The authors are represented by counsel, Mr. André Carbonnier. | UN | ويمثل أصحاب البلاغات محام، هو السيد أندريه كربونو. |
Also in 1996, André Sousa was killed by an Indonesian soldier. | UN | وفي عام ١٩٩٦ أيضا، قتل أندريه سوسا بيد جندي إندونيسي. |
The Prosecutor v. André Ntagerura, Emmanuel Bagambiki and Samuel Imanishimwe | UN | المدعي العام ضد أندريه نتاغيرورا وإيمانويل باغامبيكي وصامويل إمانيشيموي |
Major André isn't here, sir, nor is he my master. | Open Subtitles | اللواء اندريه ليس هنا ,سيدي كما انه ليس سيدي |
Here's André Bauer, Tea Party leader and Lieutenant Governor of South Carolina. | Open Subtitles | هذا أندري باور زعيم حزب الشاي ونائب مُحافظ ولاية جنوب كارولاينا |
The Prosecutor v. André Ntagerura, Emmanuel Bagambiki and Samuel Imanishimwe | UN | المدعي العام ضد أندريه نتاغيرورا وإيمانويل باغامبيكي وصامويل إمانيشيموي |
M. André Baladi, Financier Fondateur, International Corporate Governance Network, (ICGN), Berne | UN | السيد أندريه بالادي، مالي مؤسس، شبكة الإدارة الشركاتية الدولية، بيرن |
Mr. André Baladi, International Advisory Board of the Euronext Exchange | UN | السيد أندريه بالادي، المجلس الاستشاري الدولي للسوق المالية الأوروبية. |
Mr. André Xavier Pirson (Belgium) | UN | السيد أندريه كسافيه السيد أندريجي أبراشيفسكي |
Ms. Kerstin André Parliamentary Ombudsman | UN | السيدة كريستينا أندريه أمين مظالم برلماني |
2. La Centrale 53. In January 2010, the Group met the General Director of La Centrale, André Ouattara. | UN | 53 - في كانون الثاني/يناير 2010، التقى فريق الخبراء مع أندريه واتارا، المدير العام للهيئة المركزية. |
Belgium André Adam, Stéphane De Loecker, François Vandamme, Michel Goffin | UN | بلجيكا أندريه آدم، ستيفان دي لوكر، فرنسو فاندام، ميشيل غوفن |
The attached communiqué has been signed by André Bumaya, Minister for Foreign Affairs and Regional Cooperation of Rwanda. | UN | وقد وقّع البيان المرفق أندريه بومايا، وزير الخارجية والتعاون الإقليمي في رواندا. |
Mr. André Suréna, Assistant Legal Advisor | UN | السيد أندريه سورينا، مستشار قانوني مساعد |
Other participant Mr. André Marie Roger SOUMAH, Executive Chairman, ACE Audit Control and Expertise | UN | السيد أندريه ماري روجيه سوماه، الرئيس التنفيذي، مؤسسة مراقبة مراجعة الحسابات والخبرات الاستشارية. |
M. André Magnus Ekoumou, Attaché à la Presidence de la République, adjoint au chef de délégation | UN | السيد أندريه ماغنوس إيكومو، الملحق بديوان رئاسة الجمهورية، مساعد رئيس الوفد |
Gabon André Jules Madingou, Charles Essonghe, Athanase Boussengue | UN | غابون اندريه جولز مادينغو، تشارلز اسونغي، أثاناز بوسنغي |
Mr. Ali Ibrahim Beltagy and Mr. André Chan Chim Yuk did not attend the session owing to matters of national interest to which they had to attend. | UN | ولم يحضر الدورة السيد علي إبراهيم البلتاجي، والسيد اندريه شان شيم يوك لاضطرارهما الاهتمام بمسائل ذات أهمية وطنية عاجلة. |
Belgium André Adam, Jan Verschooten, Marc Gedopt, Jos Gysels, Jan De Smedt | UN | بلجيكا اندريه ادم، جان فيرشوتن، مارك غيدوبت، جوس جيسيلس، جان دي سميت |
I have subsequently been informed that one of the experts, André Thorsen, was unable to assume his functions. | UN | وأُبلغت فيما بعد أن أحد الخبراء أندري تورسن، لن يتمكن من تولي مهامه. |
André Carlos de Amorim Pimentel Filho, Regional Prosecutor for Human Rights | UN | آندريه كارلوس دي آموريم بيمنتل فيلهو، المدعي الإقليمي لحقوق الإنسان |
I should now like to give the floor to His Excellency the Deputy State Secretary at the Ministry of Foreign Affairs of Hungary, Ambassador André Erdös. | UN | واود اﻵن أن أعطي الكلمة لصاحب السعادة نائب وزير الدولة بوزارة خارجية هنغاريا، السفير اندري إردوس. |
The Prosecutor v. Edouard Karemera, André Rwamakuba, Mathieu Ngirumpatse and Joseph Nzirorera | UN | المدعي العام ضد إدوار كراميرا وأندريه رواماكوبا وماثيو نغيرومباتسي وجوزيف نزيروريرا |
And why should I exert myself for André when he has done nothing for me? | Open Subtitles | و لماذا علي ان انذر نفسي لاندريه اذا كان لم يفعل شيئا من اجلي |
The Special Rapporteur also drew attention to the reported detention of Halidou Quedraogo, Tolé Sagnon, André Tibiri, Benewende Sankara and Bourteima Sigue, in connection to their participation in the preparation of a commemoration of the anniversary of the murder of the journalist Norbert Zongo. | UN | واسترعى المقرر الخاص الانتباه أيضاً إلى ما ذكر عن احتجاز هاليدو كويدراغو وتولي ساغنون وأندري تيبيري وبينيوندي سنكارا وبرتيما سيغوي المرتبط بمشاركتهم في إعداد احتفال بذكرى مقتل الصحفي نوربرت زونغو. |
André's son says lovers lick each other's ears. | Open Subtitles | أبن (أندرية) يقول أن العشاق .يلعقون آذان بعضهم |
Why must you bring a reminder of André into our home? | Open Subtitles | لماذا يجب أن تجلبي تذكار لـ(آندري) إلى منزلنا ؟ |