ويكيبيديا

    "and with the secretary-general" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ومع الأمين العام
        
    In addition, the mission held discussions with the Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes Region, and with the Secretary-General and other senior secretariat officials of ECCAS. UN وفضلا عن ذلك، أجرت البعثة مناقشات مع الممثل الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى، ومع الأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، وغيره من كبار المسؤولين في الأمانة العامة للجماعة.
    We want to work with other Member States and with the Secretary-General to ensure that this session of the General Assembly endorses a set of reforms that meet the requirements of the twenty-first century. UN نريد أن نعمل مع الدول الأعضاء الأخرى ومع الأمين العام لنتأكد من قيام هذه الدورة باعتماد مجموعة إصلاحات تلبي مقتضيات القرن الحادي والعشرين.
    The representative of the United States said her country would work closely with all development partners and with the Secretary-General and staff of UNCTAD in implementing the Plan of Action and the Bangkok Declaration. UN 7- وقالت ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية إن بلدها سيعمل على نحو وثيق مع جميع الشركاء الإنمائيين ومع الأمين العام للأونكتاد وموظفيه في تنفيذ خطة العمل وإعلان بانكوك.
    16. During the reporting period, the Special Adviser visited Myanmar twice, from 12 to 17 February 2012 and with the Secretary-General from 29 April to 1 May 2012. UN 16 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، زار المستشار الخاص ميانمار مرتين، في الفترة من 12 إلى 17 شباط/فبراير 2012، ومع الأمين العام في الفترة من 29 نيسان/أبريل إلى 1 أيار/مايو 2012.
    3. The President of the General Assembly has held the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute of the Joint Inspection Unit, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chairman of the Administrative Committee on Coordination. UN 3- وأجرى رئيس الجمعية العامة المشاورات المبينة في الفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، بما في ذلك مشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومع الأمين العام بصفته رئيس لجنة التنسيق الإدارية.
    4. After holding the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chairman of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination, the President of the General Assembly will submit the name of the candidate to the Assembly for appointment. UN 4 - وبعد إجراء المشاورات المبينة في الفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي، بما في ذلك المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع الأمين العام بوصفه رئيسا لمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، سيقدم رئيس الجمعية العامة اسم المرشح إلى الجمعية العامة لتعيينه.
    4. The President of the General Assembly has held the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute of the Joint Inspection Unit, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General, in his capacity as Chairman of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination. UN 4 - وأجرى رئيس الجمعية العامة المشاورات المنصوص عليها في الفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة بما في ذلك المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع الأمين العام بوصفه رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    5. The President of the General Assembly should also meet regularly with the Presidents of the Security Council and of the Economic and Social Council and with the Secretary-General to discuss and/or share ideas on questions regarding the continuous revitalization process of the work of the Organization. UN 5 - وعلى رئيس الجمعية العامة أيضا أن يجتمع بشكل منتظم مع رئيسي مجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع الأمين العام لمناقشة و/أو تبادل الأفكار بشأن المسائل المتعلقة بعملية التنشيط المستمرة لأعمال المنظمة.
    5. After holding the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chairman of the Chief Executives Board for Coordination, the President of the General Assembly will submit the names of the candidates to the Assembly for appointment. UN 5 - وبعــد إجراء المشاورات المشار إليها في الفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي، بما فيها المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع الأمين العام بصفته رئيسا للمجلس التنسيقي للرؤساء التنفيذيين، سيعرض رئيس الجمعية العامة أسماء المرشحين على الجمعية العامة بغرض تعيينهم.
    19. Decides to consider ways of enhancing interaction with the other United Nations organs, especially the Security Council and the Economic and Social Council, and with the Secretary-General in terms of developing and implementing long- and short-term measures and strategies aimed at preventing armed conflict; UN 19 - تقرر النظر في سبل تعزيز التفاعل مع أجهزة الأمم المتحدة الأخرى، ولا سيما مجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومع الأمين العام في مجال استحداث وتنفيذ تدابير واستراتيجيات ترمي إلى منع نشوب الصراعات المسلحة في الأجلين القصير والطويل؛
    5. After holding the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chairman of the Administrative Committee on Coordination, the President of the General Assembly will submit the names of the candidates to the Assembly for appointment. UN 5 - وبعــد إجراء المشاورات المشار إليها في الفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي، بما فيها المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع الأمين العام بصفته رئيسا للجنة التنسيق الإدارية، سيعرض رئيس الجمعية العامة أسماء المرشحين على الجمعية العامة بغرض تعيينهم.
    6. After holding the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chairman of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination, the President of the General Assembly will submit the name of the candidate to the Assembly for appointment. UN 6 - وبعد إجراء المشاورات المشار إليها في الفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي، بما فيها المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومع الأمين العام بصفته رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، سيعرض رئيس الجمعية العامة اسم المرشح على الجمعية العامة بغرض تعيينه.
    4. The President of the General Assembly has held the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute of the Joint Inspection Unit, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chairman of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination. UN 4 - وأجرى رئيس الجمعية العامة المشاورات المنصوص عليها في الفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، بما في ذلك مشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومع الأمين العام بصفته رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق في منظومة الأمم المتحدة.
    4. The President of the General Assembly has held the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute of the Joint Inspection Unit, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General, in his capacity as Chairman of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination. UN 4 - وأجرت رئيسة الجمعية العامة المشاورات المنصوص عليها في الفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، بما في ذلك مشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومع الأمين العام بصفته رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق في منظومة الأمم المتحدة.
    6. After holding the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chairman of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination, the President of the General Assembly will submit the name of the candidate to the Assembly for appointment. UN 6 - وبعد إجراء المشاورات المشار إليها في الفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي، بما فيها المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع الأمين العام بصفته رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، سيعرض رئيس الجمعية العامة اسم المرشح على الجمعية العامة بغرض تعيينه.
    4. The President of the Assembly has held the consultations prescribed in article 3, paragraph 2, of the statute of the Joint Inspection Unit, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chairman of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination. UN 4 - وأجرى رئيس الجمعية العامة المشاورات المطلوبة في الفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، بما في ذلك مشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع الأمين العام بصفته رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    4. The President of the General Assembly has held the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute of the Joint Inspection Unit, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chair of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination. UN 4 - وأجرى رئيس الجمعية العامة المشاورات المنصوص عليها في الفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، بما في ذلك المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع الأمين العام بصفته رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    4. The President of the General Assembly has held the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute of the Joint Inspection Unit, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General in his capacity as Chair of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination. UN 4 - وقد أجرى رئيس الجمعية العامة المشاورات المنصوص عليها في الفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، بما في ذلك المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع الأمين العام بصفته رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    8. He also held interviews with Pascal Affi N'Guessan, the former Prime Minister and Secretary-General of the Front Populaire Ivoirien (Ivorian Popular Front) (FPI), who had recently been released on bail, and with the Secretary-General of the Rassemblement des Républicains de Côte d'Ivoire (Republican Rally of Côte d'Ivoire) (RDR). UN 8- وتحدث الخبير المستقل مع باسكال آفي نغيسان، رئيس الوزراء السابق والأمين العام للجبهة الشعبية الإيفوارية الذي شمله في الفترة الأخيرة قرار بالإفراج المؤقت، ومع الأمين العام لحزب تجمُّع الجمهوريين في كوت ديفوار.
    4. The President of the General Assembly has held the consultations described in article 3, paragraph 2, of the statute of the Joint Inspection Unit, including consultations with the President of the Economic and Social Council and with the Secretary-General, in his capacity as Chairman of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination. UN 4 - وأجرى رئيس الجمعية العامة المشاورات المنصوص عليها في الفقرة 2 من المادة 3 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة بما في ذلك المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع الأمين العام بوصفه رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد