ويكيبيديا

    "and vehicle maintenance" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وصيانة المركبات
        
    • والصيانة للمركبات
        
    • صيانة المركبات
        
    Services provided will include electrical power generation, water supply, waste disposal and vehicle maintenance. UN وستشمل الخدمات المقدمة توليد الطاقة الكهربائية وإمدادات المياه والتخلص من النفايات وصيانة المركبات.
    Coupled with this, a serious management crisis is adversely affecting logistics, particularly fuel supplies, spare parts and vehicle maintenance. UN ويقترن ذلك بأزمة إدارية خطيرة تؤثر سلبا على السوقيات، ولا سيما الإمدادات من الوقود وقطع الغيار وصيانة المركبات.
    That had been reflected, for example, in differences between the 1997 submission and the 1998 estimates for such items as staff travel and vehicle maintenance and operation. UN وانعكس هذا مثلا في الفروق بين بيان عام ١٩٩٧ وتقديرات عام ١٩٩٨ لبنود مثل سفر الموظفين وصيانة المركبات وتشغيلها.
    Work would begin on the additional required facilities for accommodation, ammunition storage and vehicle maintenance and repair. UN وسيبدأ العمل في المرافق المطلوبة الإضافية من أجل الإيواء وتخزين الذخائر وصيانة المركبات وإصلاحها.
    Specialized shelving for transport and vehicle maintenance stores Utilities UN تركيب رفوف مخصصة للنقل ومخازن صيانة المركبات
    However, UNHCR will explore the grouping of orders for fuel supply and vehicle maintenance as part of a fleet management project. UN بيد أن المفوضية ستبحث إمكانية جمع طلبات الإمداد بالوقود وصيانة المركبات كجزء من مشروع لإدارة أسطولها.
    Vehicles and vehicle maintenance are provided to military observers, civilian police monitors and United Nations international staff employed on numerous support tasks. UN وتوفر المركبات وصيانة المركبات للمراقبين العسكريين ومراقبي الشرطة المدنية وموظفين اﻷمم المتحدة الدوليين المستخدمين في شتى مهام الدعم.
    UNHCR needs to roll out its interim solution to capture and analyse fuel consumption and vehicle maintenance costs pending the full implementation of its fleet management software in 2015. UN وتحتاج المفوضية إلى بدء تنفيذ حلها المؤقت لتسجيل وتحليل تكاليف استهلاك الوقود وصيانة المركبات ريثما يكتمل تنفيذ برامجيات إدارة أسطول المركبات في عام 2015.
    However, for fuel supply and vehicle maintenance, UNHCR will explore the possibility of combined sourcing as part of a later stage of the fleet management project. UN أما بالنسبة إلى الإمداد بالوقود وصيانة المركبات فستبحث المفوضية إمكانية المزج بين المصادر كجزء لاحق من المشروع المتعلق بإدارة أسطولها.
    CFAF 729,300,000 6. Purchase of ambulances and vehicle maintenance UN 6 - شراء سيارات الإسعاف وصيانة المركبات 000 200 300 فرنك سيفا
    In addition, expressions of interest were issued to confirm the feasibility of cost-effective outsourcing of access control in Belgrade as well as facilities and vehicle maintenance in Kosovo. UN إضافة إلى ذلك، تم إصدار وثائق إبداء الرغبة للتيقن من جدوى الاستعانة بمصادر خارجية على نحو فعال من حيث التكلفة في مراقبة الدخول في بلغراد فضلا عن المرافق وصيانة المركبات في كوسوفو.
    75. There are approximately 10 camp sites in each of the Operation's sectors at which contract delivery occurs, including ration and fuel supplies as well as construction, and other potential contracts could be established for facilities management and vehicle maintenance. UN 75 - ويضم كل قطاع تابع للعملية نحو 10 معسكرات تُنفذ فيها عقود تشمل توفير الإمدادات من حصص الإعاشة والوقود وتنفيذ أعمال البناء، ويمكن إبرام عقود محتملة أخرى لإدارة المرافق وصيانة المركبات.
    1.3. Strengthen national police fleet management and vehicle maintenance capacity through establishment of a maintenance facility, technical training for staff and organization-wide promulgation of maintenance procedures. UN 1-3 تعزيز قدرة الشرطة الوطنية في مجال إدارة أسطول المركبات وصيانة المركبات من خلال إنشاء مرفق للصيانة، وتوفير التدريب التقني للموظفين، وإصدار إجراءات للصيانة على نطاق جهاز الشرطة.
    383. On the basis of a thorough analysis, UNHCR has developed a strategy for extending the support provided to the field for the procurement of key services such as security, telephony, fuel supply and vehicle maintenance. UN 383 - وقد وضعت المفوضية، على أساس تحليل شامل، استراتيجية لتوسيع نطاق الدعم المقدم إلى الميدان لغرض شراء الخدمات الرئيسية مثل الأمن، والهواتف، والإمداد بالوقود، وصيانة المركبات.
    43. Provision is made for vehicle maintenance services performed by a local contractor at $50,000 per month for five months ($250,000) and vehicle maintenance and spares for the vehicle fleet at Nairobi required in connection with the relocation of UNOSOM staff ($30,000). UN ٤٣ - رصد اعتماد لتغطية تكاليف خدمات صيانة المركبات التي يقوم بها متعاقد محلي بمبلغ ٠٠٠ ٥٠ دولار في الشهر لمدة خمسة أشهر )٠٠٠ ٢٥٠ دولار( وصيانة المركبات وقطع الغيار اللازمة ﻷسطول المركبات في نيروبي الذي تدعو الحاجة إليه فيما يتعلق بنقل موظفي عملية اﻷمم المتحدة في الصومال )٠٠٠ ٣٠ دولار(.
    Logistic support for UNIFIL was provided by the Swedish logistic battalion, elements of the French composite battalion, the Norwegian maintenance company, the Swedish engineer company, the Ghanaian engineer company, the Polish medical unit, the Italian helicopter unit and by some sections of the civilian staff, especially in the areas of communications and vehicle maintenance. UN ٥ - وتوفر الدعم السوقي للقوة كتيبة السوقيات السويدية وعناصر من الكتيبة المختلطة الفرنسية، وسرية الصيانة النرويجية، وسرية الهندسة العسكرية السويدية، وسرية الهندسة العسكرية الغانية، والوحدة الطبية البولندية ووحدة طائرات الهليكوبتر الايطالية وبعض أقسام الموظفين المدنيين، ولا سيما في مجالي الاتصــالات وصيانة المركبات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد