ويكيبيديا

    "and was replaced by" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وحل محله
        
    • وحلت محلها
        
    • وحل محلها
        
    • وحلت محله
        
    • واستعيض عنه
        
    • وحلّ محلّه
        
    • واستبدل
        
    The member nominated by the Asian regional group, Mr. Hassan Tajik, resigned and was replaced by Mr. Fareed S. AlAsaly. UN وقد استقال العضو الذي سمته المجموعة الإقليمية الآسيوية، وهو السيد حسن طاجيك، وحل محله السيد فريد س. العسلي.
    Following the termination of the Milošević trial, Judge Kwon joined Trial Chamber II and was replaced by Judge Antonetti. UN بعد إغلاق الإجراءات المتعلقة بسلوبودان ميلوسوفيتش، عين القاضي كون في الدائرة الابتدائية الثانية وحل محله القاضي أنطونيتي.
    Hence, the Family Code was revoked in 1997 and was replaced by a new Civil Code based on the provisions discussed above. UN وبالتالي، فإن قانون الأسرة قد تعرّض للإلغاء في عام 1997، وحل محله قانون مدني جديد وفقا للأحكام السابقة الذكر.
    The Malaysian medical unit has been repatriated and was replaced by the Bangladeshi medical unit during the reporting period UN وقد أعيدت الوحدة الطبية الماليزية إلى وطنها وحلت محلها الوحدة الطبية البنغلاديشية خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    Ms. Natalia Berghi (resigned end May 2008 and was replaced by Mr. Victor Nicolaea for the remainder of the term) UN السيدة ناتاليا بيرغي (استقالت في نهاية أيار/مايو 2008 وحل محلها السيد فيكتور نيكولاي(أ) لبقية المدة)
    The Working Group on Indigenous Populations held its last session in 2006 and was replaced by the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples as part of the institution-building around the Human Rights Council. UN وعقد الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين دورته الأخيرة في عام 2006 وحلت محله آلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية كجزء من عملية بناء المؤسسات حول مجلس حقوق الإنسان.
    Aziz Nassour fell out of favour with the Congo Desk and was replaced by an Israeli diamond dealer, Philippe Surowicz. UN بيد أن عزيز نصور لم يعد يحظى برضا مكتب الكونغو واستعيض عنه بتاجر ماس إسرائيلي هو فيليب سوروفيج.
    At the end of that process, the project approach was considered too piecemeal and rigid and was replaced by a programmatic and multi-year approach. UN وعند انتهاء هذه العملية، اعتبر نهج المشروع تدريجيا وغير مرن بدرجة أكبر مما يجب وحل محله نهج برنامجي لسنوات عديدة.
    Following the Bophuthatswana crisis, the leader of Ciskei resigned and was replaced by administrators appointed by TEC. UN ١١ - وعقب أزمة بوفوثاتسوانا، استقال زعيم سيسكاي وحل محله مديرون عينهم المجلس التنفيذي الانتقالي.
    Following the referendum, Sir John Swan, Premier of Bermuda, resigned and was replaced by Mr. David Saul, former Finance Minister. UN وعقب الاستفتاء، استقال السيد جون سوان، رئيس وزراء برمودا من منصبه وحل محله السيد ديفيد سول، وزير المالية السابق.
    In February 2001, Judge Bennouna (Morocco) left the Tribunal and was replaced by Judge Fassi Fihri (Morocco). UN وفي شباط/فبراير 2001، ترك القاضي بنونه (المغرب) العمل بالمحكمة وحل محله القاضي الفاسي الفهري (المغرب).
    The first Registrar of the Special Tribunal for Lebanon, Mr. Robin Vincent, resigned as at 30 June 2009 and was replaced by Mr. David Tolbert. UN وقد استقال أول رئيس لقلم المحكمة، السيد روبن فينسنت، في 30 حزيران/يونيه 2009، وحل محله السيد ديفيد تولبرت.
    Mr. Abid Hussain (India) was appointed Special Rapporteur in 1993 and was replaced by Mr. Ambeyi Ligabo (Kenya) in August 2002. UN وعُين السيد عابد حسين (الهند) مقرراً خاصاً في عام 1993، وحل محله السيد أمبيي ليغابو (كينيا) في آب/أغسطس 2002.
    The Minister of Defence resigned in July and was replaced by the Legal Adviser of the Office of the President. UN وفي تموز/يوليه، قدم وزير الدفاع استقالته وحل محله الأمين القانوني للرئاسة.
    Judge El Mahdi withdrew from the case on 14 January 2005 and was replaced by Judge Hanoteau. UN وانسحب القاضي المهدي من القضية في 14 كانون الثاني/يناير 2005، وحل محله القاضي هانوتو.
    Anuar Zainal Abidin (Malaysia) resigned in May 2003 and was replaced by Saied Rajaie Khorasani (Islamic Republic of Iran). UN واستقال السيد أنور زين العابدين (ماليزيا) في أيار/مايو 2003 وحل محله السيد رجائي خُراساني (جمهورية إيران الإسلامية).
    Maybe the saw blade broke and was replaced by a new one. Open Subtitles ربما كسرت شفرة المنشار وحلت محلها واحدة جديدة.
    By the end of August, the Bangladeshi battalion was withdrawn from Siem Reap Province and was replaced by the Netherlands battalion. UN ٤٠ - وبحلول نهاية آب/أغسطس، تم سحب كتيبة بنغلاديش من مقاطعة سيم ريب وحلت محلها كتيبة هولندا.
    Ms. Natalia Berghi (resigned end May 2008 and was replaced by Mr. Victor Nicolaeb for the remainder of the term) UN السيدة ناتاليا بيرغي (استقالت في نهاية أيار/مايو 2008 وحل محلها السيد فيكتور نيكولاي(ب) لبقية المدة)
    Mr. Anton Hilber (Switzerland) resigned from his position as member and was replaced by Ms. Yuka Greiler (Switzerland) for the Western European and other States. UN واستقال السيد أنتون هيلبر (سويسرا) من منصبه كعضو، وحلت محله السيدة يوكا غريلر (سويسرا) عن دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    The imaging system failed to work when it was delivered on 18 May 1992 and was replaced by a Goddard imaging system on 15 October 1992. UN فلم يعمل نظام التصوير عند تسليمه في ١٨ أيار/مايو ١٩٩٢ واستعيض عنه بنظام غورارد للتصوير في ١٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢.
    BNSC has also seen its own internal changes: Colin Hicks retired as Director General and was replaced by David Williams, formerly of the European Organisation for the Exploitation of Meteorological Satellites. UN وشهد مركز الفضاء الوطني البريطاني تغييرات داخلية أيضا، فقد تقاعد كولن هيكس من منصب المدير العام وحلّ محلّه ديفيد وليامز، الذي كان يعمل في المنظمة الأوروبية لاستغلال سواتل الأرصاد الجوية.
    The agricultural grant scheme was completed in June 1995 and was replaced by the rural development assistance scheme with emphasis on diversification and development-related initiatives. UN وأنجز نظام المنح الزراعية في حزيران/يونيه ١٩٩٥ واستبدل به نظام لتقديم المساعدة في مجال التنمية الريفية مع التركيز على تنويع المحاصيل وعلى المبادرات المتصلة بالتنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد