ويكيبيديا

    "and victimization in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والإيذاء في
        
    • والتغرير بالضحايا في
        
    In fact, civil society organizations and NGOs now have a duty to eliminate discrimination, sexual harassment and victimization in the community, institutions of education and the workplace. UN والحقيقة أن منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية عليها الآن واجب يتعين القيام به للقضاء على التمييز والتحرش الجنسي والإيذاء في المجتمع المحلي والمؤسسات التعليمية ومكان العمل.
    The UNODC project to collect and analyse data on drugs, crime and victimization in Africa, funded by the United Nations Development Account, was started in 2007. UN 54- وبدأ في عام 2007 مشروع المكتب لجمع وتحليل البيانات المتعلقة بالمخدرات والجريمة والإيذاء في أفريقيا، الذي يموله حساب التنمية التابع للأمم المتحدة.
    The UNODC project to collect and analyse data on drugs, crime and victimization in Africa that commenced in 2007 was completed in early 2010. UN 26- وفُرِغ في مطلع عام 2010 من مشروع استهلّه المكتب في عام 2007 لجمع وتحليل البيانات المتعلقة بالمخدّرات والجريمة والإيذاء في أفريقيا.
    The document provides information on preliminary results from the Twelfth United Nations Survey of Crime Trends and Operations of Criminal Justice Systems, statistics and analysis on trends in intentional homicide and on crime and victimization in Africa and findings from a series of surveys on the nature and extent of corruption. UN وتقدِّم الوثيقة معلومات عن النتائج الأولية لدراسة الأمم المتحدة الاستقصائية الثانية عشرة لاتجاهات الجريمة وعمليات نظم العدالة الجنائية وإحصاءات وتحليلا بشأن القتل العمد والجريمة والإيذاء في أفريقيا ونتائج سلسلة من الدراسات الاستقصائية لطبيعة الفساد ومداه.
    R. Collection and analysis of data on trends in drugs, crime and victimization in Africa UN صاد - جمع وتحليل البيانات بشأن الاتجاهات في مجال المخدرات والجريمة والتغرير بالضحايا في أفريقيا
    (b) Improved knowledge of the drug and crime situation and victimization in Africa UN (ب) تحسين المعرفة بحالة المخدرات والجريمة والتغرير بالضحايا في أفريقيا
    Crime and victimization in Africa UN الجريمة والإيذاء في أفريقيا
    IV. Crime and victimization in Africa UN رابعا- الجريمة والإيذاء في أفريقيا
    In Brazil, UNODC worked successfully with other United Nations bodies in a programme approved by the Millennium Development Goals Achievement Fund that will support actions for the promotion of citizenship and prevention of crime and victimization in the context of public policies, in particular those being implemented under the National Programme for Public Security and Citizenship (PRONASCI). UN وفي البرازيل، تعاون المكتب بنجاح مع هيئات أخرى للأمم المتحدة في إطار برنامج وافق عليه صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية سوف يدعم الإجراءات الرامية إلى تعزيز المواطنة ومنع الجريمة والإيذاء في سياق السياسات العامة، خصوصا السياسات التي يجري تنفيذها ضمن البرنامج الوطني للأمن العام والمواطنة.
    This education should include, as a starting point, the routine inquiry about violence and victimization in all psychiatric assessments, and the recognition of the role of violence and rape in the genesis of many psychiatric illnesses and as a treatment issue; UN وينبغي أن يشمل هذا التعليم، كنقطة انطلاق، السؤال الروتيني عن العنف والإيذاء في جميع التقييمات النفسية، والاعتراف بدور العنف والاغتصاب في نشأة العديد من الأمراض النفسية، وباعتباره مسألة من مسائل العلاج؛
    A comprehensive approach addresses the multiple dimensions of crime and victimization in a country, including transnational crime, based on a thorough assessment using tools such as victimization surveys and crime statistics. UN فمن شأن اتباع نهج شامل مراعاة الأبعاد المتعددة التي تتسم بها الجريمة والإيذاء في أيِّ بلد، بما في ذلك الجريمة العابرة للحدود الوطنية، وذلك استناداً إلى تقييم دقيق باستخدام أدوات مثل الدراسات الاستقصائية بشأن الإيذاء وإحصاءات الجريمة.
    With a view to improving the quantity and quality of data collected in the African region, UNODC continued to work on a project to collect and analyse data and trends in drugs, crime and victimization in Africa, funded by the United Nations Development Account. UN 26- ومن أجل زيادة مقدار البيانات المجموعة في المنطقة الأفريقية وتحسين نوعيتها، واصل المكتب عمله على مشروع لجمع وتحليل البيانات والاتجاهات في مجالات المخدرات والإجرام والإيذاء في أفريقيا، بتمويل من حساب الأمم المتحدة الإنمائي.
    In Canada, a practical assessment tool had been designed, which identified the means to gather a clear picture of crime and victimization in a given city and specified key populations and issues that should be examined, including the various child and youth populations that were particularly vulnerable to exploitation. UN 30- وأُعِدّت في كندا أداة تقييم عملي تحدّد الوسائل اللازمة لتكوين صورة واضحة عن الجريمة والإيذاء في أي مدينة معينة ولتحديد الشرائح السكانية والقضايا الرئيسية التي ينبغي دراستها، بما في ذلك مختلف فئات السكان من الأطفال والشباب المعرضين لخطر الاستغلال بوجه خاص.
    Pursuant to the Programme of Action, 2006-2010, on strengthening the rule of law and the criminal justice systems in Africa, which called for the development of data collection and analysis on drugs, crime and victimization in Africa, UNODC is mobilizing expertise to support related national and regional initiatives. UN وعملا ببرنامج العمل للفترة 2006-2010 بشأن تعزيز سيادة القانون ونظم العدالة الجنائية في أفريقيا، الذي يدعو إلى تطوير جمع وتحليل البيانات بشأن المخدرات والجريمة والإيذاء في أفريقيا، يقوم المكتب بحشد الخبرات لدعم المبادرات الوطنية والإقليمية ذات الصلة.()
    R. Collection and analysis of data and trends on drugs, crime and victimization in Africa (United Nations Office on Drugs and Crime, in collaboration with ECA and the Department of Economic and Social Affairs) UN صاد - جمع وتحليل البيانات بشأن الاتجاهات في مجال المخدرات والجريمة والتغرير بالضحايا في أفريقيا (مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد