ويكيبيديا

    "and victimization of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وإيذائهم
        
    • وإيذاء
        
    Member States were invited to pay particular attention to the prevention of juvenile delinquency and victimization of children. UN ودُعيت الدول الأعضاء إلى إيلاء اهتمام خاص لمنع انحراف الأحداث وإيذاء الأطفال.
    Both victimization in general and victimization of women in particular are areas of interest in victimology. UN ويمثل الإيذاء بصفة عامة، وإيذاء المرأة على وجه خاص، مجالي اهتمام في الدراسات المتعلقة بالضحايا.
    Canada reported that it collected data on crime and victimization of women, while Belgium reported that it had carried out qualitative and quantitative research on female genital mutilation. UN وأفادت كندا بأنها تجمع البيانات عن الجريمة وإيذاء المرأة، بينما أفادت بلجيكا بأنها أجرت بحوثاً نوعية وكمية تتعلق بتشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    In the absence of such guarantees, economic development could well result in increased dispossession and victimization of vulnerable sectors of the Cambodian population, such as the rural poor, women, and indigenous people. UN وما لم تتوفر هذه الضمانات، يحتمل جداً أن تسفر التنمية الاقتصادية عن زيادة فقر وإيذاء قطاعات ضعيفة من سكان كمبوديا مثل فقراء الريف والنساء والسكان الأصليين.
    (f) Address the root causes of displacement, prevent persecution and victimization of those who are displaced, including when they return to their place of origin, treat those who are displaced, smuggled and/or trafficked humanely, and foster social reintegration of returnees; UN (و) معالجة الأسباب الأساسية للنزوح، ومنع اضطهاد وإيذاء المشردين، بما في ذلك عند عودتهم إلى مناطقهم الأصلية، والتعامل بطريقة إنسانية مع المشردين والأشخاص الذين تعرضوا للتهريب والاتجار فيهم، ورعاية إعادة الإدماج الاجتماعي للعائدين؛
    (b) Take due account of the stigmatization and victimization of former child soldiers in all stages of peace negotiations with the LRA and ensure that any durable peace agreement respects international norms with regards to truth, justice and reparations and that amnesties not be awarded for those who bear the responsibility for war crimes of child recruitment for the participation in hostilities; UN (ب) المراعاة الواجبة لمسألة وصم وإيذاء الأطفال الجنود السابقين في جميع مراحل مفاوضات السلام مع جيش الرب للمقاومة وكفالة احترام أي اتفاق سلام دائم للمعايير الدولية المتعلقة بالحقيقة والعدالة وجبر الضرر وعدم منح العفو لمن يتحملون مسؤولية جرائم الحرب المتصلة بتجنيد الأطفال للمشاركة في أعمال قتالية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد