ويكيبيديا

    "and work programme" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وبرنامج العمل
        
    • وبرنامج عمله
        
    • وبرنامج عملها
        
    • وبرنامج عمل
        
    • وفي برنامج عمله
        
    • وعن برنامج عمله
        
    It is therefore proposed that the reformulated mandate and work programme be submitted to the Commission at its next session for consideration and approval. UN ومن ثم، يُقترح تقديم الولاية وبرنامج العمل اللذين أعيدت صياغتهما إلى اللجنة في دورتها المقبلة للنظر والموافقة.
    Unfortunately, I must report that the Conference has yet to reach a consensus on the agenda and work programme. UN ولﻷسف، يتعين عليﱠ إبلاغكم أن المؤتمر لم يتوصل بعد إلى توافق في اﻵراء بشأن جدول اﻷعمال وبرنامج العمل.
    So the process of consensus-building on the annual agenda and work programme is still under way. UN من هنا فإن عملية التوصل إلى توافق في اﻵراء بشأن جدول اﻷعمال السنوي وبرنامج العمل لا تزال جارية.
    The Slovak delegation has followed the discussions on the CD agenda and work programme with great attention. UN وقد تابع الوفد السلوفاكي المناقشات بشأن جدول أعمال المؤتمر وبرنامج عمله باهتمام كبير.
    The Commission may wish to review the objectives and work programme of the Siena Group. UN وقد ترغب اللجنة في استعراض أهداف فريق سيينا وبرنامج عمله.
    The Conference determines the guiding principles and policies, approves the budget and work programme of UNIDO. UN ويحدد المؤتمر المبادئ الاسترشادية والسياسات، ويعتمد ميزانية اليونيدو وبرنامج عملها.
    The Commission is invited to take note of these activities and proposed procedure for adoption of an updated mandate and work programme of the Expert Group. UN واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علما بهذه الأنشطة، وبالأسلوب المقترح للأخذ بولاية وبرنامج عمل مستكمَلين لفريق الخبراء.
    The main purpose of the two days meeting that took place in Geneva was to stimulate a discussion on the mandate and work programme. UN وكان الهدف الرئيسي للاجتماع الذي استغرق يومين والذي عقد في جنيف إجراء مناقشة حول الولاية وبرنامج العمل.
    Report of activities in 2005 and work programme for the years 2006-2007 UN تقرير الأنشطة المضطلع بها في عام 2005 وبرنامج العمل لفترة
    Stocktaking in respect of the implementation of the commitments and work programme agreed to in the Bangkok Plan of Action GE.02-50651 UN إجراء تقييم فيما يتعلق بتنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك
    Mid-term Review: Stocktaking in Respect of the Implementation of the Commitments and work programme Agreed to in the Bangkok Plan of Action UN استعراض منتصف المدة: إجراء تقييم فيما يتعلق بتنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك
    STOCKTAKING IN RESPECT OF THE IMPLEMENTATION OF THE COMMITMENTS and work programme AGREED TO IN THE BANGKOK PLAN OF ACTION UN تقييم مدى تنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك
    STOCKTAKING IN RESPECT OF THE IMPLEMENTATION OF THE COMMITMENTS and work programme AGREED TO IN THE BANGKOK PLAN OF ACTION UN تقييم مدى تنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك
    STOCKTAKING IN RESPECT OF THE IMPLEMENTATION OF THE COMMITMENTS and work programme AGREED TO IN THE BANGKOK PLAN OF ACTION UN تقييم مدى تنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك
    Incur human resource and support costs; not provided for in current budget and work programme UN يترتب عليها تكاليف موارد بشرية وتكاليف دعم، ليس لها مخصصات في الميزانية الراهنة وبرنامج العمل
    The Commission may wish to review the objectives and work programme of the Expert Group. UN وقد ترغب اللجنة في استعراض أهداف فريق الخبراء وبرنامج عمله.
    The Commission may wish to review the objectives and work programme of the Ottawa Group. UN وقد ترغب اللجنة في أن تستعرض أهداف فريق الخبراء وبرنامج عمله
    At its 1st meeting, the Advisory Group adopted its agenda, timetable and work programme. UN واعتمد الفريق الاستشاري في جلسته الأولى جدول أعماله وجدوله الزمني وبرنامج عمله.
    The Conference determines the guiding principles and policies, approves the budget and work programme of UNIDO. UN ويحدد المؤتمر المبادئ الاسترشادية والسياسات، ويعتمد ميزانية اليونيدو وبرنامج عملها.
    The Conference determines the guiding principles and policies, approves the budget and work programme of UNIDO. UN ويحدّد المؤتمر المبادئ الاسترشادية والسياسات، ويعتمد ميزانية اليونيدو وبرنامج عملها.
    During the first part of our 1997 session, Canada made its views known on the CD agenda and work programme. UN وخلال الجزء اﻷول من دورتنا لعام ٧٩٩١ أعلنت كندا عن آرائها بشأن جدول أعمال وبرنامج عمل مؤتمر نزع السلاح.
    The terms of reference and work programme of the Expert Group are currently being developed and will be discussed by the Expert Group in January 2014. UN ويجري حاليا وضع كل من اختصاصات وبرنامج عمل فريق الخبراء، وسيقوم فريق الخبراء بمناقشتهما في كانون الثاني/ يناير 2014.
    " 11. Encourages the United Nations Conference on Trade and Development to involve the private sector in its deliberations and work programme and welcomes the Partners for Development initiative of the Secretary-General of the Conference, and the first meeting of the initiative to be held in Lyon, France, in November 1998; UN " ١١ - تشجع مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية على إشراك القطاع الخاص في مداولاته وفي برنامج عمله وترحب بمبادرة الشركاء من أجل التنمية التي تقدم بها اﻷمين العام للمؤتمر، وبالاجتماع اﻷول الذي ستعقده المبادرة في ليون، بفرنسا، في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد