ويكيبيديا

    "and verbatim records" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والمحاضر الحرفية
        
    • وإعداد محاضر حرفية
        
    • ومحاضرها الحرفية
        
    The texts of the judgments, orders and verbatim records of hearings of the Tribunal are available on the website, together with other information about the Tribunal. UN ونصوص أحكام المحكمة وأوامرها والمحاضر الحرفية لجلساتها متاحة على الموقع الشبكي، إلى جانب معلومات أخرى عن المحكمة.
    The texts of the judgments, orders and verbatim records of hearings of the Tribunal are available on the website, together with other information about the Tribunal. UN ونصوص أحكام المحكمة وأوامرها والمحاضر الحرفية لجلساتها متاحة على الموقع الشبكي، إلى جانب معلومات أخرى عن المحكمة.
    Summary and verbatim records played an important role as the institutional memory of the Organization. UN وأضافت أن المحاضر الموجزة والمحاضر الحرفية تقومان بدور هام بوصفهما الذاكرة المؤسسية للمنظمة.
    Interpretation services and verbatim records for the plenary meetings would be provided using the meeting entitlements of the General Assembly. UN وسوف توفر خدمات الترجمة الشفوية والمحاضر الحرفية للجلسات العامة من استحقاقات الجمعية العامة لعقد الاجتماعات.
    Pursuant to those operative paragraphs of the draft resolution, it is understood that the commemorative high-level plenary meeting would comprise a total of four General Assembly plenary meetings with simultaneous interpretation and verbatim records in the six official languages of the United Nations, as well as two parallel round tables with simultaneous interpretation in the six official languages. UN وعملا بتلك الفقرات من منطوق مشروع القرار، يفهم أن الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى سيتألف ما مجموعه أربع جلسات عامة للجمعية العامة مع ترجمة شفوية وإعداد محاضر حرفية باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة، فضلا عن اجتماعي مائدة مستديرة متوازيين مع الترجمة الشفوية باللغات الرسمية الست.
    The texts of the judgements, orders and verbatim records of hearings of the Tribunal are available on the website, together with other information about the Tribunal. UN ويمكن أيضا الاطلاع على نصوص أحكام المحكمة وأوامرها ومحاضرها الحرفية وجلسات الاستماع التي تعقدها على الموقع على الشبكة بالإضافة إلى المعلومات الأخرى بشأن المحكمة.
    1. Expresses concern at the late issuance and distribution of documentation, including summary and verbatim records of United Nations bodies; UN ١ - تعرب عن قلقها لتأخر صدور وتوزيع الوثائق، بما فيها المحاضر الموجزة والمحاضر الحرفية لهيئات اﻷمم المتحدة؛
    The texts of judgments and orders of the Tribunal and verbatim records of hearings are available on the website, together with other information about the Tribunal. UN ويمكن أيضاً الاطلاع على نصوص أحكام المحكمة وأوامرها والمحاضر الحرفية لجلسات الاستماع التي تعقدها على الموقع الشبكي بالإضافة إلى معلومات أخرى بشأن المحكمة.
    The texts of judgments and orders of the Tribunal, and verbatim records of hearings, are available on the website, together with other information about the Tribunal. UN وتتاح على الموقع الشبكي نصوص الأحكام الصادرة عن المحكمة وأوامرها والمحاضر الحرفية لجلساتها إلى جانب معلومات أخرى عن المحكمة.
    The texts of judgments and orders of the Tribunal, and verbatim records of hearings, are available on the website, together with other information about the Tribunal. UN وتتوافر على الموقع الشبكي نصوص الأحكام الصادرة عن المحكمة وأوامرها والمحاضر الحرفية لجلساتها إلى جانب معلومات أخرى عن المحكمة.
    The texts of judgments and orders of the Tribunal and verbatim records of hearings are available on the website, together with other information about the Tribunal. UN وتتوافر نصوص الأحكام الصادرة عن المحكمة وأوامرها، والمحاضر الحرفية لجلساتها، على الموقع الشبكي، جنبا إلى جنب مع معلومات أخرى عن المحكمة.
    The texts of the judgements, orders and verbatim records of hearings of the Tribunal are available on the website, together with other information about the Tribunal. UN ويمكن الاطلاع على نصوص أحكام المحكمة وأوامرها والمحاضر الحرفية لجلساتها على الموقع الشبكي، وذلك بالإضافة إلى معلومات أخرى عن المحكمة.
    21. Also requests the Secretary-General to ensure that summary and verbatim records are issued in all six official languages concurrently; UN ٢١ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يكفل صدور المحاضر الموجزة والمحاضر الحرفية بجميع اللغات الرسمية الست في وقت واحد؛
    Summary and verbatim records were particularly important tools for preserving institutional memory and the continuous delays in their issuance were a matter of some concern. UN كما أن المحاضر الموجزة والمحاضر الحرفية أداتان هامتان للحفاظ على الذاكرة المؤسسية، وفي التأخر المستمر في إصدارها ما يثير بعض القلق.
    The texts of the judgements, orders and verbatim records of hearings of the Tribunal are available on the web site together with other information about the Tribunal. UN ويتيح هذا الموقع نصوص الأحكام والأوامر والمحاضر الحرفية لجلسات الاستماع التي تعقدها المحكمة إضافة إلى معلومات بشأن المحكمة.
    He wished to reiterate that proposals would be considered within the context of the next programme budget to mitigate the delay in the issuance of summary and verbatim records. UN وأكّد من جديد أن المقترحات الهادفة إلى التقليل من التأخير في إصدار المحاضر الموجزة والمحاضر الحرفية ستبحث في سياق الميزانية البرنامجية القادمة.
    This arrangement would cover the additional requirements pertaining to meeting services and verbatim records described in the above table, totalling $296,800. UN ويغطي هذا الترتيب الاحتياجات الإضافية المتعلقة بخدمات الاجتماعات والمحاضر الحرفية الوارد تفصيلها في الجدول أعلاه، والتي يبلغ مجموعها 800 296 دولار.
    The texts of the judgements, orders and verbatim records of hearings of the Tribunal are available on the website, together with other information about the Tribunal. UN ويمكن الاطلاع أيضا على نصوص أحكام المحكمة وأوامرها والمحاضر الحرفية لجلسات الاستماع التي تعقدها في موقعها على شبكة الإنترنت، بالإضافة إلى معلومات أخرى عن المحكمة.
    The associated costs for meeting servicing and interpretation, pre- and post-session documentation and verbatim records are estimated at $276,000. UN وتقدر التكاليف المتعلقة بخدمة الاجتماعات والترجمة الشفوية ووثائق ما قبل الدورة وما بعدها والمحاضر الحرفية بمبلغ 000 276 دولار.
    The associated costs for meeting servicing and interpretation, pre- and post-session documentation and verbatim records are estimated at $276,000. UN وتقدر التكاليف المتعلقة بخدمة الاجتماعات والترجمة الشفوية ووثائق ما قبل الدورة وما بعدها والمحاضر الحرفية بمبلغ 000 276 دولار.
    8. Ms. de Laurentis (Secretary of the Committee), reading out a statement of programme budget implications, said that the two-day high-level dialogue on migration and development provided for in paragraphs 2, 3 (b) (i) and 3 (b) (ii) would comprise four plenary meetings and four parallel round-table meetings with interpretation in all official languages and verbatim records for the plenary meetings. UN 8 - السيدة دي لورنتيس (أمينة اللجنة): تلت بياناً عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، وقالت إن الحوار الرفيع المستوى الذي سيعقد لمدة يومين عن الهجرة والتنمية المنصوص عليه في الفقرات 2، 3 (ب) ' 1` و 3 (ب) ' 2` سوف يتألف من أربع جلسات عامة وأربعة اجتماعات مائدة مستديرة موازية مع توفير ترجمة شفوية بجميع اللغات الرسمية وإعداد محاضر حرفية للجلسات العامة.
    105. The web site can be accessed at the following addresses: www.itlos.org or www.tiddm.org.10 The texts of the judgments, orders and verbatim records of hearings of the Tribunal are available on the web site together with other information about the Tribunal. UN 105 - ويمكن الوصول إلى موقع المحكمة على الشبكة على العنوانين التاليين: www.itlos.org أو www.tiddm.org. ويمكن أيضا الاطلاع على نصوص أحكام المحكمة وأوامرها ومحاضرها الحرفية وجلسات الاستماع التي تعقدها على الموقع على الشبكة بالإضافة إلى المعلومات الأخرى بشأن المحكمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد