And you did. Actually, Rosie, you did a great job. | Open Subtitles | وفعلت ذلك في الحقيقة، روزي، أنت قمت بعمل عظيم |
And then you went up on the roof And you did something you didn't mean? | Open Subtitles | ثم ذهبت على السطح, وفعلت شيئاً لم تعني منه شيئاً؟ |
Relax. We're looking into him. And you did the right thing. | Open Subtitles | إهدأ , نحنُ نبحث عنه , وأنت فعلت الشئ الصحيح |
You know, you wanted to hurt me, And you did that, so at least have the guts to stand by it. | Open Subtitles | لقد أردت أن تجرحني وقد فعلت لذا على الأقل تحلى بالشجاعة الكافية للاعتراف بذلك |
So you just watched them drive away And you did nothing? | Open Subtitles | إذن، رأيتهما يبتعدان في السيارة ولم تفعل شيئاً؟ |
Exactly I thought of saying that And you did. | Open Subtitles | بالضبط ,فكرت بقول ذلك و فعلت بما أفكر |
I know you wanna help, And you did. I owe you one. | Open Subtitles | أعرف أنك تريد المساعدة ولقد فعلت ، أدين لك بواحدة |
So, you went behind my back And you did something you knew I didn't want you to do. | Open Subtitles | تسللت من خلفي وفعلت شيء انت تعلم اني لا اود منك القيام به |
Powerful tried to stop you, And you did exactly like i have? | Open Subtitles | حاول قوية لوقف لكم، وفعلت بالضبط مثل ولدي؟ |
Right, And you did what you always do, and that's sell him drugs. | Open Subtitles | حسنًا، وفعلت الشيء الذي عهدت فعله، ألا وهو بيع المخدرات له |
All because I did things for them And you did things for them. | Open Subtitles | كله بسبب إني فعلت أشياء لهم وأنت فعلت أشياء لهم |
I told you to get yourself some real power, And you did... | Open Subtitles | أنا قلت لك أن تحصلي لنفسك على بعض السلطة وأنت فعلت ذلك |
I wouldn't do that if you put a gun to my head, And you did. | Open Subtitles | لم أكن لأفعل ذلك إذا لم تكون قد وضعت مسدسك علي رأسى وقد فعلت |
It was your job to get us And you did it. | Open Subtitles | كان واجبك ان تحصل علينا وقد فعلت |
You knew she was in danger And you did nothing? Our bags are packed. | Open Subtitles | كنت تعرف أنها في خطر ولم تفعل شيئاً؟ |
You took this case without running it by me, And you did it because you knew I'd say no. | Open Subtitles | توليت هذه القضية بدون طلب إذني و فعلت ذلك لأنك كنت تعلم أنني سأرفض |
That's why I asked you to be quiet And you did, so thank you. | Open Subtitles | لهذا طلبت منك الهدوء ولقد فعلت لذا شكراً لك |
And you did that,which means you're never gonna believe me. | Open Subtitles | وأنت قمت بهذا الذي يعني أنك لن تصدقني أبداً |
And you did that without an entourage, or fancy statistics, or theories. | Open Subtitles | وقد فعلتِ ذلك بلا أي حاشية أو إحصائيات بارعة أو نظريات |
Cos this was the thing in the'80s - you put your car in a ditch, And you did, and you found it funny. | Open Subtitles | كوس هذا الشيء في '80s - كنت وضعت سيارتك في حفرة, وفعلتم, وجدت أنه مضحك. |
I needed somebody to snap me out of the funk I was in, And you did. | Open Subtitles | احتجت أن يسحبني أحدهم من الجُبن الذي أنا فيه وقد فعلتي |
And you did what you always did, Got beaten, by me. | Open Subtitles | و أنت فعلت ما تفعله دائماً . هزمت من قبلي |
He had sex with that woman in his office And you did nothing about it! | Open Subtitles | مارس الجنس مع تلك الإمرأة في مكتبه ولم تفعلي شيء حوله |
And you did it so we could clean the house after a party? | Open Subtitles | وفعلتَ ذلك لنتمكن من تنظيف المنزل بعدَ الحفلة؟ |
Your lifelong dream was to run out on the field during a baseball game... And you did it last year, remember? | Open Subtitles | حلمك الذي لم يتحقق هو أن تجري في ملعب البيسبول والمباراة قائمة وقد قمت بتحقيقه السنة الماضية ، أتذكر؟ |
Elia Martell raped and murdered, And you did nothing. | Open Subtitles | إيليا مارتل اغتصاب وقتل، وأنت لم تفعل شيئا. |