الناجمة عن الألغام والمتفجرات من مخلفات الحرب ارتفع بنسبة 100 في المائة، فإن أغلبية الإصابات تُعزى إلى قيام جماعات ميليشيات متمردة جديدة بإعادة زرع ألغام في الطرق والمسالك في الحدود الشمالية لولايات الوحدة وجونقلي وأعالي النيل.
    SPLM also alleged that NCP was destabilizing Southern Sudan by supplying arms to insurgents in Jonglei and Upper Nile States. UN وادعت الحركة الشعبية أيضا أن حزب المؤتمر الوطني يقوم بزعزعة الاستقرار في جنوب السودان بتزويد الجماعات المتمردة في ولايتي جونقلي وأعالي النيل بالأسلحة.
    2 meetings held, 1 each with the Peace Commission and the Census Commission in Malakal, on State-level progress in the decentralization of those Commissions, which resulted in the first decentralization process of the Commissions initiated with the Government of Southern Sudan, in Central Equatoria, Northern Bahr el Ghazal and Upper Nile States UN عُقد اجتماعان أحدهما مع مفوضية السلام والآخر مع مفوضية تعداد السكان في ملكال بشأن التقدم المحرز على مستوى الولاية في إنجاز لامركزية هاتين المفوضيتين وقد نجم عنهما أول عملية لإنجاز لامركزية المفوضيتين التي بدأتها حكومة جنوب السودان، في ولايات وسط الاستوائية، وشمال بحر الغزال وأعالي النيل
    The moderate outbreaks of meningitis in Equatoria and Upper Nile were addressed by providing vaccine to protect 150,000 persons and treating 4,000 clinical cases. UN وقد عولج التهاب السحايا الذي انتشر بشكل معتدل في الاستوائية وأعالي النيل بتقديم اللقاحات لحماية 000 150 شخص ومعالجة 000 4 حالة سريرية.
    In addition, more than 80 classrooms serving 4,000 children were constructed or rehabilitated in South Kordofan, South Darfur, Blue Nile and Upper Nile. UN وفضلا عن ذلك، تم تشييد أو إصلاح ٨٠ حجرة دراسية يستخدمها ٠٠٠ ٤ طفل في جنوب كردفان وجنوب دارفور والنيل اﻷزرق وأعالي النيل.
    In Southern Sudan, long-simmering local inter-tribal conflicts escalated into an unprecedented level of violence in Jonglei, Warrab, Lake and Upper Nile States. UN ففي جنوب السودان، تصاعدت حدة النزاعات المحلية الدفينة بين القبائل إلى موجات عنف لم يسبق لها مثيل في ولايات جونقلي وواراب والبحيرات وأعالي النيل.
    In Southern Sudan, long-simmering local inter-tribal conflicts escalated to an unprecedented level of violence in Jonglei, Warrap, Lake and Upper Nile States. UN ففي جنوب السودان، تصاعدت حدة النزاعات المحلية المستمرة منذ مدة طويلة بين القبائل إلى مستوى غير مسبوق من العنف في ولايات جونقلي وواراب والبحيرات وأعالي النيل.
    During his visit, and in this report to the Commission, the independent expert decided to focus his attention on the ongoing crisis in the Darfur region and on human rights-related developments in Kassala and Upper Nile states. UN وقرر الخبير المستقل، خلال زيارته، وفي هذا التقرير الموجه إلى اللجنة، تركيز اهتمامه على الأزمة المستمرة في منطقة دارفور وعلى المستجدات المتصلة بحقوق الإنسان في ولايتي كسلا وأعالي النيل.
    Also, facilitated 5-day child disarmament, demobilization and reintegration training workshop for SPLA officers who will serve as regional child disarmament, demobilization and reintegration officers in Jonglei, Abyei, Southern Blue Nile and Upper Nile UN تم أيضا تيسير حلقة عمل دامت 5 أيام للتدريب على نزع سلاح الأطفال وتسريحهم وإعادة إدماجهم لضباط من الجيش الشعبي لتحرير السودان سيعملون بصفتهم ضباطا إقليميين مسؤولين عن نزع سلاح الأطفال وتسريحهم وإعادة إدماجهم في كل من جونقلي، وأبيي، وجنوب النيل الأزرق، وأعالي النيل
    The mission visited Khartoum, the three states of Darfur and Upper Nile State and met with a large number of interlocutors. UN وقد زارت البعثة الخرطوم وولايات دارفور الثلاث وولاية أعالي النيل والتقت بعددٍ كبير من المحاورين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد